“大鱼”还在后面(5)
      
          不久,加里·莫塔斯克接到查尔斯·瑟内尔的电话。莫塔斯克原是德莱克赛尔·
      伯恩汉姆·兰伯特公司贝弗利山分部的交易员,后调到纽约总部,但仍负责米尔肯
      债券的交易。瑟内尔负责米尔肯与布斯基交易的纪录,他把这些纪录都销毁了,并
      打电话让莫塔斯克把这方面的东西也销毁。莫塔斯克问发生了什么事,瑟内尔支吾
      其词,但提到说米尔肯计划与布斯基在贝弗利山饭店见面。
      
          第二天,米尔肯给莫塔斯克打电话。莫塔斯克在说起米尔肯与布斯基见面一事
      时说:“我觉得这不是个好主意。”米尔肯让他不要担心,说他自己会小心的,就
      当是“有录音”。
      
          10月中旬,布斯基和杜南在贝弗利山饭店皮特租住的小房间里与皮特会面。他
      们三人是此前分别来到洛杉矶的,为的是不引起注意。
      
          杜南要布斯基脱去衬衫,好把微型麦克风和电池装在他身上,但发现布斯基昂
      贵的白衬衫下面却没有穿汗衫。杜南不想把麦克风贴着布斯基的皮肤绑,于是把自
      己的汗衫脱下来让布斯基穿。布斯基有些犹豫,但杜南命令他穿上。
      
          “伊凡的皮肤接触250 美元以下的汗衫会出皮疹。”皮特风趣地说。
      
          布斯基只好穿上了杜南的汗衫,然后杜南把监听装置在他身上装好。太平洋时
      间下午1 点,布斯基将在一楼的套房里与米尔肯会面,到时候这套装置会把他们的
      谈话发送到皮特房间的一个录音机里。
      
          “如果他知道我在录音,被发现怎么办?”布斯基紧张地问。他仍然很憷米尔
      肯。布斯基还担心有人可能想杀掉他。
      
          “那就跑开。”皮特建议道。
      
          布斯基回到一楼他的套房里等米尔肯去了。该吃午饭了,皮特订了一份快餐,
      问杜南要不要让服务员顺便给他也送一份。杜南听说这里的汉堡包一个要16美元,
      大为吃惊。他拒绝了,因为工作纪律不允许他接受别人吃请,而他的每日津贴又买
      不起饭菜单上的食物。其实,杜南这时早就饥肠辘辘,他只好在皮特大快朵颐时眼
      巴巴地在一旁看着。
      
          布斯基焦急地在房间里等。这时,服务员敲门,送来满满一桌子食物。过了一
      会儿米尔肯到了,布斯基起身迎接。服务员仍在摆弄碟子、银器和冰块,布斯基紧
      张地来回走动,等着服务员赶紧走。他们不能再浪费时间了。“行了,就那样放吧。”
      布斯基终于忍不住对服务员说,“请你离开行吗?”
      
          布斯基和米尔肯简单谈论起市场情况。布斯基的神情看上去倒与平常一样。他
      和米尔肯在一起时一贯都是一副拘谨和紧张的样子,所以由监听米尔肯所产生的紧
      张倒显得是一种自然。接着,布斯基转向了关键话题。
      
          “证交会要看我的记录。”他对米尔肯说,“他们盯我盯得很紧。”他表示需
      要在与米尔肯交易的损益计算上与米尔肯统一口径。
      
          “我的人什么都不记得。”米尔肯说,显然是指瑟内尔,“你的呢?”布斯基
      认为,米尔肯这样问等于含蓄地建议他让穆拉迪安把记录销毁。
      
          两人在房间里边踱边说,布斯基极力引着让米尔肯把他们之间的交易说得更清
      楚些。“如果被问起那530 万美元的事,我们怎么说?”他问道。
      
          “我们可以说那是投资金融服务费。”米尔肯回答。
      
          “我们能说包括什么服务?”布斯基接着问。
      
          米尔肯开始提起德莱克赛尔·伯恩汉姆·兰伯特公司为布斯基开发的一些交易。
      但布斯基说他没有任何文件可作证明,米尔肯说他回头给他发去一些让他存档。接
      着,布斯基更深入一步,说虽然还了530 万美元,其实他还没有还完他欠米尔肯的。
      “你知道,我仍然欠你很多。”布斯基说。
      
          “别说这个。”米尔肯警惕地说。
      
          布斯基正准备把谈话再深入一步,米尔肯突然说了一句让他惊骇的话。“你得
      小心,”米尔肯提醒布斯基说,“如今电子窃听器都非常精致。”布斯基慌了手脚。
      难道米尔肯感觉出来了吗?他赶紧结束了会面。
      
      
      
          布斯基高兴的是,整个会面过程中没有被米尔肯识破。录下的磁带会成为有用
      的证据。米尔肯没有否认他们有交易关系,没有否认布斯基欠他钱。关于530 万美
      元支付款的讨论,以及如何把它说成是一笔投资金融费,这些情况清楚表明是在文
      过饰非。杜南和检察官们对布斯基的谈话技巧很欣赏,他们觉得这次会面安排收获
      比预期的大。
      
          米尔肯已通过米泽尔讲的情况预先得到了提醒,这次与布斯基会面只是加强了
      他的怀疑。离开贝弗利山饭店后,米尔肯给纽约的约瑟夫打了个电话,他说:“布
      斯基行为怪异,要注意他。”
      
          安排布斯基配合秘密调查的时间所剩不多了。11月15日,布斯基的诺斯维尤公
      司需要向证交会提交业务报告,届时布斯基被调查一事必须公布出来。从那以后,
      就不会有人再与布斯基说话了。
      
          证交会特别担心的是,布斯基接受调查的消息公布后,证券市场会如何反应。
      20世纪80年代的大牛市某种程度上是由布斯基这样的套利人带动起来的,他们是根
      据收购价值来估量股票价值,而不是通过对公司的盈利或账面价值进行稳健衡量来
      估量的。证交会决定在11月14日(星期五)下午4 点股市闭市后公布布斯基被调查
      的消息,这样可以使投资者对消息有一个周末的反应时间,从而使其避免莽撞决策。
      
          证交会主席沙德仍然特别牵挂判罚布斯基的那1 亿美元,这笔钱的取得取决于
      布斯基手中证券的价值。证交会还担心让布斯基突然倾销手中的股票可能造成股市
      失控,因此指示布斯基在他接受调查的消息公布前两周就开始陆续将一些股票变现,
      并允许他在消息公布后继续监督处理剩余股票十八个月。林奇感到,这些措施会稳
      定市场,维护政府的金融利益。
      
          政府律师们还必须考虑此案下一步的调查方法。他们知道,布斯基出事的消息
      一公布,那些可能与他有牵连的人就会开始销赃灭迹。为了保护证据,政府律师们
      决定向可能的目标和证人闪电式发送传票。一旦传票送达,毁灭证据就会受到妨碍
      司法的指控。于是,在布斯基接受调查的消息公布前夕,政府派出的传票发送人即
      在纽约、洛杉矶及其他需要的地方各就各位,11月14日下午4 点一到,立即将传票
      送达西格尔、米尔肯、德莱克赛尔·伯恩汉姆·兰伯特公司、杰弗里斯、伊卡恩及
      其他许多人。
      
          剩下的工作就是宣布这个震惊华尔街的消息了。根据计划,吉尤利安尼和沙德
      将于11月14日下午4 点半分别在纽约和华盛顿同时举行新闻发布会。林奇和卡伯里
      认为,一切都已就绪,20世纪80年代的执法攻坚战就要全面打响。
      
      
应天故事汇(gsh.yzqz.cn)

下一章 回目录