皈依者(1)
      
          人们都谈论马克斯? 雅各布。我看见一只虫子在墙根闪闪发光,这是马克斯? 
      雅各布在偷听。
      
          雷蒙? 凯诺Raymond Queneau (1903—1976),法国作家,超现实主义者。 
      
          一位男子从沃拉尔德家出来,沿着蒙马特尔大街小巷,在煤气灯蓝荧荧的灯光
      下缓慢地向上攀登着。他的衣着十分奇特:一件布列塔尼牧羊人的披风,灰色粗呢
      面、大红法兰绒里子。光秃秃的大脑袋,窄小的肩膀,一张幽默诙谐的嘴巴,一对
      眼珠时而转动,时而固定不动,戴着一只单片眼镜。从看上去端庄的举止和优雅的
      风度中,时刻流露出他和蒙马特尔山上的绘画学徒们一样,处于穷困潦倒的境地。
      
          当人们问到他的童年,他便说自己三岁时,被一帮波希米亚人劫持,剔去骨头,
      切成了碎片。几年之后,有人在师范学院的石板广场上捡到了他。
      
          请千万不要相信他的话,此人其实是一位诗人。
      
          他还有其他一些能够帮助自己获得成功的艺术手段:不断地作画。在坎佩尔Quimper,
      法国布列塔尼地区菲尼斯太尔省的首府,马克斯? 雅各布的故乡。中学时,他的图
      画老师将他视为一个蹩脚的画家。这只能表明这位老师缺乏洞察力。
      
          他的父母希望儿子上师范学院,而他自己却选择了参加殖民军。鉴于他的体力
      与肺活量不足,被排除在被征募者之列。一天,他既无行李也无衣物,仅凭钱包角
      落里剩余的几个法郎,只身来到巴黎。他很快就发现,依靠画笔和毛笔无法养活自
      己。于是,他轮番从事着教授钢琴、家庭教师、雇员、艺术评论家、清洁工、木工、
      诉讼代理文书、售货员和保育员等下等人才从事的工作。
      
          他十分贫穷,之所以能有比较讲究的衣着,是因为他在坎佩尔当裁缝的父亲时
      不时慷慨地资助他。他朝着克里西大街走去,他需要在那里会见一位艺术家。不久
      前,他在昂布鲁瓦兹? 沃拉尔德家看到过在那里展出他的64幅油画,这位艺术家不
      是别人,正是巴勃罗? 毕加索。
      
          来者到底是何人呢?他正是毕加索至死不渝的朋友——马克斯? 雅各布Max Jacob
      (1876—1944),法国作家,其作品中充满辛辣与幻想。。 
      
          毕加索的画让雅各布着迷。用他自己的话说:这位画家的画十分独特,色彩的
      明暗搭配非常和谐,与印象派的画作完全不同。尽管有人开始迷恋雷诺阿和德加的
      画,但总的来说人民大众不喜欢印象派画。被马克斯? 雅各布称为“伟大的装饰画
      家”的那些艺术家们的作品,简直无法同毕加索的绘画相提并论。那些人都被认为
      是德拉克洛瓦Eug ène Delacroix(1798—1863),法国画家,坚持浪漫主义,与
      法国官方的学院派古典主义抗衡。他在艺术上的革新成就,加强了浪漫主义画派的
      地位和影响。青年时代的作品反映了他对被压迫民族的同情。代表作《1830年7 月
      27日》,以象征和写实的手法相结合,歌颂了法国资产阶级共和派反对王权复辟的
      斗争。他的画风是构图气势宏大、色彩绚丽、强调对比关系,重视对人物情感和动
      势的描绘。主要代表作有:《阿尔及尔妇女》、《十字军进入君士坦丁堡》、《但
      丁和维吉尔在地狱》等。和鲁本斯Pierre Paul Rubens(1577—1640),法国佛兰
      德斯地区的画家。青年时代开始习画。1600年至1608年在意大利研究文艺复兴和17
      世纪绘画的表现技法。他创作的神话、历史、宗教、肖像、风景和风俗画等作品,
      构图富有气势、色彩绚丽。的弟子,但他们充其量也只能属于在墙壁上胡涂乱抹的
      那一类。毕加索的笔法既不同于西涅克,也有别于模仿象征主义的画家,例如皮维
      斯? 德? 夏凡纳和莫里斯? 德尼Maurice Denis (1870—1943),法国画家和艺术
      评论家,象征画派的理论家,1890年前后法国独立画派成员。。他的画没有图鲁兹
      ?劳特累克的作品中表现出的那种尖酸、刻薄与辛辣,稍微温和一点儿。然而…… 
      
          他(毕加索)模仿上述所有人的笔法,但他模仿的手段十分高明、十分巧妙,
      使得人们在如此众多的画中难以感觉出来。给人留下的只是一种全新而且独特的人
      格魅力。
      
          [摘自在南特举行的“美术博物馆研讨会”材料]
      
          马克斯? 雅各布进入毕加索与马尼亚克合住的套房,终于见到了毕加索。在正
      在酒精炉上煮豆角吃的十多位西班牙人炙热的目光注视下,他勇敢地向毕加索表达
      了他对他的欣赏与迷恋。毕加索对他表示感谢。两人互道祝贺,相互恭喜、紧紧握
      手、紧紧拥抱,但相互都不懂对方在说什么:西班牙人听不懂对方的法语,而法国
      人对西班牙语更是一窍不通。他们感受到的,只是一股通电似的暖流从他们身上流
      过,一种磁铁似的引力将他们二人紧紧地吸引在一起。
      
          毕加索向来人展示了他的所有作品:堆放在一起的十来幅画好的画布,接着邀
      请拜访者同他的伙伴们一起吃一起喝。晚餐结束后,他们一起唱歌、跳舞。尽管语
      言不同,但贝多芬的乐曲成了他们共同的赞美曲。交响曲结束之后,他们一起演奏
      吉他,直至深夜。
      
          第二天,马克斯? 雅各布邀请他的新朋友毕加索到他的住处做客。像往常一样,
      毕加索带着他的那一帮西班牙伙伴。马克斯为所有在场的人大声朗读他的诗作,但
      除了他抑扬顿挫的语调与连说带比画的手势之外,这些人什么都听不懂。然而,对
      他们来说,这就足够了。毕加索激动得热泪盈眶,他称马克斯? 雅各布为当代最伟
      大的法国诗人。为了感谢对他的夸奖,“当代最伟大的法国诗人”将自己仅有的最
      珍贵的物品赠送给他的奉承者:一件丢勒D ürer (1471—1528),德国画家、雕
      塑家。创作的木雕,他收藏的一张张埃皮纳勒Epinal,法国的一座省会城市。的图
      片,以及他当时拥有的全部杜米埃Daumier (1808—1879),法国素描画家、油画
      家和雕塑家。的石板画。
      
      
      
          毕加索拉马克斯? 雅各布加入了他那个西班牙帮。他们整夜整夜地一起说笑,
      一起唱歌、跳舞。
      
          他们这帮人有好几个窝,供他们活动。第一个是位于拉维尼昂街名叫盂特的小
      酒吧,蒙马特尔布特山丘的无政府主义者们都来这里聚会。一排三间房子,但一间
      甚似一间的昏暗阴森。在煤油灯下的这个酒吧,看上去更像是蓝色的。该酒吧的老
      板是一位个子矮小的男人。他头戴厨师帽,长胡须,穿咖啡色绒裤,脚登一双靴子,
      腰里系一条红色法兰绒腰带。他名叫弗雷德里克? 吉拉尔,外号弗雷德。他的酒吧
      向所有穷人及所有被排挤在城市以外的人开放。他虽然不识乐谱,却常弹吉他,有
      时也拉小提琴;他还会唱巴黎的抒情歌曲,而且经常有来帮忙的其他艺术家与他合
      唱。酒吧外常常有许多下等人在溜达闲逛,有娼妓、流浪汉、逃兵、伪造假邮票的
      等各种蒙马特尔山布特山丘上的常客。
      
      
应天故事汇(gsh.yzqz.cn)

下一章 回目录