应天故事汇 > 罗宾·科克 > 危机 >  上一页    下一页
六六


  特蕾西对他还是怒目而视,胸部因为激动而剧烈起伏。

  “我来告诉你下面将会发生什么。你我将一起下楼到餐厅去,让你和妹妹们团聚。我们会把你们仨绑在一起,组成一个幸福的大家庭。然后我有几件事需要你们转告父母,之后我们就撤了。你觉得这个计划怎么样?”

  雷纳多把特蕾西推到走廊里,然后一直抓着她上臂往前走。到了楼梯口,他逼着她下楼。

  马努埃尔很负责地在餐厅里守着梅根和克里斯蒂纳。梅根在暗自哭泣。这一点从她脸上的泪痕,以及不时抽动的身体可以看出来。克里斯蒂纳还像刚才一样怒目圆睁。

  “干得漂亮,伙计,”马努埃尔看着雷纳多把一丝不挂的特蕾西领进了屋。他情不自禁地像雷纳多一开始那样上下打量着特蕾西。

  “让那两个姑娘坐起来,面朝沙发两头,”雷纳多命令道。

  马努埃尔把两个姑娘拉起来,让她们按雷纳多吩咐的那样坐好。

  雷纳多让特蕾西坐在沙发边上,背对着她的两个妹妹。等她坐定,他用胶带纸把三人捆在一起,然后他站起身认真检查捆得是否结实。他对自己的技术相当满意,于是把胶带纸交给马努埃尔,并让他把东西收拾好。

  “听着,甜心,”雷纳多对孩子们说。但他一直盯着特蕾西看,主要是想让她听见。“给你们的父母带个信。不过我先要问问你们,知道尸检是怎么回事吗?知道的话,就点点头!”

  特蕾西没动,连眼睛都没眨。

  雷纳多又扇了她一记耳光,弄得她嘴唇上的伤口更严重了,一滴血顺着她的下巴流下来。

  “我再问一遍。要么点头,要么摇头!不要没反应。”

  特蕾西连忙点点头。

  “很好!”雷纳多说。“告诉你父母,不许尸检!如果听明白了,就点点头。”

  特蕾西顺从地点点头。

  “那好。大体就是这个意思:不许尸检。本来我可以写下来,但考虑到目前的情况,这么做不太明智。我们还会再来的,如果他们不听劝告一意孤行,下次我们就不客气了。明白吗?这次只是警告你们一下,下次可就没这么便宜了。好了,我再问你们一遍,听懂了吗?如果听懂了,就点点头。”

  特蕾西点点头。她的眼睛里已经没有刚才那种傲气了。

  “口信的最后一部分也很简单。告诉你们的父母,别让警察掺和进来。这是我们跟他们之间的私事。如果他们去找警察,就是逼着我找你们麻烦了。该说的都说了,你们都听明白了吗?”

  特蕾西又点了点头。显然她现在跟两个妹妹一样,已经被吓倒了。

  “很好,”雷纳多说着用戴着手套的手指拧了一下特蕾西的乳头。“胸部不错啊。告诉你父母别让我再上门了。”

  雷纳多迅速扫视了一下整个屋子,然后示意马努埃尔跟上他。他们边往外走边收拾帆布包,并摘下面罩和手套,关上门,沿原路返回街上。在取车的过程中,他们遇到几个骑自行车的孩子,不过也没太在意。看上去,他们就像两个刚做完工作的工匠。等回到车上,雷纳多看了看手表,整个过程花了不到二十分钟。这样就能挣一千美元,还不错。

  第十四章

  麻萨诸塞州,波士顿

  二〇〇六年六月七日,星期三

  下午3:50

  伦道夫从被告席上站起来,整理笔记,在讲台前站定,动作明显比平常慢。即使表面上准备好了,他仍然长时间盯着莲娜·莱特纳看,最终她不得不避开他的目光。伦道夫这种严父气质有时候确实令人敬畏。

  “莱特纳小姐,”伦道夫的声音纯净而优雅。“你对自己在办公室的着装风格如何评价?”

  莲娜不知所措地笑了笑。“应该算比较正常吧。怎么了?”

  “你觉得能用保守或者端庄来形容你平常的着装风格吗?”

  “我从来没想过这个问题。”

  “马琳·理夏特,也算你们的办公室主管,有没有暗示过你的着装风格不太合适?”

  莲娜像是狐狸在鸡窝里被人当场抓住一样窘。她看看托尼,又看看法官,最后目光转回到伦道夫这里。

  “她确实说过类似的话。”

  “说过几次?”

  “我怎么知道?好几次吧。”

  “她有没有用过‘性感’或者‘挑逗’之类的形容词?”

  “好像用过吧。”

  “莱特纳小姐,你在证词中提到,大约一年前,博曼大夫开始对你‘有好感’。”

  “是的。”

  “你觉得这与你选择的服装有关吗?”

  “我怎么知道?”

  “你在证词中提到,一开始你觉得有些尴尬,因为他已经结婚了。”

  “是的。”

  “可是一年前,博曼大夫已经正式与太太分居了。当时两人的关系很紧张。这些办公室里的人都知道吧?”

  “也许是吧。”

  “有没有可能是你对博曼大夫有好感,而不是他对你有好感?”

  “潜意识里也许是这样吧。他长得不错。”

  “你当时有没有想过,博曼大夫对挑逗性服装免疫力不强,因为他毕竟是一个人住。”

  “从来没想过。”

  “莱特纳小姐,你的证词表明二〇〇五年九月八日,你与博曼大夫一起住在他波士顿的公寓里。”

  “是的。”

  “是怎么住进去的?博曼先生请你搬去一起住的吗?”

  “不完全是。”

  “你们有没有讨论过同居可能会产生的好处和困难?”

  “没有。”


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页