首页 -> 2008年第2期

“讲故事的人”莱斯利·马蒙·西尔科

作者:石平萍




  简而言之,西尔科的文学创作理念至少有两个引人注目的特点:一,植根于拉古纳普韦布洛口述文学传统,致力于将这一文学传统与西方世界的文学形式融合变通,阐释拉古纳普韦布洛文化中与时间、自然界、精神世界、地域、身份相关的观念,并把它们与当今世界的现实生活联系起来,从而赋予拉古纳普韦布洛口述文学传统以新的生命力,这也对推广和传扬印第安文化起到积极的作用。对此,印第安民族内部有不同的看法,比如具有拉古纳和苏族血统的女作家葆拉·冈恩·艾伦便指责《仪典》中的神话故事泄露了一些普韦布洛部落的秘密,西尔科无权这样做。Paula Gunn Allen, “Special Problems in Teaching Leslie Marmon Silko’s Ceremony,” American Indian Quarterly (Fall 1990): 379—86.二,以文学创作为武器,批判历史上和现实社会中白人针对印第安人的种族主义意识形态和政策法规,为饱受压迫的印第安人争取应得的公平和正义而呼吁呐喊。西尔科深受家族里老辈人的影响,对印第安人与白人之间的种族政治颇为关注,对她而言,文学创作既是政治行为,也是艺术行为,而她的文学作品就是“她所能发出的政治最强音”。Lawana Trout, ed., Native American Literature: An Anthology (Lincolnwood, Ill: NTC Publishing Group, 1999) 389.1986年,西尔科发表“这是可以当童话销售的怪异人工制品”一文,指出齐佩瓦女作家路易斯·厄德里奇(Louise Erdrich, 1954—)把《甜菜皇后》(The Beet Queen, 1986)写成了自我指涉的后现代小说,对印第安人争取主权的斗争却没有涉及。虽然未必人人赞同她的观点,但其政治诉求可见一斑。在现实生活中,西尔科是第一位广受好评的美国印第安女作家,她常常利用这一身份,对诸多政治争议话题发表言论,比如她常常批判历史上白人对印第安人的征服和针对少数族裔的现行移民政策,积极争取妇女的平等权利,反对针对妇女的暴力行为,强调环境保护的重要性和迫切性。
  对美国印第安人来说,口述故事是文化建设和文化传承的媒介,具有极其重要的社会功能。这些故事是印第安人的生存之本,它们构建了部落群体的文化和历史,把个体和群体的共同基础和共同希望联系在一起,其重要性不亚于文字社会中的书写。在《讲故事的人》这本书中,西尔科记载了祖母、苏茜姨婆、马蒙太爷和汉克爷爷等家族中讲故事的人,他们各有擅长,通过故事传递拉古纳部落的传统文化和悠久的历史,也把现实世界中发生的事情糅合在他们讲述的神话传说、部落历史、家族故事里,他们既是拉古纳部落的守护人,也是拉古纳部落文化和历史的创造者。尤其是苏茜姨婆,不仅不断地对下一代讲述传统,还在花甲之年开始执笔写下这些文化历史,传给那些被白人政府圈在印第安学校的孩子,使拉古纳的文化历史代代相传。他们的苦心没有白费,作为他们的后代,西尔科深受影响,以笔墨捕捉口述故事的神韵,以发展部落的文化和历史为己任,拉古纳部落的土地不仅是她的文学场景,还是她生命的重要组成部分。在拉古纳人眼里,在整个印第安民族心目中,她是当之无愧的新一代讲故事的人。
  (责任编辑 沈维藩)
  

[1] [2] [3]