骑士落马(12)
      
          凯茜继续向西格尔讲述情况。“这里每个人都很激动。”她是指在德莱克赛尔·
      伯恩汉姆·兰伯特公司,说公司的人知道这个消息后都非常高兴。西格尔一时不明
      白为什么,但凯茜很快做了解释。几个月来,媒体上关于德莱克赛尔涉嫌布斯基丑
      闻的报道长篇累牍,使德莱克赛尔受到很大压力,而今,最终被牵连的并不是德莱
      克赛尔,而是其他公司。而且,被牵连者中还有戈德曼和塞克斯公司,它是最受德
      莱克赛尔尊重的一家公司,也是德莱克赛尔试图超越的公司。德莱克赛尔一直想对
      戈德曼和塞克斯公司取而代之,以成为华尔街上的龙头老大。
      
          让西格尔惊奇的是,凯茜没有暗示有人怀疑他可能受牵连。与凯茜交谈完,他
      挂掉电话。他感到难过的是,凯茜对他如此忠诚,而他要让她震惊了。
      
          拉考夫和斯特劳斯带西格尔梳理一遍第二天法庭答辩时要谈到的事情。西格尔
      认罪资料的副本和政府新闻稿副本那天夜里很晚才到。很明显,事情进展很快,政
      府有点应付不过来了。
      
          在讨论政府将要披露的关于西格尔的材料时,西格尔与政府在他从布斯基那里
      实际得到的现金数问题上发生了争执。西格尔坚称这个数字只是70万美元,但布斯
      基对政府说是80万美元。检察官们似乎对这种不一致很恼火。他们不想公开猜测西
      格尔和布斯基中有一人说谎,所以他们强迫西格尔接受布斯基的说法,这个钱数他
      们要写在新闻稿里。西格尔坚定地拒绝了。他认为,钱数出现不一致的原因是送钱
      人揩油了,但这跟他没关系。他收到的是70万,他不能说其他数,无论受到多大压
      力。多年来他一直生活在谎言中,他不想再说谎了。最后,政府放弃了原来的要求。
      
          现在,西格尔开始做他担心是最困难和最痛苦的一件事。在配合政府进行秘密
      调查阶段,政府禁止他把他出事的消息告诉除他妻子之外的任何人。现在,他可以
      把事情告诉亲属、同事和朋友了,这对他来说是一件极其痛苦的事,但他必须去面
      对。
      
          他打电话找到了父母,他们现在正在佛罗里达,乘坐他给他们购买的娱乐车在
      那里旅行。他让父母两人都来听电话。几星期前,当西格尔告诉父母他不能参加他
      们的四十周年结婚纪念时,他们很失望。现在,儿子又告诉他们这个更坏的消息,
      他们简直承受不住了。儿子曾经取得了他们做梦都没有想到的成功,而现在这个可
      怕的消息更让他们始料未及。母亲禁不住哭了。然而,他们主要是为儿子的健康担
      心。他们要立即过来看他,但他劝阻了他们。他向他们解释了以后几天要发生的事,
      极力劝他们放心,说他会一切都好的。
      
          西格尔接着给他弟弟、妹妹和简·戴的父母打电话,他们无不对西格尔出事的
      消息表示震惊和难以置信,继而难过地哭泣。然后,他给关系最近的一些客户和同
      行打电话。他想找KKR公司的亨利·克拉维斯,但没有找到,只好把电话打给乔
      治·罗伯茨。罗伯茨表示听到这个消息很难过,希望他保重。西格尔也给以前的邻
      居塞缪尔·海曼打了电话。海曼试图支持西格尔,说他确信有地方弄错了,但他没
      有强要西格尔与政府对抗。接下去,西格尔给公共关系专家格舍恩·凯克斯特和另
      一位主要客户斯托克顿·斯特劳布里吉打电话。他也给彼得·施瓦茨打了电话,施
      瓦茨是个出租车司机,西格尔经常坐他的车,两人成了朋友。西格尔对施瓦茨说:
      “对不起,我让你失望了。”
      
          最后,他给马丁·利普顿打电话。利普顿是他的良师益友,对他帮助非常大。
      他还不知道利普顿和他的事务所正在做戈德曼和塞克斯公司的代理。西格尔重复着
      以前向利普顿说过的道歉的话,一遍又一遍地说对不起。他多么希望利普顿能做出
      一些同情或原谅的表示啊。
      
          “我要看看能给你做些什么。”利普顿最后说。利普顿冷冷的脸上哪怕闪出一
      丝亮光,西格尔都会深受鼓舞。
      
          然后,西格尔再次给凯茜打电话,这次是让她到拉考夫办公室来。她来到后,
      西格尔把她领到一个会议室,关上门。“我犯事了。”西格尔对她说,“我让你失
      望了。”他感到好像是在向自己的女儿坦白过失。凯茜似乎仍然不明白怎么回事。
      他告诉她他犯了内幕交易罪。
      
          凯茜眼泪一下子涌了出来。“为什么?”她抽泣着说,“为什么?”
      
          西格尔难以回答她。他感到这一天来的痛苦和压力要给他撑破了。两人一起哭
      了起来。
      
          拉考夫仍然担心西格尔的心理状态,第二天上午,他用自己的车拉西格尔去法
      院。西格尔可能在去法院的路上再次产生自杀的念头,拉考夫不想冒这种风险。到
      法院大楼后,西格尔被领着从侧门进去,然后被带到一楼大审判室,在这里可以听
      到诉讼人的申请和答辩。这天西格尔穿着一套深灰色西服,里面是一件蓝色衬衫,
      扎着红色领带。罗伯特·沃德法官把西格尔的答辩排在当天日程的最后一项,这意
      味着他得等待将近三个小时后才能出庭。
      
      
      
          CS-1将确认身份并答辩的消息传遍了各大媒体,因此审判室里挤满了各路记者,
      这与前一天弗里曼、威格顿和塔伯尔在这里受审时的情况形成明显对比。旁听者中
      还有素描画家,他们在整个诉讼过程中专注地盯住西格尔。各大电视台的摄影记者
      挤在通向审判室大门和联邦法院大廊柱的宽阔楼梯上。最后,沃德法官宣布西格尔
      出庭。
      
          西格尔向法官保证,他没有服用药物,也没有看过精神病医生。沃德法官问他
      的文化程度。西格尔迟疑了一下,他准备说是哈佛商学院,那是他的母校,但他不
      能,因为他太惭愧了。“大学毕业。”他最后回答道。法官开始宣读起诉书上的指
      控,西格尔被控犯一项违犯证券法律罪和一项逃税罪(没有申报从布斯基那里所得
      的非法收益而逃税)。西格尔几乎没有听到法官在说什么,他擦着眼里的泪水。
      
          “你如何答辩?”他听到偌大的法庭里回响着这句话,然后是寂静。
      
          “服罪,法官阁下。”他说,柔声而坚定地。沃德法官宣布将于4 月2 日对西
      格尔进行宣判,离现在不到两个月。
      
          西格尔被推回被告席,和那天上午接受审讯的二十七名贩毒者一起按指印。为
      了避免遭到记者围追,他想从一个地下室的门走出法院,但被等在那里的国家广播
      公司的记者堵住了。他的律师们拥着他往车旁挤,记者们的照相机咔嚓咔嚓地响个
      不停。上车前,他只停了一下,吻了一下奥德丽·斯特劳斯的面颊,然后上了车,
      车门随着砰地关上了。这辆车拉他直接去机场。
      
      
应天故事汇(gsh.yzqz.cn)

下一章 回目录