首页 -> 2006年第9期


义田记

作者:钱公辅




  范文正公,苏人也,平生好施与,择其亲而贫、疏而贤者,咸施之。方贵显时,置负郭常旗之田千亩,号曰“义田”,以养济群族之人。日有食,岁有衣,嫁娶凶葬皆有赡。择族之长而贤者主其计,而时共出纳焉。日食,人一升;岁衣,人一缣;嫁女者五十千,再嫁者三十千;娶妇者三十千,再娶者十五千;葬者如再嫁之教,葬幼者十千。族之聚者九十口,岁入给稻八百斛,以其所入,给其所聚,沛然有馀而无穷。而家居俟代者与焉,仕而居官者罢莫给。此其大较也。
  初,公之未贵显也,尝有志于是矣,而力未逮者二十年,既而为西帅,及参大政,于是始有橡赐之入,而终其志。公既殁,后世子孙修其业,承其志,如公之存也。公虽位充禄厚,而贫终其身。殁之日,身无以为敛,子无以为丧。唯以施贫活族之义,遗其子而已。
  昔晏平仲敝车赢马。桓于曰:“是隐君之赐也。”晏子曰:“自臣之贵,父之族,无不乘车者;母之族,无不足于衣食者;妻之族,无冻馁者;齐国之士,待臣而举火者三百馀人。如此,而为隐君之赐乎?彰君之赐乎?”于是齐侯以晏子之觞而桓子。予尝爱晏子好仁,齐候知贤:而桓子服义也;又爱晏子之仁有等级,而言有次第也。先父族,次母族,次妻族,而后及其疏远之贤。孟子曰:“亲亲而仁民,仁民而爱物。”晏子为近之。今现文正公之义田,贤于平仲。其规模远举,有疑过之。
  呜呼!世之都三公位,享万钟禄,其邸第之雄,车舆之饰,声色之多,妻孥之富,止乎一己而已,而族之人不得其门者,岂少也哉?况于施贤平!其下为卿,为大夫,为士,廪稍之充,奉养之厚,止乎一己而已。而族之人,操壹瓢为沟中瘠者,又岂少哉?况于他人手!是皆公之罪人也。
  公之忠义满朝廷,事业满边隅,功名满天下,后世必有史官书之者,予可无录也。独高其义,因以遗其世云。
  注:①稔:庄稼成熟。 ②屏:退避引退。 ③廪稍:官府供给的粮食。 ④瘠:尚未腐烂的尸骨。
  1.对下列句子中加点词语的解释不正确的一项是( )
  A.而力未逮者二十年 逮:达到,实现
  B.公虽位充禄厚,而贫终其身 充:高
  C.于是齐侯以晏子之觞而筋桓子 筋:酒杯
  D.其规模远举,有疑过之 举:全面
  点拨:答案为C。
  A.“逮”联想课内积累,《陈情表》“逮奉圣朝”中“逮”为“等到”意。
  B.注意“充”在此处的词性为形容词,“位充”、“禄厚”为两个并列的主谓结构,由“厚”为形容词而推知“充”在此语境下为形容词。
  C.如无课内积累,可据字形加以推断。“角”在汉字结构中往往表容器意,如“觞”为酒杯意,联系语境可知此句与饮酒有关,“觞”可能为“酒杯”意。然后依据语法,判断此处为动词,故解释错误。
  D.联系课内积累,较容易。
  2.下列各组句子中加点词的意义和用法不相同的一组是( )
  A.择族之长而贤者主其计
  彼童子之师,授之书而习其句读者(《师说》)
  B.公既殁,后世子孙修其业
  至易水上,既祖,取道(《荆珂刺秦王》)
  C.身无以为敛,子无以为丧
  臣窃以为其人勇士,有智谋(《廉颇蔺相如列传》)
  D.而后及其疏远之贤
  问其深,则其好游者不能穷也(《游褒禅山记》)
  点拨:答案为C。A.而:表并列。B.既:已经,…之后。C.分别为“作为”和“认为”。D.其:那些。
  3.以下句子编为四组,全都属于作者推崇的“义”的行为的一组是( )
  ①置负郭常稔之田千亩,号曰“义田”
  ②择族之长而贤者主其计,而时共出纳焉
  ③屏而家居俟代者与焉,仕而居官者罢莫给
  ④公虽位充禄厚,而贫终其身
  ⑤母之族,无不足于衣食者
  ⑥于是齐侯以晏子之觞而觞桓子
  A.①②③ B.①③⑤ C.②④⑥ D.④⑤⑥
  点拨:答案为B。②是推行义田的措施;⑥齐侯赞赏晏子之义,行为本身不是义的行为。
  4.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
  人范仲淹身居高位,自奉节俭,而以俸禄购置义田,养济族人,死后,子孙们竟然没有钱财为他举办像样的丧事,但他却把道义留给了后代。
  B.晏子乘破车,驾瘦马,却使父系、母系、妻子的亲族以及三百多士子衣食无忧,正体现了孟子“亲亲而仁民,仁民而爱物”的思想。
  C.那些三公、卿、大夫、士,宅第宏伟,车驾华丽,歌位众多,妻儿富有,但都仅是满足一个人的私欲而已,而对于本族之人门都不让进。
  D.本文赞扬范仲淹的事迹,批评了当时士大夫只顾自己享受,不管他人死活的恶劣风气,采用了古今映衬、正反对比的手法,写得严谨简洁而又感情饱满。
  占拨:答案为C。宅第宏伟、车驾华丽,歌位众多,妻儿富有与三公的等级相符的,卿,大夫、士不在其列。
  5.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
  (1)屏而家居俟代者与焉,仕而居官者罢莫给。
  退居在家、等待职务的人予以供给,出仕为官的人则停止供给。
  (2)如此,而为隐君之赐乎?彰君之赐乎?
  像这样,是隐瞒君主的赏赐呢?还是彰明君主的赏赐呢?
  (3)予尝爱晏子好仁,齐侯知贤,桓子服义。
  我曾经仰慕晏子好行仁德,齐君了解贤者,而桓子能信服道义。
  参考译文
  范文正公,苏州人。生平喜欢以财物助人,选择那些亲近而贫穷、疏远而贤良的人,都给以救济。当他显贵的时候,买了靠近城市而且常年丰收的田约千亩,叫做“义田”,用来供养、救济全族的人。使他们天天有饭吃,年年有衣穿;嫁娶丧葬,都有供养、补贴。选择同族中年长而又贤明的人管理这件事,按一定时间共同结算收支账目。每天供给吃的,每人一升米;每年供给穿的,每人一匹绢绸。嫁女的给五十千钱,再嫁的给三十千钱;娶妻的给三十千钱,再娶的给十五千钱;葬的跟再嫁的补贴数目一样,葬小孩的给十千钱。族人聚居在一起接受供给的共九十人,从每年的收入中,供给稻谷八百斛。用千亩田的收入,供给聚居的族人,绰绰有余,并且没有穷尽的时候。退职回家的等待缺额的人,可以享受供给;出去做官的,便停止供给。这就是他举办义田的大概情况。
  起初,范文正公尚未显贵的时候,就曾有志举办义田,由于力量达不到,耽搁了二十年。后来,他做了陕西路的大帅,接着参与了国家的大政,于是才有俸禄赏赐的收入,实现了自己的志愿。他死了以后,后世的子孙继续他办义田的事业,继承他好施舍的遗志,就像他活着的时候一样。他虽然官位高俸禄厚,但是贫穷一生;他死的时候,连殡殓的衣服也没有,子女没有钱给他办理丧事;他只是把布施穷人和养活族人的义举,传给子孙罢了。
  从前,晏平仲坐的是破败的车辆,驾的是瘦弱的马匹。陈桓子说:“你这是隐藏君上给予的赏赐啊!”晏子说:“我自从显贵到现在,父亲这一族人,出外没有不乘坐车辆的;母亲这一族人没有不丰衣足食的;妻子这一族人,没有挨冻受饿的;齐国等着我的救济生火做饭的士人,有三百多人。这样,算是隐藏君上的赏赐呢?还是彰明君上的赏赐呢?”于是齐侯拿起晏子的酒杯,罚桓予喝酒。我曾经仰慕晏子的好仁,齐侯的知贤,以及桓子的服义。又爱晏子的仁爱有等级,说话有次第:先是父族,次是母族,再次是妻族,然后才说到疏远而贤良的人。孟子说:“亲爱亲族,因而能够仁爱百姓,仁爱百姓,因而能够爱惜万物。”晏于是接近这一点的。现在看范文正公设置义田的办法,比晏子高明;他规划得很远,似乎还要胜过晏子。
  唉,世上久居三公爵位,享受万钟俸禄的人,他们官府宅第的雄伟,车辆服饰的华丽,声色女乐的繁盛,妻室子女众多,都不过是供自己一人事受罢了,但同族的人连他的门也不能进的,难道少吗?何况是疏远的贤人呢!三公爵位之下是卿、大夫、士,他们享受着公家的供给,奉养优厚,都不过是供自己一人享受罢了。而同族的人,拿着壶瓢讨饭,以至饿死在沟渠中的,又难道少吗?何况是对于其他的人呢!这些人都是文正公的罪人啊。
  文正公的忠义满朝廷,事业的成就满边疆,功名满天下,后世一定有史官来书写他,我可以不必记述了。只是推崇他的义举,因而把他写下来,以便在世上流传。

  • 整理者:绝情谷  2009年3月TOP