应天故事汇 > 勒布朗 > 卡格利奥斯特罗伯爵夫人复仇记 > | 上一页 下一页 |
二二 | |
|
|
“不知道。” “甚至他们对付我的阴谋也不知道?” “不知道。” “但他们告诉过你,费利西安是我儿子。” “他们是这样对我说的。” “没有提供证据么?” “我没有要他们提供证据。这与我有什么关系?” “但与我有关。”拉乌尔面容紧张地说,“我得知道他是不是我的儿子,他们是否利用偶然收集的某些材料来演出一场喜剧,或者企图利用一件事实以威胁我?我不能在这种含糊不清的情况下生活……我不能……” 他的口气表明,他在克制自己的情绪。她似乎觉得惊讶,更强调地说:“我不知道。” “也许是这样。但你有办法知道,或至少使我知道。” “什么办法?” “托马斯肯定巴泰勒米把一个小纸袋交给了你,那里面放了有关这件事的文件。” “是的,不过……” “不过什么?……” “有一天,他重新读了这些文件,就当我的面把它们烧掉了,也没有说出原因。他只是保留着其中的一份,并把它放在一个信封里,封好,交给了我。” “有什么吩咐么?” “他只是对我说:‘把它搁在一边。以后再说。’” “你可以让我看看么?” 她犹豫起来。 “为什么不让看呢?”拉乌尔坚持说,“巴泰勒米已经死了。西门·洛里安也死了。托马斯把一切都告诉我了。” 她皱起眉头,思索良久,眼光有些茫然。然后她在五斗橱的一个抽屉里找出一个夹有吸水纸的垫板,里面有一些信件。她从中找出一个信封,毫不踌躇地拆开,抽出一张折叠起来的纸片。 她想先知道这纸上几行字的意思,再决定是否可让别人看。 一读之下,她吓了一跳。但她不作声,把纸片递给拉乌尔。 上面写的是一句话——更确切地说是两句——像是专制暴君或集困头目对下属的专横命令。字迹傲慢、滞重、臃肿、十分用力。拉乌尔一眼就认出是他从前称为地狱的那个女人的字迹。她下达残忍命令时那种傲慢粗暴的方式,他怎么认不出呢? 他三次重读那可怕的字句:“如果可能,把孩子培养成盗贼,罪犯。日后与其父作对。” 高傲的花押画的是两把剑。 拉乌尔苍白的脸色引起少妇的注意,这种脸色是由一种说不出的痛苦,复苏的恐惧,过去的不安加上现在最可怕的威胁所引起的。这时候,她十分好奇地、几乎带着同情心看着他那痛苦的脸和他为控制情绪所作的努力。 “仇恨……报复……”他强调地说,“你理解么?福斯蒂娜……这个女人,除了仇恨和报复,没有别的……她需要的,渴求的是作恶……这是怎样一个傲慢而邪恶的怪物!……你到今天还看到了她的恶行……为了反对我,竟要把这孩子拐走,培养成一个罪人……我一生无所畏惧,但我一想到她就感到害怕。想到又得开始那可怕的斗争……” 福斯蒂娜走近他,犹豫了一下,然后低声说:“过去不会重新开始……卡格利奥斯特罗伯爵夫人已经死了。” 拉乌尔向她跳过去,急切地问:“你说什么?……她死了……你怎么知道的?” “她是死了。” “光肯定是不够的。你看见她了么?你认识她么?” “是的。” 他大声说:“你认识她!这可能么?多么奇怪!有两三次我怀疑你是不是她的密使……你是否继续她毁灭性的工作来对付我。” 她摇摇头。 “不是的。她从来没对我说过话。” “说下去吧。” “十五年前,当我还是小孩时……有人把她带到我的科西嘉村庄,安顿在一个小屋子里。她那时已经半疯了,不过还温和平静……她亲热地引我到她家里。她从不说话……老是哭,也不擦眼泪。那时她还漂亮……但很快就被一种疾病毁了身体……六年前,有一天……死了,我还守了灵。” “这话可靠么?”拉乌尔感情激动地说,“她的名字是谁告诉你的?” “村里人都知道,……还有……” “还有什么?” “我从老巴泰勒米和西门·洛里安那里晓得的。他们到处找她,在她死前不久在村庄里找到她。就是在那几个星期中,西门和我相爱了。后来他把我带到巴黎……” “为什么他们要找她?” 她犹豫了一会儿,解释道:“我已告诉您,我不知道西门和他父亲的秘密生活……今天我才知道他们干了坏事。他们一直瞒着我。但是,慢慢地,一点一点,我猜出了费利西安的历史……不是全部,连西门和他的父亲也不知道全部。” 拉乌尔问道:“巴泰勒米真的是在普瓦图一个农庄里找到他的么?” “是的。” “是卡格利奥斯特罗安置的么?” “不能十分肯定……西门认为,那封汽车修理工找到的信,也许是他父亲捏造的。” “但是,你手上这道命令……肯定是卡格利奥斯特罗夫人写的,它从何而来?” “西门也不知道。” “但这命令关系到农妇养大的那个小孩,就是费利西安·夏尔。” “这还有可疑之处。巴泰勒米对此事没有说清楚。西门和他曾找到卡格利奥斯特罗夫人的踪迹,乘船到了科西嘉,不过毫无效果。” “他们目的何在?” “我现在了解到,巴泰勒米的目的是向您出示一份文件,证明费利西安是您的儿子。” |
|
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |