横渡太平洋(4)
      
          夜来临,星星在热带的黑暗天空中闪耀,我们四周磷光浮动,和星星赛美。有
      一种单体的发亮的浮游生物,真像一团烧红的煤块。当这发亮的小球冲到筏尾我们
      脚边的时候,我们立刻不自觉地把我们的光脚缩回来。我们捞住它们一看,原来是
      小小的晶莹的海虾。在这几天晚上,有时候把我们吓了一跳:海里突然冒出两只圆
      圆的、发亮的眼睛,就在木筏旁边,毫不闪动地,像要催眠似的一直瞪着我们。这
      样的客人常是大乌贼,冒出来浮在水面上;它们那鬼怪般的绿眼,在黑暗中闪闪如
      磷火。但有时候这些发亮的眼睛是深水鱼的,它们只在夜里浮上来,被它们面前的
      微光所吸引,呆在那里直瞧。有好几次海面平静的时候,绕着木筏的黑水中,忽然
      浮满了圆圆的头,每个直径两三英尺,躺在那里一动也不动,用大大的、发亮的眼
      睛瞪着我们。又有的晚上,看见水底有直径三英尺多的发光的球,不时一亮一亮地,
      好像是在打电筒。
      
          一天,在中午大太阳中,我们又接待了一位来客,答案可能就在此。那天是5 
      月24日,我们正在一片悠闲的大浪上浮漂,位置正好是西经95°又南纬7 °。快到
      中午了,我们宰了早上捉到的两条海豚,把鱼脏扔下水。我正在筏头旁的水里游着
      玩,但是随时在注意四周情况,手里抓住一根绳子。这时我看见一条很粗的、棕色
      的鱼,六英尺长,在晶莹剔透的海水中好奇地向我游来,我立刻跳上筏边,坐在大
      太阳里看那鱼悄悄地经过。这时,我突然听见坐在竹屋后面筏尾上的纳德大声怪叫。
      他大叫鲨鱼,叫得喉咙都变了。我们的木筏旁边几乎每天都有鲨鱼,从没有引起这
      样的惊惶。我们都知道这准是什么非常特殊的东西,都跑到筏尾上去帮纳德的忙。
      
          纳德本来是蹲在那里,在水里洗裤子,偶然抬头一看,面对面看见一张我们任
      何人有生以来从没有见过的最大、最丑的脸。这是一张名副其实的海怪的脸,庞大、
      难看之极,就是海老人亲自出马,也不能给我们这样的印象。这头又阔又扁,像是
      青蛙头,两只小眼睛长在两边,癞蛤蟆般的颚有四五英尺阔,嘴角上低垂着长须。
      头后面是大极了的身子,跟着细长的尾巴,尾端是尖尖的尾鳍直竖起来。这表明这
      只海怪并不是任何种类的鲸鱼。在水面下的鱼身,看上去是棕黄色的,但是头和身
      子都密密麻麻长着小白点。
      
          这大怪物悄悄地、懒洋洋地从筏尾方面向我们游来。它笑得像条恶狗,彬彬有
      礼地摇着尾巴。那很大的、圆形的背鳍升出水面,有时候尾鳍也升出。当这家伙在
      浪谷中的时候,水从它宽阔的背上流过,好像在冲洗一片水下暗礁。在广阔的颚前,
      游着一群身上如斑马般一条条的向导鱼,排成扇形,又有大印鱼和其他牢牢黏附在
      它庞大身躯上的寄生物,都跟着它在水里旅行。因此,这一大堆东西,看上去像是
      一批奇异的动物标本,围绕着一个像是浮动的深水暗礁似的东西。
      
          这个怪物是鲸鲨,是我们今天所知道的世界上最大的鲨鱼,也是世界上最大的
      鱼。这种鱼是很少见的,只在热带的海洋中零零星星、这里那里见到几条。据动物
      学家说,鲸鲨平均长度是五十英尺,重十五吨。据说大的能到六十英尺长。
      
          这只大怪物也在木筏底下绕着我们游起来了。它真是大,看见它头在木筏这一
      边,整个尾巴还伸出在木筏另一边。我们看到它全部面貌时,它真是显得不可思议
      地奇形怪状、迟钝、愚蠢。虽说我们都明白,如果它来攻击我们,尾巴一甩,就可
      以把木筏打得粉碎,我们却无法不哈哈大笑。它就在木筏下面兜圈子,渐渐地越兜
      越小了,我们只能坐在那里,不知会出什么事。它出现在木筏另一边,和和气气地
      从橹下滑过来,把橹举到空中,橹身从它背上轻轻溜过。
      
          实际上,那鲸鲨在我们周围绕了不过一个钟头,但是我们觉得它好像拜访了我
      们一整天。到最后,艾立克紧张得受不住了。他正站在木筏角上拿着八英尺长的鱼
      叉,受到一些考虑不周的叫喊的鼓励,便高高举起鱼叉。当那鲸鲨缓缓向他滑来,
      鱼的大头正到了筏角之下的时候,艾立克使足了神力,顺着自己的两腿之间的空隙,
      把鱼叉深深插入鲸鲨的软骨组成的头。过了一两秒钟,那大家伙才明确知道到出了
      什么事。霎眼之间,这心平气和的傻瓜变成了一座钢铁般的山。
      
          我们听见嗖的一声,连着鱼叉的绳子飞出木筏了,又看见水涌如山,那大家伙
      正头朝下,直钻入深水。三个站得最近的人被震得满地乱滚。其中有两个的皮肤,
      被鱼叉绳飞出去的时候擦破了。这绳很粗,足可系住一只小船,飞到筏边卡住了,
      但立刻像细线似的被扭断了。几秒钟之后,一根断了的鱼叉柄浮出水面,离我们约
      二百码。一群受了惊恐的向导鱼在水里窜来窜去,拼命想去追随它们的老上司。我
      们等了很久,等那怪物像一艘发怒的潜水艇似的,飞也似地转回身来。但是我们从
      此再看不见它。
      
      
      
          我们现在是在赤道南流中,在加拉帕戈斯群岛以南四百海里,正向西行。再没
      有漂进加拉帕戈斯群岛水流的危险了。我们和这群岛惟一的接触是大海龟的问候。
      这些海龟无疑是从群岛远出迷了路的。有一天,我们看见一只大大的海龟,躺在那
      里挣扎,头和一只大鳍露出水面。海浪一涨,我们看见海龟下面的水里,有绿的、
      蓝的、金黄色的闪光,原来海龟正和一群海豚作生死搏斗哩。这场战斗显然是一面
      倒的:十二至十五条头很大、颜色发亮的海豚袭击海龟的脖子和鳍,显然是要把海
      龟搞得筋疲力尽。因为海龟不能接连几天把头和鳍藏在壳里。
      
          海龟一见了木筏,便钻下水,直向我们奔来,发亮的鱼群在后面追着。它一直
      靠到筏边,正想要爬上木筏,一眼看见我们已经站在那里。如果我们多有一点经验,
      在这只大龟沿着筏边缓缓划去时,就能不很费事地用绳子抓住它。但是我们在紧要
      关头都在看热闹,等我们把套索准备好,大龟已经游过了筏头。我们把小橡皮艇掷
      下水,赫曼、班德和陶斯坦上了这只硬果壳子去追海龟,壳子比游在前面的那东西
      大不了多少。作为膳务员的班德,心里已在盘算许许多多盘龟肉和最鲜美的甲鱼汤。
      
          但是他们划得越快,海龟在水面下溜得越快。他们划离木筏不到一百码,海龟
      突然跑得无影无踪。但是他们至少做了一件好事。当那小小的、黄色的橡皮艇在水
      面上跳回来的时候,那群发亮的海豚全跟在后面。它们围着这新发现的海龟游行,
      其中最勇敢的突然来咬桨身(桨在水里像是龟鳍)。这时候,那与世无争的海龟,
      成功地逃脱了一切卑鄙的迫害者。
      
      
应天故事汇(gsh.yzqz.cn)

下一章 回目录