(4)
      
          女王觉得这次开诚布公的会谈进展得不错,建议第二天接着再谈一次。不过,
      王妃婉言谢绝了这一提议。她那个星期一反常态地没有呆在温莎堡,而且四天的爱
      斯科赛马会中也只出席了两天。
      
          爱丁堡公爵愤怒地写了一封信,表明他和女王特地抽时间,准备倾听威尔士夫
      妇的婚姻问题时,王妃居然不领情,令他非常恼火。不过,王妃因为在爱斯科赛马
      会上看到卡米拉·帕克·鲍威尔斯的出席,一时间觉得恼怒受伤,回到肯辛顿宫。
      从这时候开始,她与爱丁堡公爵之间展开信函往来。
      
          女王和菲利普亲王怀着善良的本意:挽救这场王室婚姻。他们认为非常时期需
      要非常智慧。奇怪的是,他们认为这个非常智慧非菲利普亲王莫属,尽管他素来并
      不以动脑筋见长。因此,他开始扮演中间人角色。他和女王出任调解人的做法可谓
      意义非同凡响:在此之前,他们从未干涉过任何儿女的婚事,因为他们相信什么事
      情都要亲历亲为,方能得出经验。不过,他们显然认为,面对威尔士亲王和王妃濒
      临破裂的婚姻,再也不能袖手旁观。菲利普亲王像女王陛下一样公正、理解地看待
      王妃的困境,然而,作为一名调解人,就意味着他得像个调解人一样,口无遮拦、
      直言相告。“还有多少妻子得跟公公而非丈夫讨论婚姻问题呢?”王妃苦恼地抱怨。
      
          在她看来,这种时候查尔斯王子一副事不关己的姿态,再次表明了王室家族在
      涉及个人生活问题时古怪的做法。公平地讲,菲利普亲王为了挽救这场婚姻,付出
      的努力远比查尔斯王子为多。不管他的动机是为了保护大家还是维护个人,他的出
      发点总是好的。没有人比他更了解与王室联姻必须付出的巨大牺牲。让菲利普亲王
      来充当调解人的问题在于,他很少能够切入要点。
      
          王室爱斯科赛马会之后那一星期的书信轰炸中,菲利普亲王口无遮拦地指责王
      妃,令她觉得残忍无情,使她充满激动、愤慨的情绪。那些信她一封也没有撕碎。
      相反,她把它们扎成一捆保存起来,以便留下真相的记录。为了保护它们,她还将
      这些信复印了好几份,分寄给她信任的朋友。对其他一些人,比如电视主持人马丁·
      巴舍尔和我,她则出示原件;我在1993年看到这些信,巴舍尔则是在1995
      年。即使收到这些信一年之后,她仍旧对它们的内容感到莫名悲哀。
      
          对于这些信件的内容,世人进行过大量毫无意义的揣测和拙劣的虚构。很久之
      后,报纸上的报道还根据一些小道消息加以大肆夸张,声称这些信是“王妃有生以
      来收到过的最无耻的信件”,说它们都只有寥寥数语,系在小片便条纸上草草涂就。
      这类歪曲事实的荒谬说法简直令人难以容忍。这些信件有一些无情的话语不假,然
      而它们绝非出于恶意。事实上,后来的信件里渐渐开始表露出理解和同情。它们也
      绝非寥寥数语、措辞粗鲁,而是长篇累牍、内容丰富,有几封甚至长达四页纸。它
      们全都用正规尺寸的信纸写就。
      
          我还要说的是,与上述新闻报导的内容截然相反的是,我记得菲利普亲王在信
      中从未使用过“荡妇”、“妓女”这类字眼。根据我所见到的,他也从来没有指责
      王妃破坏王室声誉。
      
          当他动笔写这些信时,菲利普亲王想必因为莫顿那本书中揭露的事实而恼怒无
      比,这本书他一页一页仔细研读过。他也一样因为儿子和家庭的荣誉受挫而苦恼。
      我相信,正是因为如此,他采纳了为儿子辩护的立场,而非保持客观中立。不管他
      怎样尽量保持中立,然而愤怒的情绪不由自主地引出了纸上那些恼火的话语。
      
          他的本意想必是将满腔思绪在纸上一吐为快,希望王妃能体味个中奥妙。他希
      望能令她更多地反思一下自己的婚姻、行为和动机。从这些信件中可以得出一个结
      论:他觉得打是亲,骂是爱。一方面,他对王妃单独出访时的上佳表现以及她对慈
      善事业的奉献精神称赞有加;另一方面,他又指出作为威尔士亲王的妻子,“远非
      在英国人民面前表现为一位英雄那么简单”。他的指责不断指向她的个性和思想,
      而且这些指责出自她自从与王室联姻以来就一直无比尊敬的人物之口,这一切使她
      非常痛苦。
      
          起初的口吻不太友善。菲利普亲王指出,妒忌乃是婚姻最大的绊脚石。王妃将
      此看成是对她本人的责怪。他还说,威廉出生之后,她产后任性的表现更加速了婚
      姻关系的恶化。我这名不安分守己的管家在其中扮演的角色也没有被忽略。公爵举
      了不少例子,其中之一就是她从我口中套出查尔斯王子在夜间离开海格洛夫之后去
      了哪里这件事。看到这里我再度觉得惊恐不安。他坦言,他的儿子觉得王妃像一个
      充满妒忌之情的间谍:在门口窃听,向管家探听他的去向。
      
      
      
          “如果查尔斯从一开始就对我忠诚,我又何必怀疑他。”王妃对我说。
      
          丈夫频频与老情人会面,做妻子的却要无动于衷,这岂是常人所能为之。正如
      王妃的行动引起查尔斯王子疑心一样,他那并非正大光明的私生活也令她猜忌。查
      尔斯王子和爱丁堡公爵都没有看出这种恶性循环的讽刺意味。一次次地,长辈的看
      法不断刺伤着她:她不是一位体贴的妻子;她是好母亲不错,但是对威廉和哈里表
      现出过多的占有欲。
      
          我亲眼见到她与孩子们相处的情景。她所做的无非是对他们倾注关怀与慈爱;
      她巴不得一个礼拜里天天二十四小时陪着他们。周末时,她总是确保送他们到海格
      洛夫与父亲相聚。只有在有保姆负责照料小孩的王室,她对孩子们的关注和慈爱之
      心才会被大惊小怪地指责为占有欲。
      
          不过,真正令王妃震惊的是在菲利普亲王谈到她丈夫的情妇这个棘手问题的态
      度。他在信中写道,她丈夫开始时与卡米拉·帕克·鲍威尔斯断绝来往,她对此应
      当感激不尽。查尔斯王子觉得自己与情妇断绝往来,是做出了一个“巨大的牺牲”,
      而王妃却对此“不以为然”。
      
          接下来,菲利普亲王再次重重打击了王妃,令她不禁悲从中来。他写道:“凭
      良心讲,您能说您自己在婚姻中对丈夫的行为,就不是造成查尔斯与卡米拉死灰复
      燃的原因之一吗?”
      
          这是在指责王妃将自己的丈夫逼入那个她避犹不及的女人怀抱中。一年多以后,
      这种指责仍旧令她欲哭无泪。“他们都一样不是好东西——互相包庇!”她悲愤地
      道。
      
          一方面,菲利普亲王声称自己并非在施加指责;另一方面,他却将责任推到她
      身上。
      
          1992年夏天,海格洛夫几乎见不到王妃的踪影。婚姻显然已经不可弥合,
      不过她与爱丁堡公爵的通信一直延续到那年秋天。公爵上一封信令她心灰意懒陷入
      绝望,下一封信又给她带来一线生机。王妃总会写回信,对开始时几封信她作出了
      愤怒的回答。公爵的一封信是这样开头的,“喔!!!看来我上一封信措辞有点过
      火了……”最后,他终于承认查尔斯王子也要对婚姻的破裂承担同样的责任,而且
      也一样固执。
      
      
应天故事汇(gsh.yzqz.cn)

下一章 回目录