楔子
      
          过去几年,在公开演讲中,在和许多人对谈时,往往会被问到一个问题:“你
      是如何和各国政要如此轻松对话的?事前和访谈中你会紧张吗?最难忘的是哪一次
      访谈?”
      
          进入“凤凰卫视”的大门迄今已四年多,除了负责每天的《新闻今日谈》这个
      评论性节目之外,还担任各国政要访谈节目的主要访谈者,从一开始的《VIP 会客
      室》到《时事大参考》以及目前的《风云对话》。访谈人物的层级越来越高,访谈
      的贴近时局发展性越来越强。这不能说不重的工作负担的确使我这个已年过半百的
      人感到有点吃力。
      
          在我30多年的新闻工作生涯中,“访”人无数,当然也“阅”人无数。为了增
      加我在访谈中问话的技巧,20世纪70年代初期,我负笈纽约时,还曾专门去旁听一
      门刑警问案的课程,刑警面对嫌犯问案时,有人采取凌厉手法,力拆嫌犯心墙,有
      人以柔克刚,让对方自动打开心扉。我在各种人物的访谈中倾向后者,不喜欢咄咄
      逼人,越想问及敏感问题,往往“装傻”,故作词不达意状,百试不爽。我认为,
      各国政要都是“心墙”极度厚实的人,“破”洞效果不大。柔法往往较易奏效,因
      为这些政要的心墙毕竟都是肉做的,都有弱点,都可用柔套攻破,关键在于用钥匙。
      
          我对印尼总统梅加瓦蒂的访谈就是一个例子:
      
          生性内向又笃信伊斯兰教的梅加瓦蒂是印尼首任总统苏加诺的女儿,由于生命
      经历沧桑,一向木讷寡言,鲜少接受媒体访问,在少见的记者会场合也一向以简答
      出名,有时候一点头或一摇头就算答复。一直到现在,印尼外交部还不知道,梅加
      瓦蒂为何接受我的独家专访,因为她迄今还未接受外界媒体,尤其是电视台的专访。
      当然,我永远不会告诉他们,我走了什么后门。
      
          经过仔细设计,我决定还是“诉之以柔”,并且想了一招没有任何女人能拒绝
      的法宝:当天中午,我在印尼总统府内,为了打开她的“心防”,我考虑很久,便
      使出所有女人都无法抗拒的绝招,一坐定,我就要翻译告诉她:“你的样子比照片
      好看多了,你是一位很漂亮的总统。”梅加瓦蒂听到此话,立即对我开心地哈哈大
      笑。我于是又说:“今天我真的非常幸运,因为阁下平时面对民众十分严肃,今天
      见到您如此璀璨的笑容,我三生有幸。”梅加瓦蒂闻言,又是哈哈大笑。因此,我
      不但完成了一次成功的访问,而且访谈时间超过了他的秘书限定的15分钟,达2 倍
      半之多。梅加瓦蒂在开心之余,根本不管时间是否已过,她的下属见“老板”不中
      止,岂敢打断。访谈过后,得知我用的“柔情”手法,凤凰卫视主管节目的副总裁
      王纪言说:“你大概是全世界惟一敢‘吃’一个总统‘豆腐’的人。”
      
          其实,国家无论大小,其领导人物都是一个精英,和这些人访谈的过程每次都
      有不同的经验和不同的感受,他们那种从大体、高处看问题的作风对我很有启发,
      不但影响到我观察、分析时事的方向,也使我在思考国际事务时,更有宏观的机会,
      问题也看得比较透彻。良性循环的结果,使我在与各国政要对话时,往往较能“对
      口”,几个问题下来,就能越谈越顺,也就越能和他们在言谈之际平起平坐。2001
      年1 月初,我到华府和卡特时代的国家安全顾问布热津斯基进行专访。这位哥伦比
      亚大学讲座教授一向自视甚高,会有台湾记者在访谈中问些肤浅问题,被他扯掉麦
      克风怒而拂袖而去。那天我访问他时,双方言谈投机,他不但超时了10多分钟,临
      走之前还紧紧握我的手说,“你刚才问了一些很有意思的问题。”对于从事了一辈
      子新闻工作的我来说,这种恭维十分受用。
      
          因此,在这本《风云对话》里,我在每篇访谈录中都设法描述一些当时访问这
      些政要的背景和前后经过,让读者们能有亲身体会的感受,希望读者们看着看着就
      走进我和这些世界政坛重量级人物对话的现场气氛中。其实,每一个国家的政要也
      都是有血有肉的人,每一个有血有肉的人都是一本书,如果能翻开这本书,必能找
      到很多有趣的事。这些年来,找出观众所关心的内容、他们的国情、他对时事的看
      法、他的国家与中国的关系、他对自己的期许和对国家的领导方向,偶尔也谈些私
      人话题和敏感的话题。
      
          譬如,我在访问俄罗斯总统普京时,会问他:“听说你的女儿已在学中文,总
      统阁下是不是想让我们的下一代keep close watch on China?”我用这句英文具有
      双关意图,因为这句话可以看成“密切重视中国”,也能说成“密切监视中国”。
      普京回答我这个问题后,向我眨了一下眼说:“你刚才在问题中的用词很有意思。”
      显然他也体会出我的别具用心。 
      
      
      
          《风云对话》这个节目每次播出后,观众们对我所做的这些访谈,也许会赏心
      悦目。但是,这些访谈对象遍及全球,工作过程十分不易,非但有时要迢迢千里赴
      他国访谈,安排访谈过程的困难重重也往往令人心焦,有时甚至沮丧、气馁,得来
      不易。因此,这些年来,《风云对话》能持续,凤凰卫视从刘长乐老板、王纪言院
      长到许多同事的全力协助、鼓励功不可没。
      
          因此,这本书,我诚心诚意献给所有的凤凰人,尤其是刘长乐老板、王纪言院
      长、钟大年老师、刘春先生、澳籍同事俞罗杰、董嘉耀先生、梁雅小姐、吴建国先
      生、梁锦辉导演等同事。
      
          没有刘老板和王院长的全力支持,这个节目不可能排除万难,持续至今。
      
          没有钟大年和刘春两位主管的行政支持,《风云对话》会困难坎坷,难以为继。
      
          是董嘉耀的负责精神和周全的后期制作把关,使我不但没有了后顾之忧,而且
      他办事我放心,董嘉耀的苦心使风云对话有了一个平顺的工作环境。
      
          行政助理梁雅的后勤支援、联络工作当然也是节目顺利进行的关键。因此,我
      再次由衷地要说:
      
          本书谨双手献给每一位凤凰人!
      
      
应天故事汇(gsh.yzqz.cn)

下一章 回目录