应天故事汇 > 阿加莎·克里斯蒂 > 悬崖上的谋杀 > | 上一页 下一页 |
三二 | |
|
|
第十八章 照片上的姑娘 博比回到小旅店时,获知有人正在等他。“是一位女士。 你会在艾斯丘先生的小起居室里见到她。” 博比略感困惑,他简直不明白弗兰基怎么可能比他先到“钓鱼者的港湾”,除非她展翅飞来,他脑里只想到来访者是弗兰基而非别人。 他打开了艾斯丘先生用来作私人起居室的那扇小房门。椅上直挺挺地坐着一位身着黑装的苗条女子——照片上的那个姑娘。 博比大吃一惊,一时说不出话来。他注意到那个姑娘神情非常紧张,她那双小手正在颤抖,一会儿捏紧椅子的扶手,一会儿又松开。她似乎过分紧张,话也说不出来,但那对大眼睛蕴含着一种令人恐怖的求援神情。 “怎么是你?”博比终于先问。他关上门往前走到桌边。 这姑娘仍然一言不发,那对神色吓人的大眼睛直视博比。最后她说话了——一种声音嘶哑的低语。 “你说过,你说过的,你会帮助我。也许我不该来……” 博比打断了她,同时在搜寻打包票的言辞。“不该来?废话。你到这儿来绝对没错,当然该来。我会尽一切可能帮助你。别害怕,现在你非常安全。” 姑娘的脸上有了点血色。她突然说道:“你是什么人?你……你……不是司机。我是说你也许是司机,但不是真格的。” 不管她语无伦次的话中掩盖着什么,博比还是理解了她的意思。 “如今的人各种活都干,”他说,“我过去在海军服役。事实上,我确实不是司机,但现在没什么关系。不管怎么说吧,我向你保证,你可以信任我,把一切都告诉我。” 她的脸更红了。 “你一定认为我疯了,”她喃喃说道,“你一定认为我完全疯了。” “不,不。” “就是,这个样子到这儿来。但我太害怕了,怕得太厉害了……”话音消逝了,双眼张大得如像看见了恐怖的幻象。 博比紧紧抓住她的手。 “其实呢,”他说,“没什么问题。一切都会好起来的。你现在很安全……同……同一位朋友在一起。你不会有事的。” 他感觉到了她手指的回压。 “某一个夜晚,你走出门去来到月光下,”她的话又低又急,“这就像一场梦,一场可以言传的梦。我不知道你是什么人,不知道你从哪儿来,与你相见给了我希望,我才决心来找你……告诉你。” “那就对了,”博比鼓励她说下去,“告诉我吧,把一切都告诉我。” 莫伊拉突然抽回手去。 “如果我说了,你会认为我疯了,在那个地方同那些个人住在一起,我的脑子就出了毛病。” “不,我不会那样认为的,真的不会。” “你会的。这事就令人觉得像疯了一样。” “我要知道是不是那样。说吧,请告诉我。” 她从他身旁退回去了一点,直挺挺地坐着,双目凝视着前方。 “事情是这样,”她说,“我担心自己要被人谋杀。” 她的声音干巴巴的,而且嘶哑,说话时带着明显的自制,但两只手一直在颤抖。 “被人谋杀?” “是的,听起来像不像疯的?就像……他们把这叫什么来着?迫害狂。” “不,”博比说,“你根本不使人觉得疯狂,只不过被吓坏了。告诉我,谁要谋害你?为什么?” 她沉默了一两分钟,两手一会儿扭紧一会儿松开。后来她压低嗓音说:“我丈夫。” “你丈夫?”博比脑中思绪一阵混乱,脱口问道:“你是……” 这回轮到她吃惊了:“你不知道?” “我一点也不知道。” 她说:“我是莫伊拉·尼科尔森。我丈夫是尼科尔森医生。” “那么你不是那里的病人?” “病人?哦,不,她的脸色一下子阴沉下来。 “不,不,我一点不是那个意思。”他竭力使她安心,“老实说,我一点没那么想。我只是对你已经结婚表示惊奇…… 好了,接着说说关于你丈夫想谋害你的情况。” “我知道,这事听起来像疯话,但不是,不是疯话:在他盯着我看的时候,我从他眼神中看出来了。许多奇怪的事件发生了……意外事故。” “意外事故?”博比连忙问。 “是的,哦:我知道这样说有点像癔病发作,好像这一切都是我编出来的……” “一点也不,”博比说,“你说的完全合乎情理。说下去,说说那些意外事故。” “那些不过发生得很意外罢了。他倒车没看见我在那儿,我及时跳到一边;有些药品装错了瓶子,哦,就这类蠢事,而这些事人们会认为很正常,但他们不是……他们是有意的。我知道了这一点。于是这事使我疲乏不堪,要提防他们,要保护自己,尽力拯救自己这条命。” 她痉挛地吞咽着口水。 “为什么你丈夫想要干掉你呢?”博比问。 他几乎不期望有个确定的回答,但回答来得直截了当: “因为他想同西尔维亚结婚。” “什么?不过她已经结婚了呀。” “我知道。但他正在为这个目的作安排。” “这怎么说呢?” “我知道得不确切,但我知道他正打算把亨利·巴辛顿一弗伦奇先生当作病人带到格朗吉邱宅。” “还有呢?” “我就不清楚了,但我想会发生什么事。”她颤抖了一下,“他掌握了可以控制亨利·巴辛顿一弗伦奇先生的某些情况,我不知道是什么。” “亨利吸吗啡。”博比说。 “是这样吗?我想是贾斯珀给他的。” “吗啡是邮寄的。” |
|
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |