应天故事汇 > 阿加莎·克里斯蒂 > 神秘的第三者 >  上一页    下一页
黄色蝴蝶花(2)


  巴顿·拉塞尔说:

  “哇,您就是伟大的赫尔克里·波洛先生吗?见到您我真高兴,先生。您请坐下和我们一块聊聊。就这样吧,除非托尼。查普尔插话道:

  “他与一具尸体有一个约会,我相信,或者是与携款潜逃的金融家,或者是与鲍里布拉加酋长的大红宝石?”

  “晤,我的朋友,你以为我永远都不下班吗?难道我就不能有一次让自己娱乐娱乐吗?”

  “或许你和这儿的卡特有约见吧。联合国最近消息,国际局势又趋严重。被盗的一揽子计划务必收回,否则明日宣战!”

  波琳·韦瑟比尖刻地说:

  “你非要这么做个十足的傻瓜吗,托尼?”

  “对不起,波琳。”

  托尼·查普尔低下头不再说话。

  “您说得太重了,小姐。”

  “我讨厌总是演丑角的人!”

  “我一定小心,我明白。我肯定只谈严肃话题。”

  “噢,不,波洛先生,我没有说您。”

  她转过脸,投给他一个微笑,问道:

  “您是不是真的像歇洛克·福尔摩斯,能够进行奇妙的推理?”

  “晤,推理么,现实生活中并非那么容易,不过我可以试一下。听着——我推断出黄色蝴蝶花是您最喜欢的花,对吗?”

  “一点也不对,波洛先生。我最喜欢的花是山谷里的百合或者玫瑰。”

  波洛叹了口气。

  “推理失败。我再试一次。今天晚上,不久之前,您给别人打过电话。”

  波琳笑了,拍起手来。

  “完全正确。”

  “你到达这里时间不长就打了?”

  “又对了。我一进门就打了。”

  “噢,听起来并不太妙。您来到这张桌子之前打的电话?”

  “是的。”

  “确实太糟了。”

  “噢,不,我觉得您很聪明。您怎么知道我打了电话呢?”

  “小姐,这可是大侦探的秘密。还有,您打电话的那个人,他的名字是不是以字母‘P或者‘H,开头的(赫尔克里·波洛的首字母为H·P。——译注)?”

  波琳笑出了声。

  “完全错了。我打电话给我的女佣,让她替我邮寄几封我一直没有发出的极为重要的信件。她的名字叫露易丝。”

  “我被搞糊涂了,确实糊涂了。”

  音乐又响了起来。

  “这首曲子如何,波琳?”托尼问。

  “我觉得不想这么快就再跳起来,托尼。”

  “我也太不幸了!”托尼用酸楚的口气对在场的人们说。

  波洛和坐在他另一侧的南美女孩窃窃私语:

  “小姐,我不敢请您和我跳舞。我简直是个老古董。”

  洛拉·瓦尔德斯说:

  “噢,您那样说真系(是)没有道理!您仍言(仍然)年轻,您的头发仍系(是)很黑!”

  波洛微微皱了皱眉。

  “波琳,作为你的姐夫和监护人,”巴顿·拉塞尔粗声粗气他说,“我打算强拉你去跳舞。这是一曲华尔兹,华尔兹大概是我真正会跳的舞曲。”

  “晦,当然可以了,巴顿,我们这就下舞池。”

  “好姑娘,波琳,你太好了。”

  他们一起离开了座位。托尼把椅子向后靠了靠,看着斯蒂芬·卡特。

  “你是一个爱说话的小家伙,不是吗,卡特?”他说,“你悦耳的饶舌声总是伴随着宴会进行下去,呃,什么?”

  “说真的,查普尔,我不知道你这是怎么了?”

  “噢,你不知道——你不知道?”托尼模仿卡特的声音。

  “我亲爱的伙计。”

  “喝酒,老兄,喝酒,如果你不想聊天的话。”

  “不了,谢谢。”

  “那我就喝了。”

  斯蒂芬·卡特耸了耸肩。


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页