总统大选谁是两个人中较好的一个8
      
          事实上我在开口之前,还没有最后决定到底应该用汉语仅仅问候,还是索性提
      问题也用汉语。前面鲍彻先生并不积极的表现在很大程度上也打击到了我的积极性,
      觉得似乎最后很可能是仅仅用汉语问好而已。我的最终决定是用汉语问候,但是征
      求鲍彻先生的意见是否用英语完成提问。没想到我最后的表现和我想象的是那么的
      不同。    我站稳,都没来得及深吸一口气,就连珠炮般的开始了我的问候。我的
      语速,无论是汉语还是英文,向来都是很快的,而当时的我根本无暇,也根本没意
      识到这一点。所以说的还是那么的快。我们所有提问人在开始提问之前都应该自报
      家门的:名字,来自什么地方。我记得我当时只说了我的名字以及我来自北京的背
      景,我记得是用英文说的。“早上好,鲍彻先生!我之前了解到您会讲中文,所以
      我就决定用中文和您问候了。”此言一出,下面就开始骚动了,当然还有笑声,恐
      怕他们是没想到汉语会是这样的感觉。而且这种也的确有点酷。我的语速很快,想
      必听上去也很搞笑吧。当然,鲍彻先生也第一次露出了笑脸。
      
          我没有等太久,就又继续有点语无伦次地说道:“您是否介意我用英语或者汉
      语提问,您……?”“随便。”还没来得及重新组织语言来问鲍彻先生的我,就已
      经从他那里得到了爽快的答案,而事实上这个随便的音量依然不大,这也是整个过
      程中鲍彻先生说的惟一一句汉语。真是金口难开啊,才说两个字。虽然发音并不十
      分标准,我是说没有我想象中那么标准。但是鲍彻先生能够听懂语速如此之快的我
      的汉语,相信已经足以说明鲍彻先生的汉语功底了。只记得鲍彻先生听完我的问话
      觉得很有意思,微笑着说出了“随便”这个在汉语中很口语化的一个词。而这惟一
      的一句汉语让“青年美国”的很多人以为当时鲍彻先生根本没说汉语,因为回答仅
      仅是两个字,声音还是低声细语一般。
      
          见鲍彻先生是如此的痛快,我自不能含糊,马上就开始说起汉语。可是一年时
      间都没有长期使用汉语的我,对汉语的掌握程度确有下降。我问出了之前早准备好
      的台海问题。“布什总统对中国总理温家宝说不支持台湾独立,以及任何形式的独
      立活动。那么我是否可以理解为:美国不会在台湾宣布独立的情况下协防,或者说,
      美国并不无条件承诺协防台湾?如果我的假设是错误的,那么武装力量,嗯,什么
      样的武装干涉程度……您会……您会……嗯,expect?”对,当时的我最后就是加
      上了那个英文单词expect(期待,预期),因为准备问题的时候是用英文准备的。
      现场得到鲍彻先生的同意说汉语之后,先从英语翻回汉语的时候,由于我下降了的
      汉语水平找不到合适的词,并且在句法上存在着问题。   
      
          我的语速应该要比问候的时候更快了,搞得坐在下面的人很是愕然。在之前提
      问国防部官员的时候就是用英文问的同样问题,所以在场很多人知道内容是什么。
      而事后很多人都问我为什么用汉语问的时候长了很多?事实上就是我退步了的汉语
      的原因,一时间语言组织能力实在不高,难以找到合适的词语表达自己的意思。搞
      得很多人误以为用汉语说话是那么的复  杂。在问完问题之后,从鲍彻先生的面
      部表情我就觉得他是听懂了的。而鲍彻先生当时的表情就是微笑。鲍彻用英语向全
      场提示:“你们都听懂了吧?”说罢全场一阵爆笑。严格意义上讲,这是鲍彻先生
      那天早上开的惟一一个玩笑。鲍彻先生之后开始翻译我问过的问题:“他刚才问
      的是关于台湾问题。”既而鲍彻先生又开始为大家扫盲,介绍台湾问题的历史渊源
      以及到现在的情况和进展。简单说了说台湾海峡两岸的关系,把台湾问题的来龙去
      脉说得相当清晰。在扫盲加翻译结束之后,鲍彻先生再一次把头转回了我这边,问
      我:“我说的没错吧?”我笑着使劲点了点头,鲍彻先生也是满脸微笑。当时的气
      氛,要比我问之前轻松很多,提完问题的我见到这架势也是十分放松,在那里站着
      听得好像很认真。其实当时真的很兴奋,不,应该是亢奋。导致后面很多的东西都
      没有认真地听进去,只是觉得站在那里被回答问题,很是满足,而至于回答的内容
      是什么,似乎根本没有记下来。 
      
      
      
          鲍彻先生的回答似乎是对前面扫盲工作的继续,但是答话的确回到了问题上。
      “我在台北大使馆工作过,当时(我们美国)和他们(台湾)断交的时候我就在台
      北。我看到了(美国驻台湾)大使馆外面的示威游行啊之类的事情,那时候那里很
      多人说,是我们抛弃了他们。而当时我们和中国大陆方面的政府建立了外交关系,
      而这也是国家的外交政策的结果……”由于我注意力的不集中,后面鲍彻先生说的
      话我只记得只言片语。所有的记忆甚至都是一个个零碎的片段,根本难以拼凑。鲍
      彻先生似乎在后来还简单的介绍了现阶段台海两岸之间的关系和局势。后来又自然
      地说到了美国的政策及其背景。   
      
          “中国人看东西很长远,什么50年100 年的计划啊……但是我们美国人就比较
      看重眼前的东西,恨不得一个季度一个季度的……中国呢,在这个问题上想要使用
      武力解决,而台湾呢,又要单方面决定自己的未来。我们说不行,大家都冷静一下,
      我们希望双方更大的推动双边经贸、人员的交往,然后……最后……使这个问题
      自然的得到解决。”这算是比较有建设性的部分,而我也记得他重申了:“我们的
      基本政策就是一个中国”。当然还说了那个听上去很温和的政策:“我们不希望中
      国使用武力,也不希望台湾单方面改变自己的未来。”就这样,问题基本被回答完
      了。   
      
      
应天故事汇(gsh.yzqz.cn)

下一章 回目录