应天故事汇 > 荷马 > 伊利亚特 >  上一页    下一页
五六


  奈斯托耳一番说告,得到全体工者的赞同。

  其时,特洛伊人亦围聚在伊利昂的高处,

  惊惶不安,喧哗骚闹,拥挤在普里阿摩斯的门前。

  人群中,头脑冷静的安忒诺耳首先开口说道:

  “听我说,特洛伊人,达耳达尼亚人和盟军伙伴们,

  我的话出自真情,发自内心。

  行动起来吧,将阿耳戈斯的海伦还给

  阿特柔斯的两个儿子,连同她的全部财物。我们破坏了

  停战誓约,像一群无赖似地战斗。我不知道我们

  最终可以得到什么,除非各位即刻按我的意思行动。”

  安忒诺耳言毕下坐,人群中站起了

  卓越的亚历克山德罗斯,美发海伦的夫婿,

  开口作答,用长了翅膀的话语:

  “安忒诺耳,你的话使我厌烦;

  你头脑聪明,应该提出比此番唠叨更好的议言。

  但是,如果这的确是你的想法,那么,

  一定是神明,是的,一定是他们,弄坏了你的脑袋。

  我要痛痛快快地告诉特洛伊人,驯马的

  好手,我不会交还那个女人。不过,

  我倒愿意如数交还从阿耳戈斯

  运回的财宝,并添加一些我自己的库存。”

  他言毕下坐,人群里站起了普里阿摩斯,

  达耳达诺斯之子,和神一样精擅谋略的王者。

  怀着对众人的善意,他启口发话,说道:

  “听我说,特洛伊人,达耳达尼亚人和盟军伙伴们,

  我的话出自真情,发自内心。现在,

  大家可去吃用晚餐,在宽阔的城区,像往常一样,

  不要忘了布置岗哨,人人都要保持警惕。

  明晨拂晓,让伊代俄斯前往深旷的海船,

  转告阿特柔斯之子阿伽门农和墨奈拉俄斯

  亚历克山德罗斯开出的条件——为了他,我们经受着这场

  战争。也让伊代俄斯捎去我的合理建议,问问他们是否

  愿意辍停这场痛苦的残杀,以便掩埋

  死难的兵勇。然后,我们可重新开战,直到天意

  在两军之间作出选择,把胜利赐归其中的一方。”

  众人认真听完他的话告,服从了他的安排。

  然后,全军吃用晚饭,以编队为股。

  天刚拂晓,伊代俄斯来到深旷的海船边,

  发现达奈人,战神的随从们,正

  聚集在阿伽门农的船尾边。使者

  站身人群,以洪亮的声音说道:

  “阿特柔斯之子,列位阿开亚人的首领!

  普里阿摩斯和其他高贵的特洛伊人命我

  转告各位——但愿能博得你们的好感和欢心——

  亚历克山德罗斯开出的条件;为了他,我们经受着这场战争。

  亚历克山德罗斯愿意交还用深旷的海船

  运回特洛伊的财宝——我恨不得他在那时

  之前即已一命呜呼——一并添加一些自己的库存。

  但是,他说不打算交还光荣的墨奈劳斯的

  婚配夫人,虽然特洛伊人全都反对这么做。

  他们还让我转告各位,如果你等愿意,

  辍停这场痛苦的残杀,以便掩埋

  死难的兵勇。然后,我们可重新开战,直到天意

  在两军之间作出选择,把胜利赐归其中的一方。”

  信使言罢,全场静默,肃然无声。

  终于,啸吼战场的秋俄墨得斯开口打破沉寂,说道:

  “谁也不许接受亚历克山德罗斯的财物,

  也不许接回海伦!战局已经明朗,即便是傻瓜也可以看出;

  现在,死的绳索已经勒住特洛伊人的喉咙!”

  听罢这番话,阿开亚人的儿子们全都放声高呼,

  赞同驯马能手狄俄墨得斯的训告。

  其时,强有力的阿伽门农对伊代俄斯说道:

  “伊代俄斯,你已亲耳听到阿开亚人的心声,

  这便是他们的回答,也是我的意愿。

  不过,关于休战焚尸,我决无半点意见;

  阵亡者的躯体不宜久搁,

  战士倒下后,理应尽快得到烈火的慰烤。

  这便是我的誓诺,让宙斯作证,赫拉的夫婿,炸响雷的神仙。”

  阿伽门农信誓旦旦,高举起王杖,接受全体神祗的监督。

  伊代俄斯听罢誓言,转身返回神圣的伊利昂。

  其时,特洛伊人和达耳达尼亚人正在集会,

  拥聚在一个地方,久久地等待着使者的

  回归。他来了,站在人群里,宣告了

  带回的消息。众人马上动手准备,

  分作两队,一队前往搜罗尸体,另一队负责伐集材薪。

  在战场的另一边,阿耳吉维人走出凳板坚固的海船,

  分头准备,一队前往搜罗尸体,另一队负责伐集村薪。

  乍刚露脸的太阳将晨晖普洒在农人的田地,

  从微波静漾、水流深森的俄开阿诺斯河升起,

  踏上登空的阶梯。双方人员相会在战地。

  他们用清水洗去尸躯上的血污,

  逐一辨认死难的战友,

  流着热泪.将他们搬上大车。

  然而,王者普里阿摩斯不许部属放声嚎啕,后者

  只得默默地将死者垒上柴堆,强忍着悲痛,

  点火烧了尸体,返回神圣的伊利昂。

  同样,在另一边,胫甲坚固的阿开亚人也正

  把他们的死者垒上柴堆,强忍着悲痛,

  点火烧了尸体,折回深旷的海船。

  当晨曦还没有挣破夜的罗网,黑夜和白天混沌交织之际,

  一群经过挑选的阿开亚人已经围站在柴堆边。

  他们在灰烬上垒起一座坟茔,用平原上的泥土,

  覆盖所有的死者。他们在坟前筑起高大的

  护墙,作为保卫海船和他们自己的屏障。

  并在墙面上修造了大门,和护墙珠合壁联,

  作为通道,使车马畅行无阻。

  在墙的外沿,紧靠根基,他们挖出一条宽深的壕沟;

  一条宽阔深广的沟堑,埋设了尖桩。

  就这样,长发的阿开亚人辛勤地劳作奔忙,

  而天上的神祗,此时集聚在闪电之神宙斯身边,

  注视着身披铜甲的阿开亚人所从事的这项巨大的工程。

  裂地之神波塞冬首先发话,说道:

  “父亲宙斯,在偌大的人间,如今到底还有谁

  会向神明通报他的想法和筹计?

  你没看见吗?这些长发的阿开亚人

  已在船外筑起一道护墙,并在墙外

  挖出一条深沟,却不曾对我们供献丰盛的祀祭。

  高墙的盛名将像曙光一样照射,而

  人们将会忘记另一堵围墙,由我和福伊波斯·阿波罗

  手筑,为英雄劳墨冬的城堡。”


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页