网站首页 阅读答案 古典名著 中国名著 外国名著 童话寓言 百家讲坛
武侠小说 中外名人 故事传奇 诗歌散文 其它阅读 成才励志 民俗礼仪
您现在的位置: 应天故事汇 >> 古典名著 >> 菜根谭注释评析 >> 正文 Ctrl+D 将本页加入收藏夹

一一五、风雨摧花 霜雪傲竹

    【目 录】   

  花逞春光,一番雨、一番風,催歸塵土;竹堅雅操,幾朝霜、幾朝雪,傲就瑯玕。

  【译文】

  鲜花逞芳春天的阳光,一阵雨打,一阵风吹,催促回归尘埃土壤;翠竹坚定高雅的情操,几多霜凌,几多雪侵,傲然成就珍贵美好。

  【注解】

  逞:〈动〉本义通,通达。《说文》:“逞,通也。”逞芳,谓花儿盛开发出芳香。元·戴良等《对菊联句》:“逞芳固的皪,鬭媚益晶荧。”

  雅操:高尚的操守。清·吴伟业《思陵长公主挽诗》:“英声超北地,雅操迈东乡。”

  霜凌:寒霜侵凌。唐·戴叔伦《晓闻长乐钟声》诗:“霜凌万户彻,风散一城闻。”

  瑯玕:亦作“琅玕”似珠玉的美石。《书·禹贡》:“厥贡惟球、琳、琅玕。” 孔传:“琅玕,石而似玉。”孔颖达疏:“琅玕,石而似珠者。”比喻珍贵、美好之物,比喻优美文辞。明·杨珽《龙膏记·旅况》:“裁锦字,吐琅玕,有才无命説应难。”

    【目 录】   

Copyright © 2014-2015 gsh.yzqz.cn, All Rights Reserved