应天故事汇 > 阿加莎·克里斯蒂 > 伯特伦旅馆之谜 > | 上一页 下一页 |
五二 | |
|
|
第二十二章 总警督戴维耐心地等梅尔福兹太太讲完,这次谈话格外没有收获。米尔德里德表姐语无伦次,对什么都不相信,而且还有点愚钝。要么这是“老爹”的私下看法。她对埃尔韦拉楚楚动人的举止、良好的本性、牙齿上的麻烦以及电话里讲的奇怪借口的叙述使人对埃尔韦拉的朋友布里奇特是不是一个真正适合于她的朋友产生重大怀疑。所有这些情况就像匆忙之中搅拌的布丁一样呈现在总警督的面前。梅尔福兹太大什么都不知道,她什么都没听到、什么都没有看到,而且明显没做什么推断。 对埃尔韦拉的监护人勒斯拉姆上校的简短的电话拜访更是没有成果,但幸运的是不那么罗咦。“都是些中国的和尚。”他放下电话喃喃地对他的警督说,“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿论。” “麻烦之处在于任何与这姑娘有关系的人都太好了——要是你能体会我的意思的话。太多的好人,他们对邪恶一无所知。不像我那老夫人。” “伯特伦旅馆的那位?” “对,就是那个。她有很长时间这样的经历——注意邪恶,幻想邪恶,怀疑邪恶,并勇于同邪恶作斗争。我们看看能不能从女友布里奇特那儿得到点什么吧。” 布里奇特的妈妈在开始、最后,及其间大部分时间都给这次谈话带来不便。为了和布里奇特谈话而不用她妈妈的帮助,总警督戴维使尽了浑身的解数。布里奇特,必须承认,巧妙地帮助了他。经过一段时间固定模式的问答以及布里奇特的母亲听到埃尔韦拉死里逃生的经历所表达的恐惧之后,布里奇特说:“要知道,您该去参加那个委员会的会议了,妈妈。您说过那非常重要。” “哎呀。”布里奇特的妈妈说。 “要知道,没有您他们都会不知所措而乱糟糟的,妈妈。” “哦,他们会的,他们当然会。但是,我也许应该——” “那没关系,夫人,”总警督戴维说,脸上挂起慈父般的神情,“您用不着担心,尽管走好了。我已经完成了所有重要的事情。事实上您已经告诉了我想知道的一切。我只有一两个与在意大利的人有关的例行调查,这点我想您的女儿布里奇特小姐也许能帮助我。” “那么,要是你觉得你能办到的话,布里奇特……” “哦,我能办到的,妈妈。”布里奇特说。 最终,非常匆忙地,布里奇特的母亲动身去她的委员会了。 “唉,天哪,”布里奇特把大门关上,回来的时候叹口气说道,“真的!我真的觉得妈妈们很难相处。” “她们也是这么跟我说的,”总警督戴维说,“我碰到的许多小姑娘跟她们的妈妈相处都不大好。” “我还以为您会说另外一番话呢。”布里奇特说。 “哦,是的,是的,”戴维说,“但小姑娘可不是这么看的。现在你可以跟我多说一点了。” “在妈妈面前我真的不能坦白地说话,”布里奇特解释说,“但我确实感觉,当然了,您对这件事的了解应该是越详尽越好,这点非常重要。我的确知道埃尔韦拉为什么事而极为担心害怕。她不愿完全承认她处于危险之中,但她是的。” “我想可能是这样。当然,我不喜欢在你妈妈面前问你太多。” “哦,不,”布里奇特说,“我们不想让妈妈听到这些。她会感到非常恐惧而去告诉每一个人。我的意思是,如果埃尔韦拉不想让这样的事情被人知道的话……” “首先,”总警督戴维说,“我想了解一下在意大利时关于一盒巧克力的情况。我想她好像是收到了一盒可能被下了毒的巧克力。” 布里奇特的眼睛睁得大大的。“下了毒?”她说,“哦不,我并不这样认为。至少……” “出了什么事吗?” “哦,是的。来了一盒巧克力,埃尔韦拉吃了很多,那天晚上她就很不舒服,病得很厉害。” “可是她没有怀疑是中毒?” “没有,至少——哦,对了,她的确说过有人企图毒死我们中的一个,于是我们就检查巧克力,要知道,看是不是有什么东西给注射到里面。” “有吗?” “没有,”布里奇特说,“至少,就我们能看出来的,没有。” “也许你的朋友,埃尔韦拉小姐,可能还是这么认为的?” “嗯,可能——但她再没说过。” “你认为她害怕某个人?” “当时我并没这样认为,也没注意到任何事情。是在这里,后来。” “是这个人吗,吉多?” 布里奇特咯咯地笑了。 “他对埃尔韦拉非常迷恋。”她说。 “你和你的朋友经常与他见面吗?” “嗯,我并不介意告诉您,”布里奇特说,“毕竟您是警察。这种事情对您并不重要,希望您能理解。孔泰萨马蒂内利极为严厉——要么我们觉得她太严厉了。当然,我们有各种各样的对策。要知道,我们俩互相掩护。” “说些恰到好处的谎言,我猜测?” “嗯,我想是这样的,”布里奇特说,“可是,大家都这样疑神疑鬼的,你还能怎么办?” “这么说你真的与吉多见过面,利用他来吓唬埃尔韦拉?” “哦,并不是认真的,我并不这样认为。” “那么,也许她还经常与另外某个人接触。” “哦……那个……嗯,我不知道。” | |
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |