[亚洲] |
|
可汗有一个很美丽的女儿。许多青年人都来向她求婚。但可汗宣布说:谁能够完成三桩事情,才有资格做他的女婿。
那地方有一个青年,他是一个穷寡妇的儿子。他想娶可汗的女儿为妻,母亲劝他打消这个念头,他却不听。他走到可汗那儿,说:“我来完成这三桩事情,您说吧!”
“好!”
可汗说,“第一桩:你去牧放一百只兔子,三天内一只也不准丢,少了一只就要你的脑袋!”
青年知道这件事儿难办,愁眉不展地往家里走。在路上遇见了一个衣衫褴褛的穷老头儿。青年看到老头儿可怜,便把他带到自己家里,虽然他自己很穷,但只要是家里有的,都拿出来分给老头儿吃;自己却坐在那儿沉思——怎样才能完成可汗要他做的事。老头儿问他想什么,他叹了一口气说:“看样子,明天我的脑袋就保不住了。要看管一百只兔子,这件事怎么办呢!”
老头对他说:“别发愁了!我帮助你,你拿着这根笛子,只要一吹,所有的兔子都会集合在你周围,一只也不会跑开的。”
老头儿说着,就给了他一根细细的笛子。
青年拿了笛子,感谢老头儿一番。第二天,他去放兔子。他吹着笛子,兔子一只都没跑开。
这时可汗来看牧人把第一桩事做得怎样。他看见所有的兔子都好好地聚在一处,着急了,心里想:“这样一来,我就得把女儿嫁给他了。”
因此就向青年请求说:“请给我一只兔子吧!”
牧人虽然知道他就是可汗,却不动声色地答道:“你在我面前跪下,我就送你一只。”
可汗没有别的办法,只好跪下。
青年捉了一只兔子给他,可汗心满意足地回家去了。
但青年刚一吹笛子,兔子就一蹦一跳地回来了。
第二天,青年照旧放兔子,改了装的可汗又来到他跟前。
“给我一只兔子吧!”
可汗说。
“行,”
青年答道,“不过你得和你的狗亲一下嘴。”
可汗真不愿和狗亲嘴,可是没法子,只好亲了一下。
青年又给了他一只兔子,可汗就回家了。但笛子一响,兔子就又从可汗怀里溜走,回到牧人那儿去了。
第三天终于到了。青年又在放兔子。这回是可汗的女儿亲自来了,她也改了装。
“给我一只兔子吧!”
她央求说。
“你把身上的珍贵衣服给我,我就给你一只。”
牧人说。
可汗的女儿把衣服给他,带回了一只兔子。牧人吹起了奇妙的笛子,兔子马上就回来了。
青年完成了第一桩事情——看住了所有的兔子。他到可汗那儿说:
“我完成了您叫我做的工作。数一下兔子吧!”
“好!”
可汗说,“现在第二桩事情是:在一座四面有可靠的卫队守卫着的高塔上,我的女儿坐在那儿。你设法到她那儿去盗取小匣中的国玺①。”
青年这时知道,奇妙的笛子没用处了。他垂头丧气地走着,又遇见了那个相识的老头儿。青年向他诉苦。老头儿安慰他说:“不要紧!一切都会好转的。你多收集些铁,给我送来。”
老头儿做好了一座大钟。这钟的机器是由坐在里面的人开动的。老头儿把青年安置在钟里,运到市场上去卖。可汗的仆人们看见了,连忙向可汗报告。可汗吩咐他们买下大钟,把它放在塔里的女儿那里。一切都很顺利。夜里,青年悄悄地从钟里走出来,拿到了国玺,重新又躲在钟里,然后把钟弄停了。
可汗见钟坏了。就把老头儿叫来;老头儿看了看钟说,这座钟只能拿回家去修理。老头儿把钟运回去,把青年放了出来,又在钟里面装上新机器。
青年把国玺拿出来的时候,可汗非常惊讶。他很不愿把女儿许配给这个平凡的小伙子。他苦苦思索着第三桩事情。最后,他终于想出来了,就说:“这里有三只口袋。你要用说话来装满它们。”
老百姓知道了这件事,都想听一听这个青年究竟怎样用话来装满这些口袋。可汗来了,显得很高兴。青年走在前面,拿着一只口袋,开始说了:“有一天,我放着兔子,有一位可汗来到我面前,向我要一只兔子,我对他说……”
“够了!够了!”
吓慌了的可汗打断了他的话,因为青年就要说出他跪在地下的事。一口袋就这样装满了。
青年拿起了第二只口袋说:“第二天,可汗又来了,向我要一只兔子,我回答说……”
“妙极了,妙极了!”
可汗插嘴说,因为他害怕青年说出他和狗亲嘴的事。第二只口袋就这样也装满了。
青年继续说:“第三天,可汗的女儿来了……”
“唔,我认为第三只也装满了。”
可汗打断了他的话,青年就这样完成了第三桩事情,不管可汗愿意不愿意,都应该把女儿嫁给他。但是青年拒绝了:他不愿意娶愚蠢的可汗女儿做妻子了。
白忠懋译
①国玺xǐ:这里指可汗的印。
|
|
|
|
|