苏曼殊不解人事
苏曼殊,字玄瑛,系父亲与一日本妓女所生,他只活了35岁。却是一位才华横溢、著译众多的诗人、学者,还是一位多才多艺的高僧。但他却对许多人事一概不懂,以致闹出笑话来。
有一天,苏曼殊问章太炎:“子女从何而来?”太炎回答说:“此类问题,取市间男女卫生新论之书读之即得,何必问我?”曼殊却说:“不然,中西书均言须有男女媾精,而事实上则有例外。吾乡有其夫三年不归而妻亦能生育者,岂非女人可单独生子,不需要男子之明证?”闻者无不捧腹大笑。
苏曼殊少年时父亲为他订了一门亲,但他成年后却贫困不堪,订婚的那位女子也与他断绝了关系。想要再娶,没有人愿意嫁给他。他于是跑到妓院里去痛哭,又被娼妓们赶走。不得已去当和尚,又因不能作佛事而还俗。此后,他便到处飘荡。
对于许多生活常识,苏曼殊也是一概不懂。他分不清稻子与麦子,吃饭连吃四五碗,赞叹说:“这是何物,如此好吃?”有一年的夏天,他突然尝到冰水的滋味,觉得好喝,竟然连喝了五六斤。到晚上都不能动弹了,人们以为死了,幸好还有气,便救活过来。可是,到了第二天,他仍然饮冰水如故。他读了《茶花女》,便天天吃三包摩尔糖,别人问他为何吃这么多,他说:“此乃茶花女酷爱之物也。”
苏曼殊好吃糖,因此满口牙都被虫蛀,不得已装上金牙,但他仍嗜糖如故。有一天,他口袋中一时无钱,但糖瘾却上来了,于是拔下口中的金牙来换糖吃。章士钊为此还特写了一首诗调笑他,诗曰:“齿豁曾教金作床,只缘偏嗜胶牙糖;忽然糖尽囊羞涩,又脱金床付质房。”
|