|
|
献给莎菲·絮尔维尔①
我怀着由衷的喜悦,将本书献给我亲爱的侄女。你这未曾涉世的少女,身受神圣的教育,对崇高的原则一丝不苟,竟能赞赏本书的主题和细节,实属难能可贵。少女作为读者是令人生畏的。因为你们的心灵圣洁无瑕,恰如要向你们隐瞒社会真相一般。作品能蒙少女赏识,对于作者来说,岂不很值得自豪?上帝保佑,但愿你的赞赏并非受亲子之情蒙蔽?可是谁会向我们揭示真相?我寄希望于未来——属于你的未来,那时这种感情或许已不复存在了。
你的叔叔
巴尔扎克
①莎菲·絮尔维尔(1823—1877),巴尔扎克的妹妹洛尔的女儿。
|
|
|
|
|