感受名人幽默
      
          《仙女》的魅力英吉利诗人司宾塞完成他的杰作《仙女》以后,把稿子拿到有
      名的诗歌鉴赏家沙盛普东伯爵那儿去。门房把他的诗稿递了进去,伯爵立刻放开嗓
      子读了起来。
      
          因为诗写得太好,佰爵读了两页,便令门房送二十英镑给作者。再读下去,伯
      爵更出了神,又吩咐门房说:“再拿二十镑给那个作者。”说完继续往下读,隔了
      不久他又说:“再给他二十镑! ”可是,越往下读他越佩服,伯爵终于发了脾气:
      “快把那个家伙赶出去! 再往下读,我非破产不可。”
      
          妙喻四重奏
      
          法国作家司汤达尔曾把他的朋友、著名作曲家海顿早期的弦乐四重奏生动地比
      喻为四个
      
          人的谈话:
      
          第一小提琴像是一位健谈的中年人,他总是找话题来维持着谈话。
      
          第二小提琴是第一小提琴的朋友,他竭力设法强调第一小提琴话中的机智,很
      少表白自己;参加谈话时,只支持别人的意见,而不提出自己的意见。
      
          大提琴是一位庄重的人,有学问而好讲道理,他用虽然简单然而中肯的论断支
      持第一小提琴的意见。
      
          至于中提琴则是一位善良而有些饶舌的妇人,她丝毫讲不出重要意见,却经常
      拌嘴。
      
          理想的园丁
      
          一个美国女士到巴黎游览。有一天,她正在这座美丽的城市中散步,忽然看到
      有个老头儿在一所别墅花园里浇水。他那勤恳操劳的姿态,博得了这位美国女士的
      好感。她想,法国的园丁真是头等的园丁,在美国百里也难挑一,现在既然遇到了,
      何不带一个回国去?
      
          于是她就走到那位老头儿跟前,问他愿不愿意赴美国去做她的园丁,她可以给
      他很高的工资,还可以负担他的旅费。又把美国瞎吹了一阵,仿佛那儿遍地是黄金,
      外国人去了都可以发财。
      
          “夫人! ”老人回答:“真是不巧得很,我还有另一个职务在身,一时离不开
      巴黎。”
      
          “你统统辞掉吧! 我会给你补偿的。你除了当园丁,还兼营哪种副业? 是养鸡
      吗? ”
      
          “不是! ”老头儿说:“我希望他们下次不要再选我,我好来接受您给的美差。”
      
          “选你做什么呀? ”
      
          “选我当总统。”
      
          “你是……”
      
          “我是安理和总统。”
      
          狄更斯钓鱼
      
          十九世纪英国小说家狄更斯在闲暇或写作疲劳的时候,喜欢到河边钓鱼。
      
          一天,他正聚精会神地钓鱼,突然走来一个陌生人向他打招呼:“哈罗,你在
      钓鱼吗? ”
      
          “是啊! ”狄更斯回答说:“今天钓了半天,还没有钓到一条;可是昨天我却
      在这里钓了十五条大鱼呢! ”
      
      
      
          “啊,是吗? ”陌生人惊喜地说:“先生,你知道我是谁吗? 我是这里专门检
      查钓鱼的。你知道,这里是严禁钓鱼的,可是你昨天却钓走了十五条大鱼! ”说着,
      就从口袋里掏出发票本,要狄更斯缴交罚款。
      
          “啊!先生你可知道我是谁吗?”狄更斯不慌不忙地说:“我是作家狄更斯。
      你真的以为我会钓那么多鱼吗?你也知道,虚构故事可是我的职业呀!”
      
          首相与熊猫
      
          邱吉尔头一回看到熊猫时,感到这种动物很有意思。那只熊猫仰卧在地,怡然
      自得,压根儿不理会这位叱咤风云的大人物。
      
          邱吉尔对它凝视良久,最后耸耸肩说:“真想不到,它竟是如此高不可攀!”
      
          一件旧大衣
      
          爱因斯坦从不摆世界名人的架子。他吃东西非常随便,外出时常坐二三等车,
      推导和演算公式常利用来信信纸的背面,并且,他还经常穿着凉鞋和运动衣登上大
      学讲坛,或出入上流社会的交际场合。
      
          他初到纽约时,身穿一件破旧的大衣。一位熟人劝他换件新的。他坦然地说:
      “这又何必呢? 在纽约,反正没有一个人认识我。”
      
          过了几年之后,这位熟人又遇到了爱因斯坦,发现他身上还是穿了那件旧大衣,
      便又劝他换件好的。谁知爱因斯坦却说:“这又何必呢? 在纽约,反正大家都认识
      我。”
      
          付过账以后
      
          著名的法国幽默作家特林斯坦·贝尔纳有一天去饭馆吃饭,他对厨师很不满意。
      
          “把你们主人叫来。”付过账后,贝尔纳对侍者说。
      
          饭馆经理来后,贝尔纳告诉他:“请拥抱我。”
      
          “什么? ”
      
          “请拥抱我! ”
      
          “到底是怎么回事啊? 先生。”
      
          “永别啦! 您以后再也见不到我了。”
      
          花园的小门
      
          大发明家爱迪生家花园的小门开起来很费力。
      
          一位来做客的朋友对爱迪生说:“像你这样的天才,完全可以设计一个新颖省
      力的门嘛! ”
      
          “难道这门不很新颖吗? ”发明家反驳说:“这扇门同我家自来水管的压水机
      是连在一起的。每个进门的人,都会给储水槽里打进二十升水。”
      
          就希望误会
      
          启功是北京师范大学教授,有名的学者,又是著名的书法家。由于天天不停地
      被求字、求文、求教、求事、求赴会的人所扰,他忽然觉得自己好比动物园的“大
      熊猫”,因此就在门口贴了张字条:“大熊猫病了,谢绝参观。”
      
          但世上热心人和有闲人太多,他家还是门庭若市,打扰者仍不断。于是,他又
      贴了一幅字条:“启功冬眠,禁止敲门;如有违犯,罚款二元。”下面还挂了个
      “罚款袋”。
      
          对于这个“严重警告”,许多人并不在乎,启功的门口“违禁”者不见减少,
      而“罚款袋”内却空空如也。
      
          无奈何,启功又在门口贴上八个字:“启功遗体,告别去了。”
      
          朋友向启功建议,“启功遗体”四字最好加上引号,以免误会。
      
          启功答曰:“我就希望误会。”
      
          雨果的头发
      
          法国文豪雨果废寝忘食地在赶写一部作品,可是来访者却不断干扰,有的请他
      演讲,有的请他赴宴,闹得他烦恼透了。
      
          怎么办? 雨果想出一个绝妙的办法,他拿起剪刀,嚓嚓嚓,把自己半边的头发
      和胡须统统剪去,弄成一个十分难看的怪模样。
      
          “笃笃笃! ”有人敲门进来,“雨果先生,请您去参加……”
      
          “抱歉! 感谢您的盛情,不过,”雨果指指自己的脑袋,“瞧我这头发……真
      遗憾! ”
      
          邀请者只好怏怏而去。
      
          雨果用这个办法躲掉了一切约会。当他的头发长齐后,又一部巨著问世了。
      
          死了又复活
      
          冯玉祥将军在常德时,每日坚持学两小时英文。为了阻止来人干扰,每到上课
      时便在门口悬挂一牌,上书:“冯玉祥死了! ”课毕,才把门打开说:“冯玉祥复
      活了。”
      
          我住在哪儿
      
          爱因斯坦移居美国担任普林斯顿高级研究所主任后的一天,办公室的电话响了。
      
          “请问,我能否跟主任谈话? ”
      
          “主任不在。”办公室秘书答道。
      
          “那么,您能否告诉我,爱因斯坦博士住在哪儿? ”电话里继续问。
      
          秘书回答:“不能奉告。因为爱因斯坦博士不愿意他的住所受到打搅。”
      
          这时,电话里的声音突然变小了:“请你不要告诉任何人,我就是爱因斯坦博
      士,我正要回家,可是我忘记自己住在哪儿了。”
      
          走路与写诗
      
          苏格兰诗人史蒂文森除了写诗,还在一家保险公司工作。他每天早晨上班和黄
      昏下班都以步当车,即使刮风下雨也是如此。他这样做的目的是一边走路一边作诗。
      
          作家吉尔的一位亲人告诉吉尔,某次史蒂文森从她家门前走过,只见他脚步越
      走越慢,后来还停了下来,站在那儿把身体摇了一两下,然后后退一步,犹豫了一
      会儿,跟后便挺起胸膛大踏步前进了,不知他在干啥。
      
          吉尔说:“他那样子,似乎曾将一句诗再审读了一遍,删掉了一个不满意的
      字,换上了一个更优美的,然后再续写下一句。”
      
          售票员指路
      
          著名的圆号演奏家菲利普·法卡斯十一二岁时在学校的军乐队里担任大号演奏
      员,他每天都要携带乐器搭乘市内电车去学校。一天,电车上一位售票员以“妨碍
      交通”为由,不许他将大号拿上车。可怜的法卡斯就问:“那你允许我带什么上车
      呢? ”
      
          这时恰好车站上有一个军乐队经过,售票员随手指着一个圆号说:“那个还差
      不多。”
      
          法卡斯立刻就到一家乐器公司去租了一只圆号。从此以后,他真爱上了这种乐
      器,终于成为世界著名的圆号演奏家。
      
          法卡斯后来常开玩笑说: “第一个指引我走上圆号演奏家道路的是一位电车售
      票员。”
      
          风景与乐曲
      
          著名指挥家华尔特到奥地利阿特湖拜访著名作曲家马勒。阿特湖山青水秀,风
      景优美华尔特不禁频频止步欣赏。
      
          “不必看了!”马勒催促他说:“我已把所有的景色谱入乐曲了。”
      
      
应天故事汇(gsh.yzqz.cn)

下一章 回目录