“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。) “他们过去常在第五大道旅馆见面,”这句话对我记忆中的纽约旧事概括得多么准确啊!过了一代之后,谈起像利齐·黑兹尔迪安同亨利·普莱斯特之间这样的风流韵事…… |
第01页 | 第02页 | 第03页 | 第04页 |
第05页 | 第06页 | 第07页 | 第08页 |
第09页 | 第10页 | 第11页 | 第12页 |
第13页 | 第14页 | 第15页 | 第16页 |
第17页 | 第18页 | 第19页 | 第20页 |
第21页 |