首页 -> 2003年第7期

啊,船长!我的船长!

作者:惠特曼




  哦船长!我的船长!我们已经结束了可怕的航行,
  海船经历了种种艰险,我们赢得了寻求的奖品,
  港口近了,我听见钟声,人们全都那样地狂欢,
  千万双眼睛追随着昂首前进的,英勇不屈的海船;
  但是呵,心哪!心哪!心哪!
  哦,鲜红的血滴在流淌,
  我的船长正倒在甲板上,
  他已经冰冷地死亡。
  
  哦船长!我的船长!你就起来听一听这些钟声;
  你就起来吧--旗帜为你而飘扬--号角为你而长鸣,
  花束和花冠为你而高举--海岸为你而拥挤不堪,
  动荡的群众转动着焦急的面孔,他们在将你呼唤,
  这儿是船长,亲爱的父亲!
  你的头枕在我的手臂上!
  这是一场梦,在这甲板上
  你已经冰冷地死亡。
  
  我的船长没有回答,他的嘴唇苍白而静止,
  我父亲没有感到我的手臂,他失去了脉搏和意志,
  海船平安无事地抛锚了,已经结束了可怕的航行,
  胜利的海船进入了港口,它的目标已经完成,
  狂欢吧,哦海洋,鸣响吧,哦钟声!
  但我的脚步充满了悲伤,
  踏在船长躺着的甲板上,
  他已经冰冷地死亡。
  [品评]
  这首诗是惠特曼为悼念林肯总统之死而写的名篇。诗人用深沉而炙热的语言讴歌了自己的“船长”和“父亲”,表达了诗人悲痛欲绝的心情。为什么诗人要把林肯总统称为“我的船长”“亲爱的父亲”呢?诗人为什么在诗中倾注了如此真实诚挚的情感呢?这是因为林肯赢得了诗人的信任与崇敬,赢得了美国人民的信任与崇敬。林肯是北方资产阶级民主派的代表人物,是共和党人,于1860年11月当选美国总统。他非常同情黑人奴隶,极力反对奴隶制度。在林肯当选总统的第二年初,就爆发了历史上著名的美国南北战争。经过长达四年之久的浴血奋战,终于在1865年4月9日迫使叛军投降,美国南北战争宣告结束。就在这个胜利的时刻,怀着刻骨仇恨的奴隶主派遣间谍对林肯下了毒手,领导解放奴隶斗争的林肯倒在血泊中,“他已经冰冷地死亡”。
  这里的“船长”是比喻和象征,诗人把整个美利坚共和国比作一艘航行在历史航道上的巨轮,林肯总统就是这艘航船的船长,他与整个美国历史的命运息息相关,暗示出林肯领导了决定美国历史命运的南北战争--第二次资产阶级革命,并取得了最后的胜利,从而讴歌了林肯的伟大历史功绩。“哦船长!我的船长!”这样的连续反复,强化了诗歌的抒情效果,抒发了诗人感叹与悲痛的心情。
  在表达方法上,本诗与其他“自由诗”体也有所不同。这首诗三个段落的结构统一,句子排列整齐匀称,其节奏感就表现得尤为突出。每段由八行组成,前四行多为长句式,便于陈述倾诉,有利于表现缠绵悱恻的深沉情感;后四句多使用短句式,并用“阶梯式”排列,节奏显得明快、透彻;全诗的三个段落形成了抑扬顿挫、变化有致的节奏格调,它与每段的情感色彩的冷暖反差相适应,形成了本诗从形式到内容的和谐统一体。排句的大胆使用,不仅抒发了诗人激扬深沉的情感,同时也强化了诗的节奏,具有“一唱三叹”的艺术效果。
  (于天合)