首页 -> 2004年第5期

巧用典故 慷慨悲歌

作者:朗 月




  金 陵 驿
  
  文天祥
  草合离宫转夕晖, 孤云飘泊复何依?
  山河风景元无异, 城郭人民半已非。
  满地芦花和我老, 旧家燕子傍谁飞?
  从今别却江南路, 化作啼鹃带血归。
  
   【诗人简况】
  
  文天祥(1236—1283),南宋政治家、文学家。字履善,又字宋瑞,号文山。庐陵(今江西吉安)人。
  20岁时中进士第一名,官至右丞相兼枢密使。元军进逼临安时,他出使谈判,被无理扣押。后于镇江脱险,到温州拥立端宗,力图恢复,转战东南。景炎三年(1278),在五坡岭(今广东海丰北)被俘,拘囚元大都(今北京)4年,坚贞不屈,从容就义。有《文山先生全集》。
  
   【背景介绍】
  
  这首诗是文天祥兵败被俘后,被押送去元大都,途经建康(今江苏南京,又称金陵),宿于驿站时所作。诗人壮志未酬,而故国江山已经沦亡,诗人心中不免感慨万千。于是诗中便充满了黍离之悲,亡国之痛,爱国之情,报国之心。
  
   【内容赏析】
  
  首联写夕阳西下,惨淡的光辉斜照着长满衰草的离宫(京都以外的帝王宫殿;泛指皇帝巡行时的住所),而自己也像那天边漂浮的孤云,不知归宿在哪里。
  颔联诗人触景生情,想到了灭亡的南宋朝廷,不禁仰天长叹,发出了“山河依旧,人事已非”的感慨。作者用依然如故的青山绿水反衬经战争摧残后城垣的颓坏、人民的离散死亡,感慨极深。
  接着,诗人在颈联中借景抒情,运用比喻的修辞手法,写自己如同秋天的芦花一样随风飘零,好像旧家燕子在浩劫之后,无家可归。抒发了诗人经历盛衰荣辱、家国变幻后,内心无比凄苦悲凉之情。
  尾联化用屈原《楚辞·招魂》中“魂兮归来哀江南”的语意和望帝死后化为杜鹃的典故,表示诗人虽被迫离开故乡,决无生还之望,但一片忠魂终归南土。诗人这种心志,可谓哀苦之至。同他流传千古的名句“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”一致,表现了视死如归的英雄气概和坚定不渝的民族气节。他以鲜血和生命写出此诗,其意则悲,其志则壮,其耿耿爱国之心,拳拳报国之情,催人泪下。
  文天祥在宋亡后写的诗,悲壮慷慨,气贯长虹,这首诗是代表作之一。此诗触景生情,景中寓情,巧妙地化用典故,将自己的亲身感受,金陵的历代兴亡,前人的咏叹等交织在一起,抒发了自己深沉而复杂的内心情感,外柔内刚,真挚悲壮,柔婉含蓄但又淋漓尽致。
  
   【典故积累】
  
  新亭对泣 颔联暗用典故“新亭对泣”(见《世说新语·语言·过江诸人》)。新亭故址在今南京市南,后人以“新亭对泣”表示怆怀故国之意。原典有云:“风景不殊,正自有山河之异。”在这里用来写山河未改,风景依旧。
  满地芦花 颈联第一句引用了刘禹锡的《西塞山怀古》中的“故垒萧萧芦荻秋”中的“芦荻秋”。在刘诗中,芦荻白花象征王室的末日。在这里,作者写自己像秋天飘落的芦花一样,随风而去,实表将为国殉难。全句抒发国家沦丧之感和悲痛哀伤之情。
  旧家燕子 颈联第二句引用刘禹锡诗《乌衣巷》中“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”句中的“旧家燕子”。旧时王公贵族家的燕子,飞到了寻常百姓家。诗人用此典,感慨亡国被俘之悲痛。
  望帝啼鹃 尾联化用“望帝”名典,表忠魂终归南土。传说周末蜀王杜宇称望帝,不幸国亡身死,魂化为杜鹃鸟,悲啼不止,至于口中流血,其声哀怨凄悲。