网站首页
阅读答案
古典名著
中国名著
外国名著
童话寓言
百家讲坛 武侠小说 中外名人 故事传奇 诗歌散文 其它阅读 成才励志 民俗礼仪 |
您现在的位置: 应天故事汇 >> 阅读答案 >> 古诗文阅读 >> 正文 | Ctrl+D 将本页加入收藏夹 |
欧阳修《释秘演诗集序》阅读答案(附译文) |
||
|
||
阅读下面的一段文言文,完成4-7题。(19分) 释秘演诗集序
夫曼卿诗辞清绝,尤称秘演之作,以为雅健有诗人之意。秘演状貌雄杰,其胸中浩然,既习于佛,无所用,独其诗可行于世,而懒不自惜。已老,胠其橐①,尚得三、四百篇,皆可喜者。
曼卿死,秘演漠然无所向。闻东南多山水,其巅崖崛峍②,江涛汹涌,甚可壮也,欲往游焉。足以知其老而志在也。于其将行,为叙其诗,因道其盛时以悲其衰。
4.对下列加点的字的解释,不正确的一项是(
A.酣嬉淋漓,颠倒而不厌
4.【答案】C【解析】C项,“释”与下文“浮屠”同义,指僧人,和尚。
5.下列各组语句中,全都表明秘演是“奇男子”的一组是(
①往往从布衣野老,酣嬉淋漓,颠倒而不厌
A.①②④
5.【答案】B【解析】①说的是石曼卿;③注意该句前有一个“然”字,说明这种行为在当时并不“奇”;⑤是叙述其经历。
6.下列对原文内容的概括和分析不正确的一项是(
A.序的开头说山林屠贩中必有伏而不出的智谋雄伟非常之士,直到死也无人知道,隐晦地揭示了一个压抑和埋没人才的社会问题。
B.石曼卿心胸开阔,志向远大,诗也写得十分清爽,因为他常常和一些平民野老一起痛饮大醉,而不能被当世所用。
C.秘演的模样雄壮威武,胸怀阔大,能抛开一切世俗的念头,喜欢作诗来自求欢乐,他的诗作高雅雄健,受到好友石曼卿的称赞,也深得作者的喜爱。
D.作者以极其简略的笔墨叙述了石曼卿和秘演二人的经历,发出“予乃见其盛衰,则予亦将老矣”的感叹,寄寓着某种惆怅和不平。
6.【答案】B【解析】B项,石曼卿不能被当世所用,并非因为他常常和一些平民野老一起痛饮大醉。
7.把上面文言文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)无所放其意,则往往从布衣野老,酣嬉淋漓,颠倒而不厌。(4分)
(2)故尝喜从曼卿游,欲因以阴求天下奇士。(3分)
(3)秘演北渡河,东之济、郓,无所合,困而归。(3分)
7.【答案】(1)没有施展志向的地方,就往往跟布衣村民饮酒嬉戏,闹得痛快颠狂也不满足。(2)因此,我曾经喜欢和曼卿交游,想通过他来暗暗访求天下出奇的人物。(3)秘演北渡黄河,东到济州、郓州,没有(遇上)合意的事,不得志地回到家乡。
【解析】(1)赋分点:“放”、“无所”、“ 从”及大意。(2)赋分点:“因(之)”、“阴”及大意)(3)赋分点:“之”、“所”字结构、“困”。
参考译文:
我年轻时因考进士寄居京城,因而有机会遍交当时的贤者豪杰。不过我还认为:国家臣服统一了四方,停止了战争,休养生息以至天下太平了四十年,那些无处发挥才能的智谋雄伟不寻常之人,就往往蛰伏不出,隐居山林,从事屠宰贩运的人,必定有老死其间而不被世人发现的,想要跟从访求他们,与之结交而不可得。后来却认识了我那亡友石曼卿。
曼卿的为人,胸怀开阔而有大志,今人不能用他的才能,曼卿也不肯委屈自己迁就别人。没有施展志向的地方,就往往跟布衣村民饮酒嬉戏,闹得痛快颠狂也不满足。因此我怀疑所谓蛰伏而不被发现的人,或许会在亲的玩乐中得到。所以常常喜欢跟从曼卿游玩,想借此暗中访求天下奇士。
和尚秘演和曼卿交往最久,也能够将自己遗弃在世俗之外,以崇尚气节为高。两个人相处融合毫无嫌隙。曼卿在酒中隐身,秘演则在佛教中隐身,所以都是奇男子。然而又都喜欢做诗自我娱乐。当他们狂饮大醉之时,又唱又吟,又笑又叫,以共享天下的乐趣,这是多么豪迈啊!当时的贤士,都愿意跟从他们交游,我也常常上他们家。十年间,秘演北渡黄河,东到济州、郓州,没有遇上知己朋友,困顿而归。这时曼卿已经死了,秘演也是又老又病。唉!这两个人,我竟看到了他们从壮年而至衰老,那么我自己也将衰老了吧!
曼卿的诗清妙绝伦,可他更称道秘演的作品,以为典雅劲健,真有诗人的意趣。秘演相貌雄伟杰出,他的胸中又存有浩然正气。然而已经学了佛,也就没有可用之处了,只有他的诗歌能够流传于世。可是他自己又懒散而不爱惜,已经老了,打开他的箱子,还能得到三、四百首,都是值得玩味的好作品。
曼卿死后,秘演寂寞无处可去。听说东南地区多山水美景,那儿高峰悬崖峭拔险峻,长江波涛汹涌,很是壮观。便想到那儿去游玩。这就足以了解他人虽老了可是志气尚在。在他临行之时,我为他的诗集写了序言,借此称道他的壮年并为他的衰老而悲哀。
|
||
Copyright © 2014-2015 gsh.yzqz.cn, All Rights Reserved |