杜·克瓦西,拉·格朗吉,马斯卡里叶,姚得赖,玛德隆,喀豆(1)。
拉·格朗吉 真的,混帐东西,我明讲了吧,你们耍笑不了我们,进来,你们几个人(2)。
玛德隆 你们到底凭什么,竟敢这样到我们家里捣乱?
杜·克瓦西
怎么,小姐们,我们忍受我们的跟班比我们受欢迎?忍受他们揩我们的油,同你们谈恋爱,给你们开舞会?
玛德隆 你们的跟班?
拉·格朗吉 是的,我们的跟班:你们这样给我们败坏他们,不但不漂亮,也不忠厚。
玛德隆 哦,天呀!真正岂有此理!
拉·格朗吉
可是他们以后别想占便宜,穿我们的衣服,到你们面前卖弄;你们要是爱他们呀,真的,以后就为他们的漂亮脸子。快,马上剥掉他们的衣服。
姚得赖 永别了,我们的盛装。
马斯卡里叶 这就是侯爵和子爵的下场。
杜·克瓦西
啊!啊!坏蛋,你们竟敢享受我们的现成!我叫你们知道,以后要让你们的美人看上眼呀,到别的地方找衣服去。
拉·格朗吉 顶替我们、拿我们自己的衣服顶替我们,太过分啦。
马斯卡里叶 呕,命运女神,你真水性杨花哟!
杜·克瓦西 快,把他们的衣服剥光了(3)。
拉·格朗吉
把这些衣服全带走,赶快。现在,小姐们,他们还了原,你们喜欢,你们可以继续同他们谈恋爱了;我们给你们留下这样做的各色自由,我们、先生和我,向你们发誓,我们决不妒忌(4)。
喀豆 啊!真难为情!
玛德隆 我难过死了。
提琴手 (向侯爵)这到底是怎么回事?我们怎么着,谁开发我们?
马斯卡里叶 问子爵。
提琴手 (向子爵)谁给我们钱?
姚得赖 问侯爵。 ────────────────────
注:
(1)
根据1734年版,上场人物有:杜·克瓦西,拉·格朗吉,玛德隆,喀豆,吕席耳,赛丽麦娜,马斯卡里叶,姚得赖,玛罗特,提琴手。
(2)
根据1682年和1734年版,补加:“(进来三四个打手)。”
(3)根据前人记载:姚得赖本人很瘦,演时,里头穿着大批背心,一件一条剥下来以后,露出厨师的打扮,又从腰带抽出一顶白帽子,戴在头上。他恭恭敬敬跪在喀豆前面,她又急又气,把他推开了。据说,他直打冷颤,还到脚灯前头取暖。
(4)根据1734年版,这里分出一场,成为第十六场,人物是:玛德隆,喀豆,姚得赖,马斯卡里叶,提琴手。
|