应天故事汇 > 阿加莎·克里斯蒂 > 藏书房女尸之谜 > | 上一页 下一页 |
四五 | |
|
|
第十五章 1 马普尔小姐穿过她的起居室的落地长窗,轻快地走过整齐的花园小径,出了花园的一个门,然后拐进教区牧师住宅的花园。她走近起居室的窗前,轻轻地叩响玻璃宙。 牧师正在他的书房忙着为星期日的布道做准备,而他年轻漂亮的妻子则在欣赏在炉前地毯上玩耍的儿子。 “我能进来吗,格丽泽尔达?” “哦,进来吧,马普尔小姐。你看大卫!他气坏了,因为他只会倒着爬。他想够东西,结果越努力越往后,退进了煤箱!” “他长得很健壮,格丽泽尔达。” “他不赖,是不是?”年轻的母亲说,努力做出不在意的表情。“当然我不太管他,所有的书都说应该尽可能让小儿独处。” “这很明智,亲爱的。”马普尔小姐说,“嗯,我来是想问问目前你是否正在为什么特别的活动募捐。” 牧师的妻子有些吃惊地看着她。 “哦,多的是。”她愉快地说,“总是有的。” 她搬弄手指数了起来: “有早期教堂中殿修复基金,圣贾尔斯布道团,下个星期三的善行活动日,未婚母亲日,男童子军的一次野游,缝纫行会,主教为深海渔民的呼吁。” “哪个都行。”马普尔小姐说,“你瞧,我想我可能要携带一个本子做一次小小的募捐——如果你同意的话。” “你在忙什么?我想你一定有事。我当然同意。那就为善行活动日募捐吧。能得到一些实实在在的钱太好了,而不是那些乱七八糟的小香袋、滑稽可笑的擦笔布,还有令人沮丧的儿童外衣和风衣,它们个个被整理得像玩具娃娃。” 格丽泽尔达陪客人走到窗口,她接着说:“我猜你不想告诉我这是怎么回事?” “亲爱的,以后再告诉你。”马普尔小姐说完急匆匆地走了。 年轻的母亲叹口气回到炉前地毯,在严格的不理会原则下,她三次用头顶撞了儿子的小肚子,结果儿子抓住她的头发,一边拽一边高兴地大叫。随后他们乱作一团地滚来滚去,直到门被打开,女佣对最有影响力的教区居民宣布(他不喜欢孩子): “夫人在这里。” 于是格丽泽尔达坐起来,尽力表现出尊严的样子以使自己看上去更像一个牧师的妻子。 2 马普尔小姐手中紧紧攥着一个小黑本,里面有铅笔写的记录。她沿着村里的街道快步走到十字路口,然后向左拐,经过蓝野猪旅馆,一直走到查兹沃思,别名“布克先生的新屋”。 她拐进大门,走上去轻快地叩响前门。 开门的是那位名叫黛娜·李的年轻金发女人。她没有平常打扮得那么仔细,事实上她看上去有点邋遢,穿着一件艳绿色的无袖套领罩衫和灰色的便裤。 “早上好。”马普尔小姐轻快地说,“我可以进来一会儿吗?”她说话时身体往前探,使对她的来访感到有些惊讶的黛娜·李没有时间做出决定。 “太谢谢你啦。”马普尔小姐说,同时亲切地朗她微笑,然后小心翼翼地在一把“古式”竹椅上坐下。 “这个时候天气就这么暖和了,是吗?”马普尔小姐说,态度还是亲切友好。 “是,很暖和。哦,非常暖和。”李小姐说。 她不知该如何应付眼下的情况,于是打开一个烟盒向客人递过去。“呃——抽烟吗?” “太谢谢你啦,不过我不抽烟。你瞧,我来这是想为我们下星期的善行活动寻求你的帮助。” “善行活动?”黛娜·李说,仿佛在重复一个外语词。 “在教区牧师的住宅,”马普尔小姐说,“下星期三。” “哦:,,李小姐张开嘴,“恐伯我不能——” “捐一点都不行?也许半个克郎?” 马普尔小姐拿出她那个小本。 那女子的神情顿时放松下来,回头在手袋里翻找。 “哦——呃——好吧,行。我想这个我可以做到。” 马普尔小姐敏锐地打量四周。 她说: “我看出你没有炉前地毯。” 黛娜·李回头盯着她。她意识到这老妇人在敏锐地观察她,不过这只引起了她稍微的不快。马普尔小姐看了出来。她说: “你知道,这很危险。火星溅出来会落在房间地毯上。” “可笑的老处女。”黛娜想,她虽然有些含糊,却友好地说: “以前有一块。我不知道哪里去了。” “我猜,”马普尔小姐说,“是蓬松、毛茸茸的那种?” “羊毛,”黛娜说,“看上去像羊。” 现在她被逗乐了。她想眼前是一个古怪的老家伙。 她拿出一枚半克郎硬币。“给你。”她说。 “哦,谢谢你,亲爱的。” 马普尔小姐接过来,然后打开那个小本。 “呃——我应该怎么写名字?” 黛娜的眼神突然变得冷漠、蔑视。 “爱管闲事的老猫。”她想,“这是她来这里的全部目的——四处探听丑闻2”她一字一顿地、恶意欢快地说: “黛娜·李小姐。” 马普尔小姐泰然地看着她。 她说: “这是巴兹尔·布莱克的房子,对吗?” “对,而我是黛娜·李小姐。” 她挑战似的说完,头往后一仰,蓝色的眼睛闪闪发光。 |
|
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |