应天故事汇 > 茱丽·嘉伍德 > 白玫瑰 >  上一页    下一页


  这个娇小的女人有麻烦了,而且是很大的麻烦。这世上没有任何人,不管是男人或女人,胆敢拿着猎枪指着柯道格,而不付出惨痛代价的。等到他一有机会把枪从她手上拿走,他就会让她知道这个事实。

  首先,他必须先对她说软话,让她走出马厩站到灯光下。他计划一直对她说话,直到他够靠近时,再出其不意地攻击她。他会把猎枪从她手中拿走,取出子弹,然后横放在膝盖上折断它。不过,如果那是一把好枪,他便会留着。

  道格几乎看不见她。她蹲在门后,躲在阴影之中,枪把靠在门最上层的板条之上。谷仓的另一头有一盏煤油灯挂在门柱上,但灯光对他所站的位置而言,实在微弱得不足以看见任何东西,而他距离敞开的门口只有几呎远。

  倾盆大雨打在他身上,他全身都湿透了,他的马“布托”也是。他需要尽快拿下马鞍擦干牠,但显然他想做的和这个女人愿意让他做的是完全不同的两回事。

  一道闪电照亮了门口,随之而来的是一阵震耳欲聋的雷声。“布托”抬起前腿,发出一声嘶鸣,然后甩甩头。显然这匹马和他一样不想再站在雨中。

  道格一面注意着指着他的猎枪,一面轻声安慰着马匹,告诉牠一切都会平安无事的。

  “你是葛依莎吗?”

  她用一个低沉粗哑的声音回答了他。他以为是他的口气太凶了,因此吓坏了她,正准备用较柔和的口气再问一次时,他听见她开始喘息的声音。起初他以为他听错了,但那声音愈来愈大。她的确是在喘息,但这实在一点道理也没有。从他进入谷仓以来,这个女人一动也没有动过,所以她应该不可能会喘不过气来。

  道格等到喘息声渐渐消失之后才开口说话。“你是葛派克的妻子吗?”

  “你知道我是谁。立刻走开,否则我就要开枪了。出去时别关门,我要亲眼看着你离开。”

  “小姐,我是来找你丈夫谈事情的。如果你能好心地告诉我他在哪裹,我会去找他谈。他难道没有告诉你我要来吗?我的名字是……”

  她吼着打断了他的话。“我不在乎你叫什么名字。你是鲍力手下的人,我只需要知道这点就够了。滚出去:”

  她声音中的恐慌令他挫折不已。“你不必发脾气,我走就是了。能否麻烦你告诉你丈夫,柯道格会在镇上等他,付给他那匹阿拉伯种马的余款?不过我必须先看看那匹马,这也是他同意的。你能记住这些话吗?”

  “他卖了一匹马给你?”

  “是的。他几个月前卖给我一匹阿拉伯种马。”

  “你在说谎!”她喊道。“派克绝对不会卖掉我的阿拉伯种马的。”

  。他没有心情和她争执。“我有文件可以证明。请转告他我刚才所说的话,好吗?”

  “你买了一匹你从未见过的马?”

  “我弟弟看过了那匹马,”他解释道。“而他的判断力和我一样好。”

  她突然哭了出来。道格向她走了一步,然后才发觉自己竟有想要安慰这个女人的念头,因此他停下了脚步。

  “我恨抱歉你的丈夫没有告诉你那匹马的事。”

  “哦,天啊,拜托,不要在这个时候。”

  她又开始喘息起来。她到底是怎么了?他知道事情不大对劲,而他有种预感她的丈夫是她哭泣的原因。那个男人应该要告诉他妻子他卖了那匹马的。不过,她的反应也未免太激烈了。

  道格认为他该说些安慰的话来帮助她的心情好起来。

  “我相信每一对夫妻都有碰到困难和问题的时候。你的丈夫卖掉那匹种马,一定有他的理由。或许他是人忙了,所以才忘了告诉你。事情大概就是如此而已。”

  喘息声愈来愈大,然后停止了,接着她开始哽咽起来。这个声音令他想到受伤的动物。道格想走开,但他知道如果她遇到了麻烦,他是不能弃她而去的……这个老派克到哪裹去了?

  “这不该发生的。”她哭喊道。

  “什么事不该发生?”他问道。

  “走开:”她喊道。

  道格固执地站在原地不动。“除非你告诉我鲍力是谁,否则我是不会离开的。

  他伤害你了吗?你听起来好象很痛苦的样子。”

  依莎本能地响应了她在他口气中听到的关心。“你不是为鲍力工作?”

  “不是。”

  “证明给我看。”

  “我必须给你看你丈夫的信及他所签字的文件,否则我无法证明。”

  “留在原地别动。”

  道格一动也没动,因此他也实在搞不懂她为何要用喊的。“如果你要我帮忙你,那么你就得告诉我哪裹不对劲了。”

  “每件事都不对劲。”

  “你必须再说得更明白些。”

  “他要出来了,而现在实在太早了。你难道不明白?我一定是做错了什么事。

  哦,上帝啊,请你还不要让他出来。”


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页