后页 前页 目录 首页 |
南 京 1938年1月1日 昨天晚上9时30分,我的7个追随者,即美国人菲奇、斯迈思博士、威尔逊大夫、米尔斯、贝茨博士、麦卡勒姆和里格斯来向我祝贺“新年快乐”。我们喝光了最后一瓶红葡萄酒,闲聊了一个小时,贝茨博士(平时最活跃分子之一)这时疲倦得在沙发椅上睡着了。我和我的中国客人也不想牺牲夜晚的安宁,因此,聚会早早就散了,11时我们大家都就寝了。 早晨7时许,张跑来告诉我说,他的妻子又犯病了。我迅速穿好衣服,同张一起第三次把她送进鼓楼医院。医生们似乎还一直没有诊断出他妻子究竟得的什么病。当我乘车回到任处时,人们用欢迎国王的礼炮迎接我,老百姓(我的可怜的难民)组成了夹道欢迎的队列,点燃了为庆祝新的自治政府的组成而从日本人那儿得到的许多鞭炮,向我表示敬意。然后,600个人围着我,向我献上了用红墨水写在白色包装纸上的新年贺信,所有的人向我三鞠躬。当我点头致谢,把贺信叠起来放进口袋时,他们都很高兴。遗憾的是贺信纸张大得出奇,无法放在这本日记中。下面是我的一位中国朋友对这封贺信的译文: Herrn Rabe mit den besten Wuinschen fur ein gluckliches Neues Jahr. Hundert MiIIionen sind Dir nah! Die Fluchtlinge Ihres Lagers 1938 拉贝先生: 恭贺新年吉祥! 亿万滚滚而来! 您收容所的难民 1938年 “亿万”究竟指什么,我还没有弄明白。彩券我可是没有玩过,可能可以理解为“亿万种智慧”,这不是很好吗!!我也向管家张先生询问过其中的含义,他说得很简单扼要:“就是德语Prosit Neujahr的意思。” 当我从鞭炮的火星中走出来时,全体佣人和职工排成隆重的队列,向我行流行的新年磕头礼! 施佩林和里格斯下午来向我拜年,作为礼物他们每人得到一枝雪茄烟(很体面的礼物——雪茄烟今天在这里要5元~7元一枝)。此外,施佩林还得到一把剃须刀,因为他的最近被偷走了。晚上9时,一些日本士兵坐着一辆卡车来要姑娘,我们不开门,最后他们开走了。我们看到他们朝经常受骚扰的那所中学开去。我加强了院子里的夜间警卫,布了双人岗,带着哨子,以便一旦有闯入者,我能更快地到达事发地点。但是谢天谢地,一切都很平静。院子和住宅被照得通明,在离我们两排房子远的北门桥有两栋建筑物失火了。日本人将特殊的化学药品洒在房子里,点着了火,火势迅速蔓延。 今天一早韩的住所有了水,看来一部分水管恢复了供水。在我这儿,水甚至还没有流到约两米高的厨房。据说许多管道被毁坏了,压力根本不够。电厂的一台涡轮机据说也已经运转了,可是我一点也没觉察出,城市还完全处在黑暗之中。 据我所知,没有一个欧洲人参加今天早上的庆祝活动(新的自治政府的组成)。 1月2日 在宁海路我们的总部旁边,一些日本士兵强行闯人民宅,妇女和姑娘们纷纷翻越围墙逃到我们的住所。克勒格尔从防空洞的顶部跳过一堵相当高的院子围墙。我想仿照他这样做,一个警察过来要帮助我,但是我们两人都失去了平衡,从围墙上摔了下来。我们摔到一根相当粗的竹子上,竹子断裂了,但减缓了我们下跌的速度,所以我们均未受伤。在这期间克勒格尔逮住了日本人,但他们很快就偷偷地逃走了。他们称只是要检查。这帮流氓! 我邻居的妻子,曾由我送她到鼓楼医院(因她脖颈被刺),现在看来已经痊愈,可以出院了。因为她没有钱(住院10天,每天要花去8角钱),我为她支付了这笔费用。百姓被洗劫一空,贫困到了极点。昨天在新的自治政府的演讲人谈论合作的时候,会场鼓楼周围的几所房子就在燃烧,是日本人放的火。新成立的自治委员会会讲日语的副会长孙先生(红卍字会成员),以谦逊的态度通知我,他得马上和我谈一件重要事情。请吧,我早已准备好了,我现在就想得出你们有什么意图! 安全区的街道总是挤得水泄不通,数万人闲站着,为买卖讨价还价。街道两旁被流动小贩占据了,他们兜售的大多是食品、香烟和旧衣物,所有的人都戴着日本臂章或拿着日本小旗子。在小巷和街道间的空地上,是一个个用稻草搭起的难民棚,就同我院子里的情景完全一样。在我的院子里,再也长不出一根草,美丽的矮树篱很快被全部踩坏了。在那么多人的人堆里这简直是不可避免的。现在没有人再会注重美,人们要的是活下去! 昨天夜里,又发生了日本士兵的一系列暴行,这些斯迈思博士都记录下来了。我们照例把这份汇编作为抗议书呈交给日本国大使馆: 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月2日致福井先生日本帝国大使馆南京 我们注意到了您1937年12月27日关于闲逛士兵不得进入安全区的通知,谢谢。总的局势因此而得到了明显的改善。但遗憾的是,昨天和今天局势又发生了逆转。通向我们安全区的几个通道不再有贵军的岗哨把守。从此,人们又看到许多不戴臂章的士兵五六个为一群地在安全区闲逛。随着这些闲逛士兵的重新出现,安全区内贵军士兵的暴行同时也在增多,这点可以从我们随信附的汇编中看出。 最后5起事件(171号~175号)就是昨天下午发生在我们所知道的场所。(见所附汇编165号~175号事件) 今天早晨,菲奇先生和斯迈思博士先生走访了北平路64号和69号的房子,为的是查实12月31日下午从这两处被拉走的姑娘是否已被送回。人们确认,这些姑娘没有返回。(见12月30日的164号事件和随信汇编的169号事件) 我感谢您的帮助,并祝您新年愉快。 您忠实的 签名:约翰·拉贝 日本士兵在南京安全区的暴行 165)12月25日下午3时,一些日本士兵闯入峨嵋路7号许传音博士家,劫走钢琴一架、衣服数件。(菲奇) 166)12月27日下午,在宁海路33号我们的住宅里,闯入3个日本士兵,他们砸开了6只箱子,劫走了一些贵重物品。所有这些物品都是我的雇主陈先生的。(赵子常<音译>,门卫) 167)12月27日下午1时,5个日本士兵和一个随从闯入汉口路小学,想拉走两名姑娘。正当他们把这两名姑娘往街上拉时,被正在巡逻的几名日本宪兵抓住,这5个士兵和一个随从被逮捕。(郑大成,汉口路小学难民收容所所长) 168)12月27日下午3时,3个手持刺刀戴着黄领章的日本士兵闯入华侨路5号我家,要强奸我18岁的妻子,但被几名日本宪兵制止,宪兵把他们带走了。(难民:屠培英<音译>) 169)12月30日下午,两个日本士兵闯入北平路64号意大利大使馆一名官员的住宅,偷走100元钱,并且企图拉走两名姑娘。在她们的恳求下,其中一名姑娘被放了,但另一名身穿毛皮里子衣服名叫尚雪珠(音译)的16岁姑娘被拉走。这两个士兵在屋里滞留期间,另有两个士兵把守着大门。(施佩林) 170)12月29日夜间,被派来作哨兵的一个日本士兵闯入我们大楼的一个房间,强奸了一名姑娘。在这之前的12月27日,这些哨兵中就有一人喝醉酒后表示了要姑娘的念头。福井先生12月29日被告知了这起事件,他答应在12月30日夜间撤换这些哨兵。此后,如同我们感激地看到的那样,再也没有发生骚扰。(索恩,圣经师资培训学校) 171)1938年1月1日下午3时,当施佩林先生经过宁海路和广州路拐弯处时,看到从一所房屋里逃出一个老年妇女。当施佩林走进这所房屋时,一个日本士兵正从这所房屋里跑出来。施佩林发现另外一个赤身裸体的士兵同一个刚被强奸的半裸的姑娘在卧室里。施佩林在给予这个士兵必要的时间穿好衣服之后,便把他赶跑了。(施佩林) 172)1月1日晚上9时,日本士兵乘坐卡车出现在拉贝先生小桃园的住宅前面要拉姑娘。因为他们被禁止进入院子和住宅,他们就继续朝大学附中开去。(拉贝) 173)1月1日下午,3个日本士兵闯入金陵女子文理学院楼内,其中一个到竹园里追踪一名姑娘,该姑娘便向沃特林小姐呼救。沃特林小姐及时赶到,从而制止了一起强奸事件。沃特林小姐还看见了另两名日本士兵,他们自称是宪兵队的。(沃特林) 174)1月1日下午1时40分,两个日本士兵闯入珞珈路17号福斯特牧师的住所强奸了一名姑娘。殴打了另一名反抗的姑娘。两个多星期里,外国人第一次离开这所房子,也就是说这个事件是在没有外国人看护这所房子仅有的两个小时里发生的。当时,福斯特牧师同菲奇先生吃饭去了。他得到报告后,就立即同菲奇先生和马吉先生驱车返回,并把这两名姑娘送往了大学医院医疗。(菲奇) 175)1月1日下午4时,3个日本士兵在汉口路11号属于大学的一所房子(美国辖区)里强奸了一名14岁的姑娘。同一所房子里的一名妇女跑向大学大门口喊宪兵(日本军警),但是宪兵行动缓慢,到得太迟了。(贝茨) 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 1月2日 今天中国轰炸机首次飞到南京上空,对此我们虽然充满忧虑,却等待已久。它们绝不是作为朋友而来,而是作为敌人而来!它们投弹像日本人以前一样准确,但是到目前为止,谢天谢地,炸弹大多扔在了同一个地方,即城南的机场及其周围地区。日本人的飞机也出现了,但是很少,相当弱。空战是否仅仅在我们安全区以外的地区进行,这还要等着看。但我们由衷地希望能这样,中国人是很熟悉我们难民区的。此外,必须把拥挤着成千上万人的街道清楚地标示出来,使飞行员(要是有良好的意图的话)能够很容易地保护我们安全区。如果没有这种良好意图的话,那么后果比预料的会更加严重。即使上海的中午也没有目前我们安全区街道那么拥挤。在人堆里扔一枚炸弹可以夺去上千人的生命。想到这一点就会使人不寒而栗。 我们希望美国大使馆的官员马上到达这里,据说他们1月5日到。 1月3日 昨天晚上7时,斯迈思博士带来许博士给菲奇先生的条子: 亲爱的菲奇先生: 刘培坤(音译)因保护自己的妻子免遭一个日本士兵强奸,而在今天下午约4时30分遭该士兵枪杀。 因为我们邻近的房屋被日本士兵占据,我们的住处现在挤满了逃来的妇女。我给施佩林先生写过信,请他立刻到我们这儿来,留在这几保护我们。要是施佩林走不开,您是不是能派另一名外国人留在宁海路5号保护我们? 致以亲切的问候 您的 许传音博士 1938年1月2日 南京陈家巷5号 当斯迈思博士动身去找据说晚上留宿在宁海路的施佩林时,我同在此期间获得了这起事件的完整报告的约翰·马吉前往日本大使馆,请求田中先生向日本军事当局提起申诉要求调查这起事件。这是一个有预谋的残忍的谋杀事件。这个日本士兵昨天上午就企图强奸刘的妻子(5个孩子的母亲),其丈夫过来给了这个日本人脸上几拳,迫使日本人离开了他家。这个士兵早上没有带武器,下午带了一把手枪又来了,找到了躲在自己住所厨房中的刘,尽管刘的所有邻居都为其请求开恩,其中有人给日本人下跪求情,日本人还是把他枪杀了。占领该城市3周后还发生这种暴行,那就根本不可能认为南京已恢复了安宁和秩序。 田中答应立即把这起事件通报军方。我也不怀疑他会履行自己的诺言,但是此后这起事件就再无消息。除了给几个耳光,我们还没有听说过对士兵的其他惩罚。按照日本人的观点,这就是战争,士兵有权决定无辜的中国平民的生死,至于前中国军人,那就更不用说了,他们当然必须被处死。 也许是为了安慰,田中后来还给我送来了一个可以说是相当好的消息,说罗森博士将于1月5日抵达南京,据说许尔特尔和沙尔芬贝格目前在芜湖逗留。他们可能也要来,也就是说,他们同已经通知我们的美国大使馆的先生们同一天到达。 克里斯蒂安·克勒格尔先生在这期间去过紫金山。天文台被毁坏了,就是说变成了断墙残壁。通往山顶的路被破坏得相当严重,但还可以通行。我对克勒格尔的“散步”不完全赞同。他不应如此频繁并且没有迫切理由地去冒险,但是这话怎么能说给他听呢!1 1938年1月2日刘培坤被杀案 1938年1月2日,10时~11时之间,一个日本士兵闯入陈家巷5号刘培坤的住所,声称要对该住房进行检查。当他看到刘的妻子时,便向她提出一连串有关该住房情况的问题。当刘的妻子开始回答这些问题时,屋里的其他人示意她离开,因为他们注意到这个日本人试图把她引到另一个房间去。当她准备脱身时,她的男人刘培坤过来骂了这个日本人几句并朝他脸上打去,该日本人随即离开了这所房子。然后,刘妻为丈夫和5个孩子做午饭。下午4时这个士兵又来了,这次带了一把手枪,要寻找刘培坤,刘此时藏在厨房中,邻居们纷纷请求他饶恕刘,有几个人甚至给日本士兵下跪,但都没有用,都没有能制止他。该士兵一找到刘,就朝他肩膀上打了一枪。当下午4时30分人们喊我去的时候,刘早已死亡。 签名:许传音 南京安全区住房委员会委员 南京,1938年1月3日10时30分 有关老人堂(养老院)的报告 在红十字会代表的建议下,我于1938年1月2日星期天下午,带着刘先生和霍先生前往城东南区的剪子巷,视察了那里的养老院。我们通过点数确认,那儿总共安置了500人,和我们得到的报告一样。在这些老人中间还生活着30几个儿童。当政府撤离城市时,官员们给养老院留下了一点大米和燃煤,但这一点点储备差不多要用尽了。如果在最近的一两天里没有补给的话,那么该养老院的居住者肯定就会挨饿。人们所需要的大致是,每3天5袋大米,一个月7吨燃煤。人们告诉我们,城市当局没有给养老院留下钱,现在也没有人负责养老院。现在看来必须从有一点能力的居民中找一两个来负责管理这个养老院。 我建议,向自治委员会提出请求,请他们承担领导这个存在了将近100年的养老院的责任。 养老院原来无疑隶属于市政机构,以前也是由市政部门拨款的,它的领导责任应由新的市政部门承担。 刘先生昨晚准备同自治委员会谈判。他答应,如果他们拒绝承担责任,就通知我们。 根据我自己的看法,市政当局应该承担这项管理工作。但是,为使养老院的居住者不致于陷入困境,无论如何必须很快采取行动。 应该对这个养老院里的儿童予以特别的重视。对失去父母的儿童,应该给予,或者说应该规定给予特别的照顾,因为把儿童留在养老院里是不合适的。 签名:W.P.米尔斯 1937年12月27日于上海出版的《新申报》发表的消息: 1.日本舰队司令官宣布青岛海岸为封锁区。从12月26日20时起,中国船只,无论是官方船只还是私人船只,一律不得在上述海岸航行。 2.根据日本军队12月26日下午6时的公告,日本军队占领了距扬州西北50公里的天长。 3.一支日军部队于本月24日下午6时占领了杭州。人们认为芜湖和杭州以东的所有地区肯定会很快落入日本人的手中。 4.日本人对占领南京很自豪。他们在7天时间里攻占了首都,尽管(如他们所说)它由10万中国士兵保卫着。他们把这次战役同世界大战相比,以显示他们能够战胜世界上任 何对手。此外,他们声称缴获了许多战争物资,打死了许多敌人,抓获或消灭了在南京的约6万名中国士兵。 5.据说在南京得到日本医生治疗的中国士兵为了表达他们的感激之情,愿意继续为日本而战。这条消息的细节如下: (译注:对日本军方在上海创办的《新申报》,拉贝先生在日记中多处揭露了它以欺骗的宣传来歪曲事实真相的本质。“3所临时医院”的真实情况可参见1月25日的日记中关于外交部和军政部红十字医院的状况报告。) 在南京,为受伤士兵设立了3所临时医院,即外交部、军政部和国立中央大学各一个。当中国军队撤出该城时,医院的医生全跑了,没有留下来继续照顾可怜的受伤或濒临死亡的中国士兵。约30具因受了重伤死于金陵大学医院的中国士兵的尸体就躺在地板上并已经腐烂。另外一些轻度受伤的士兵被安置在外交部和军政部。这些人脸色苍白,给人的印象是可怜的平民。日本医疗队不想让这些伤员死亡,派出了在寿山大夫和冈田大夫领导下的10名医生以及20名护士前往上述两个政府部门,给每个伤员以细心的护理。在外交部总共大约有300个伤员,在军政部大约有200个伤员。这些士兵供述,在日本人占领该城的前一周,所有的中国医生和护士同战败的中国军队一起离开了南京,幸亏后来来了一个英国(应该是美国)牧师马吉大夫,他带了13名中国医生和50名护士护理中国士兵。但是每天都有尸体被抬出去。目前日本医生在为这些中国士兵治疗,他们因此而很感激日本军队。一个中国士兵腿部中弹受伤,为他治疗的医生寿谷大夫问及他身体情况和是否有兴趣继续当兵时,他回答说:不,但是如果我必须继续当兵的话,我愿意为日本而战。云云。 6.在巴勒斯坦北部,英国士兵和阿拉伯非正规军之间的战斗还在继续。 电台消息——《字林西报》1938年1月3日13时40分 晚间报道: 日本人提出的媾和条件如下: 日本参与海关事务等; 日本控制某些区域(不详!); 中国应加入反共产国际条约; 日本要求建立非军事区; 中国必须支付战争赔款; 成立蒙古独立政府。 巴黎: 日本有意签订和平协议。但是中国鉴于目前的军事形势不可能参加谈判。 孔现在是行政院院长。人们估计蒋不会为了给和谈开方便之门而从其他一些职位上退下来。据推测,中国将试图同苏俄建立更亲密的关系。根据其新年讲话判断,近卫似乎也持这种观点,因为他奉劝日本人作好长期战争的准备。 香港: 一个中国人从苏俄得到有关他的朋友的消息,说他们在那儿被训练当飞行员。 日本人企图在潼关附近着陆,但没有成功。 特劳特曼: 在汉口发表的新年讲话中表示希望新的一年能赐予世界和平。 《字林西报》: 在今天的社论中对近卫、杉山(译注:近卫,时任日本内阁总理大臣;杉山,时任日本陆军大臣。)等3个日本人的新年讲话作了评论。近卫称,在南京陷落之后,中国政府会冒险投向共产主义。在此,《字林西报》评论道,日本正在把中国推向苏俄人的手中,从而促成它所极力阻止出现的局面。但是中国政府仍然坚定地站在自己的原则基础上。 1点钟的时候停电了,别的新闻就收听不到了。我们没有收到收音机里的报时信号,但从12时40分新闻广播的时间长度判断,估计是1点差5分。 签名:斯迈思 机密 内部文件 国际委员会当前的状况 1.我们是一个民间团体,成立的宗旨是帮助饱受战争苦难的平民。 (1)食品和资金是供我们支配的,是供我们委员会用于上述目的的,因此我们要设法使委员会继续存在下去,但我们在使用我们的救济金时要适应当前这里的状况。 (2)我们履行的行政管理工作由我们的合法基金单独支付报酬。(警察的薪金不由我们支付,而是由他们的行政管理机构单独支付。我们向警察提供大米,所提条件与我们向其他所有的难民和自愿助手提的条件相同。市政当局派给我们组织的那3个职工的薪金单独汇给。) 2.我们一开始就同红卍字会和红十字会合作,并且对自治委员会将继续持这种态度。我们将准备始终以下列标准判断合作的建议:最好地为委员会的目标服务或最有利于委员会的目标。 3.我们的基金我们不会交出。这些资金是委托给我们妥善保管的,我们将用我们的声誉保证,这些资金只用于应该用的场合,不会作其他用途。 4.我们必须警惕,不要让人把会耗尽我们财力的工作或任务移交给我们,也不要指望我们会进行使我们对这笔资金失去控制的工作。 5.自治委员会在恢复秩序和恢复国家公务方面一直得到我们的充分支持和承认。但我们的基金首先是用于避免严重的食品短缺以及用于在其他方面帮助居民。 南京,1938年1月3日 1月3日 我们对前面摘录的12月27日在上海出版的日本人报纸《新申报》的文章很感兴趣,因为我们可以从中核对其中列举的事件。有关6万中国人被俘或被杀,我们不知情。就我们到目前为止所知道的情况来看,当时在南京城墙内的中国士兵不足2万。我们担心,南京陷落后放下武器的中国士兵中,大概有2000人被日本人枪毙,这已经够残酷的了,这无论如何有悖于任何国际法。城市被攻占时也许还有数千个平民被杀。但愿就这么多了。 关于提到的位于我们安全区之外的那3所军事医院,值得一提的是,城市被攻陷之后我们和红十字会立即被禁止进入上述医院。各个地方的名称是正确的,马吉为医院尽了力,这也是对的,但接下来的报道内容则根本无法核实。 今天,城里自来水管得到一定的修复,我们住宅位于二楼的洗澡间也有自来水了。中午,在安全区的几个地方甚至恢复了照明,但是1时左右电源又被切断,或许是为了防止我们收听新闻广播。斯迈思博士收到了一部分前面文字已经提到的香港无线电广播内容。有关和平的新闻,就条件而言,和我们在3个星期前已经知道的没有什么不同。看来在这期间,这方面没有取得大的进展。 下面几页是我们粥厂和难民收容所工作的检查报告,这些报告使人们对我们委员会及其小组的不很容易的管理工作会有一个充分的了解。在工作中对个别中国人严厉一点,这是可以理解的。我们在中国,不这样做是不行的。我今天在我们院子里也逮到了一个要高价的菜贩子。难民收容所的几个妇女正准备拿走这个男子的全部蔬菜,我制止了这事,随后把这个家伙撵了出去。 中午1时,军医总监平井大夫来拜访我,他会结结巴巴地讲几句德语。我们十分费劲地进行了一个小时的谈话。在我向他赠送了一本西门子日历和希待勒的《我的奋斗》之后,他满意地走了。 检查报告 第三难民收容所——陆军学校 1937年12月31日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:赵永奎(音译)先生 难民人数:约3200人,分成27个小组,每组设一个组长。 公共事务部主任:周先生 秘书:伊先生 人事秘书:朴先生 社会事务部:谢先生 综合事务部:马先生 在这些难民中,有几个是被日本兵从无锡、常州、镇江和上海拉来的苦力和佣人。 有几个男子每天出去为日本士兵干活,有时分得一些大米作为报酬。 这个收容所中也有一些商贩,他们同难民进行小买卖。 在这个收容所的1个~2个小组里也有几个可疑分子,他们有吸鸦片和用可卡因(白色药丸)的恶习,因而对这个收容所的纪律构成危害。 这个收容所的所有难民均由日本军方登记注册。 大米分发: 收容所平均每天分发10袋大米。 约三分之一的难民自行解决伙食,其余的三分之二由国际委员会供给膳食。 没有公共厨房。每个家庭自己做饭。每天每个成人得到一杯米,每个儿童得到半杯。 配给是免费的。 收容所领导估计1袋米最多有230杯。 为日本人干活的男子以及商贩不分发大米。 难民们抱怨,配给他们的大米数量不足以充饥。 评价: 检查委员会认为收容所中的一般情况是令人满意的,并且承认收容所领导为维持秩序所作出的努力。只是卫生设施还需大力改进,因此,强烈要求尽快采取严厉措施,革除这种弊端,使难民目前尚可的健康状况得以维持下去。 委员会认为有必要督促收容所领导促使难民的膳食习惯改为喝粥。 此外,委员会认为,1袋米的含量不止200杯。一般规格的1袋有1.25担,因此应有250满杯,甚至有266平杯。 第三难民收容所的临时规定(见中文原文): 1.按原数量分配给每个部门大米。 2.从今天即1937年12月29日起,要经常检查每个部门是否查实哪些人还有大米和钱,因为以后不应再为这些人员提供大米。 3.此外,对在难民收容所内出售大米、粥、水、糕点或其 他商品如牛肉、骡肉和酒的商贩,如果他们每天的销售收入超 过3元的话,则暂时不供给米。 4.因此而省下来的大米,应由部门主任分发给急需者。 5.19时后,收容所各部门都得熄掉灯火。如一定得用灯,应把火苗调得尽可能小,谨防酿成火灾。 6.从明天起,每个部门都应该在难民中推选一个有经验、声誉好的老人,同收容所领导一起商讨分配工作的方法和如何改进分配工作。 1937年12月31日 又及:在收容所办公室发现有2袋半大米,所长告诉我们这些大米是日本士兵发给几个难民作为他们劳动报酬的。人们告诉我们,他们把这些大米留到食品储备不足时用。 检查委员会怀疑这种陈述的正确性。 兵库署(军械库)难民收容所 1937年12月31日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:陆成美先生,带约40名助手。 难民人数:约8000人,以及另外许多只在这个收容所过夜的人。 一队中国警察驻扎在这个收容所的房屋里。 一些难民愿意住在房屋的地下室和掩体里,因为那里要暖和些。 安排了一个特别的房间供妇女分娩用。 一个妇女在准备吸鸦片时被当场逮住。 大米分发: 收容所平均每天得到10袋大米供分发。 收容所有一个公共厨房,每天两次(9时~11时和14时~16时)分发米粥。 领取米粥用的红色配给证已发给492户人家,总共约3000人。 约有1500人不领取无偿的米粥,约有2400人膳食自理。 尚有一些钱的难民有偿领取米粥,每杯3个铜板。每天的收入共计有12元,据此估计有钱的难民人数约为600人。 人们告诉我们,收入用于采购收容所中的蜡烛、席子和其他日用品。此外,一部分钱用来购买香烟分发给日本士兵,以免他们来骚扰收容所难民。 已要求收容所所长就支出的钱向国际委员会交一份账单。 检查委员会的印象是,大部分难民自己做饭。 不满意见: 提出了许多抱怨,比如,在分发红色配给证(免费卡)时优先考虑到的是那些不该领取这种证的人。许多贫困者据说没有得到配给证。因为人群太拥挤,领取粥很困难。就是那些用双臂为自己在人群中开辟出路来的人也抱怨差一点买不到粥。另外又有一些人抱怨说,粥不好,就是说无法吃。由于要节俭使用储备,就在米粥里兑了生水,因而导致了许多疾病的发生(这个收容所中的确有许多病人)。 中国警方宣布不可能同收容所领导合作,因为这些领导人在分发米粥时严重偏袒。 评价: 检查委员会查明,房子里有31.5袋米,其中22袋在地下室,9.5袋在另一个房间。收容所所长告诉我们,国际委员会提供给他的大米数量完全可以满足需要。但我们认为,这要么是不良企图,要么就是打算实施严格的节约措施,而这些节约措施严厉得对收容所难民产生了不利的影响。发现的那些米中,有22袋是刚供给的,定于当天和以后几天使用。对于其余的9.5袋米,则没有作出解释。 收容所中卫生状况不得不被看作是很糟糕的。现有的空间住这么多的人太拥挤了。因此必须立即公布和实施严格的卫生措施。 此外,我们建议,分发米粥的公共厨房再多开几扇门,使分发工作变得容易一点。 我们的印象是,组织和领导工作还有待改进。收容所所长看来是诚实的,工作肯干,致力于完成他的任务,但我们认为,他没有把他的手下人牢牢地掌握在自己手中。 我们建议国际委员会很好地监督大米的出售和从中获得的收入的下落。这个收容所的许多人至今靠他们自己带的储备生活。但是他们的储备马上将用尽,一部分人的已经用尽。因此,必须作好准备应付增加的需求。难民中有一些很受人尊重的人,他们只是因为战争而陷于困境,他们很难启齿向人乞讨食物。 德中俱乐部(DOS)难民收容所 1937年12月31日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:赵唐荣(音译)先生 难民人数:444人。 大米分发: 收容所平均每天得到2袋大米。因为难民人数是变化的,有时有少量大米结余,然后就分发给人们。 分发是免费的。 每人一次发1升米,供2天使用。分发时不分成人还是儿童,每人数量相同。 难民看来全都满意,没有提出任何抱怨。 这里没有公共厨房,每个家庭自己做饭。 评价: 检查委员会的印象是,这个收容所的难民不论在膳食方面还是在居住方面都得到了良好的照顾。要求收容所所长呈交一份自己解决膳食和自己可以购买大米的人员名单。 此外,我们建议卫生规定要更加严格地执行。 贵格会传教团难民收容所 1938年1月1日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:张公生(音译)先生 难民人数:约800人。男性居多,妇女比儿童多。 部分难民居住在上述传教团辖区的房屋里,部分居住在草棚里。 这个收容所常常遭到日本士兵的抢掠,妇女经常遭到强 奸;不久前情况才开始有所好转。 有一些难民外出为日本士兵干话;他们滞留在外1天~3天。他们有时得到一些大米作为干活的报酬。但是有关此事他们秘而不宣。 看不出有很多的组织工作,但是难民看来是满意的。 大米分发: 收容所平均每天得到2袋大米。没有公共厨房,每个家庭自己做饭。 每人每天获得十分之七升有时只有十分之四升大米。提供4袋大米时,每人每天可分发到1升大米。 米是免费分发的。分发时成人和儿童没有区别。 评价: 要求收容所所长呈交一份他的收容所中所有能够自行解决膳食的难民名单。此外,还指示他设法更好地执行卫生规定,因为收容所中的卫生状况不符合卫生规定。 汉口路小学难民收容所 1938年1月1日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:郑大成先生 难民人数:约1400人(以前为1500人)。 看来难民对领导满意。 大米分发: 每天有4袋米供分配。没有公共厨房,每个家庭自己做饭。 几乎所有的难民吃干饭(不是稀饭)。分发时成人和儿童没有区别。 约150人带有自己的大米储备或有钱为自己购得大米。这个收容所没有米出售。 评价: 这个收容所的房屋十分拥挤。因此,严格执行卫生规定有十分重要的意义。检查委员会建议收容所所长组建一支卫生队,督促或在必要时强制难民注意清洁。 我们的印象是,这个收容所的难民抢救出了他们大部分的箱子等物品,总之东西比其他收容所的要多,这更加加重了空间的拥挤和狭窄程度。 1938年1月4日 我的住宅(小桃园)可惜离安全区的边界太近了一点。我整日担忧,就怕我的房子有一天也会着火。昨天邻近又有3所房子着火了。当我写这些的时候,南边又有一股烟云冲向天空。此外,城市始终处于黑暗中,尽管据说下关的涡轮机在正常运转。有人说给我们断电不仅是收音机的缘故,而且还出于对中国飞机空袭的担心。据说前天的空袭很成功,有人说击毁了20架日本飞机,炸死了200个人。这可能太夸张了,但多少有些根据。日本军方的暴行还始终没有结束,从下面这封给日本大使馆的信中就可以看出。我们不断提出抗议,遗憾的是就各个事件来看没有明显的成效。总的来看,在日本人为保护安全区特别设立了一支宪兵部队之后,局势是有了好转,但是这些宪兵中,也有一些可疑分子,他们要么装聋作哑,要么自己参与暴行。我刚才遗憾地听说,罗森博士先生要到1月10日才来。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月4日致日本帝国大使馆南京 很抱歉,我们在此不得不再次向您报告贵军士兵的暴行,并且希望,5名受害妇女通过您的干预能够获救。 从随信附的176号~179号事件的简短汇编中您会看到,178号事件涉及的是从我们的一个难民收容所中被拉走的6名妇女,其中一名现在被送进了大学医院,在那里随时可以向她询问。如果您愿意的话,我们可以带您去看她,使您通过亲自询问有机会了解另外5名妇女下落的详细情况。这样您的宪兵队就能够进一步调查这个事件并救出这5名妇女。 对您的帮助我预先表示感谢。 顺致崇高的敬意 签名:约翰·拉贝 主席 日本士兵在南京安全区的暴行 176)1938年1月2日,10时~11时之间,一个日本士兵闯入陈家巷5号刘培坤的住所。声称要对该住房进行检查。当他看到刘的妻子时,便向她提出一连串有关该住房情况的问题。当刘的妻子开始回答这些问题时,屋里的其他人示意她离开,因为他们注意到这个日本人试图把她引到另一个房间去。当她准备脱身时,她的男人刘培坤过来骂了这个日本人几句并朝他脸上打去,该日本人随即离开了这所房子。然后、刘妻为丈夫和5个孩子做午饭。下午4时这个士兵又来了、这次带了一把手枪,要寻找刘,刘此时藏身在厨房中,邻居们纷纷请求他饶恕刘,有几个人甚至给日本士兵下跪,但都没有用,都没有能制止他。该士兵一找到刘,就朝他肩膀上打了一枪。当4时30分人们喊许传音博士去的时候,刘早已死亡。约翰·马吉随后赶到,他证实了这个情况。(许和马吉) 177)1938年1月2日15时,施佩林和菲奇先生被喊往宁海路13号的住宅,4个日本士兵闯进那里企图抢掠和奸污妇女。当这些日本士兵看到施佩林先生戴着黑色卐字样的臂章时,便喊着“德国人,德国人”跑开了。(施佩林) 178)1938年1月3日,一名现安置在大学医院的妇女报告说,1937年12月30日她同其他5个妇女一起被从锏银巷6号骗出去,据说是为给日本军官洗衣服,日本士兵把她们带到西郊的一所屋子,她们根据情况判断认为是一所日本军队医院。在这里,白天她们的确必须洗衣服,而每到晚上她们都要被反复强奸,年纪大些的妇女一个晚上被强奸10次一20次,而年轻漂亮一点的妇女则被强奸多达40次。 1月2日,两个日本士兵把我们的女病人拖到一所偏僻的校舍,用刺刀总共戳了她10下,4刀戳在她的脖颈上,脖颈肌肉直至脊椎被戳穿,一刀戳在手关节上,一刀戳在脸上,4刀戳在背上。这个妇女虽然预计会康复,但脖颈却不能弯曲了。这两个日本士兵以为她死了便弃置了她。但是她被别的日本士兵发现,他们看到她的惨状便把她送到几个中国朋友那儿,这些中国人后来把她送到了医院。(威尔逊大夫) 179)1月3日,一个尚未成熟的14岁的姑娘,因遭强奸伤势重得只能通过医生的细心医治和护理才有可能康复。(威尔逊大夫) 燃煤储备文件记录 1938年1月4日 1938年1月1日,我们得到自治委员会的通知,说日本当局把慕兴会堂1号(根据我们的原始一览表为第四号贮藏处)中的550吨煤分配给了它,并决定把这批煤提供给我们在城里的粥厂使用。 里格斯先生被请求负责安排运输这批煤,当他到达这个贮藏处时,发现如下情况: 1.第一次看到时有将近500吨的储备,已被运得只剩下70吨了。 2.存放煤球(粉煤)的库棚连同存放物已被烧掉。 3.进一步调查存放50吨煤的贮藏处时发现,里面存放的不是我们原先以为的软煤,而是质量很低劣的硬煤。 4.除了上述的数量,还存有80吨软煤,现正被运走。 最终结果是,原先估计有550吨的总库存实际上只剩下如下库存: 80吨软煤; 50吨劣质硬煤; 70吨优质硬煤; 总计200吨。 (注:其中一个大煤堆只是面上是煤,下面是石头。) 为了补足我们的粥厂最近两个月运作所必需的600吨煤,我们建议,要么把汉西门外面的另一个贮藏处(如果该贮藏处还存在的话,这我们无法查实)的煤调给我们使用,要么把我们原始一览表上的第六号贮藏处(寿星桥大杨村口华丽公司)的煤调给我们使用。 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月4日致田中先生日本帝国大使馆秘书南京 尊敬的田中先生: 我在此冒昧地把给上海罗森先生和给上海西门子洋行(中国)转多拉女士的信各一封交与您,劳驾您把这些信寄送给上海德国总领事馆,它会负责送达收信人手里。 对于您的帮助我预先深表谢意。 您忠实的 签名:约翰·拉贝 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月4日致罗森秘书博士先生德国总领事馆上海 亲爱的罗森先生: 我刚才在日本大使馆听说您将于1月10日抵达这里。我们盼望您的到来。劳驾,请您为我带几磅黄油来,现在这里已弄不到这东西,还请您带一些胰岛素。我因此而写信给了我妻子。她会把这两样东西送给您的。若有可能,劳驾您问她一下。地址:南京路233号,西门子洋行(中国)转多拉·拉贝女士。预先感谢您的帮助。这封信烦请日本大使馆秘书田中先生带去,因为他今天去上海。 致以亲切的问候 您忠实的 签名:约翰·拉贝 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月4日西门子洋行(中国)转多拉·拉贝女士上海南京路233号 我亲爱的多拉: 日本大使馆秘书田中先生今天去上海,他友好地主动提出给我带一封信,我只有几分钟时间写这封信,只想很快告诉你,我身体健康。其他所有在这里的德国人和美国人也都好。我听说,罗森博士先生将于1月10日到这里。我利用这个机会也给他写了一封短信。我想要几磅黄油,现在这里这种东西很稀少。如有可能,我还想要一点胰岛素。我这里还有一点胰岛素,但已不很多了。 今天就写这些,热烈地问候你亲吻你 你的 签名:约翰尼 又及:热烈地问候那里办公室的全体女士和先生。 签名:约翰尼 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月4日致日本帝国大使馆南京 今天早晨,美孚石油公司职工傅顺英(音译)先生来到我的办公室报告说,自上个星期五即1937年12月31日以来.米德先生和他的职员在幕府山的两所房子每天受到日本士兵的侵袭。他们强奸妇女,劫走许多贵重物品。 门卫、警察和其他住在那里守护房子的职工经常处于生命危险之中,他们请求保护米德先生和他的职员剩下的私人财产免受继续抢劫。 顺致崇高的敬意 签名:G.A.菲奇 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月4日致日本帝国大使馆南京 美国德士古石油股份有限公司(中国)仓库勤杂工王庆荣(音译)昨天找到我的办公室报告以下情况: 1937年12月30日,两个日本军人,其中一个显然是军官,来到地处汉西门凤凰村58号上述公司的仓库门前,用手枪逼王打开由他守护的房屋的门,劫走两辆卡车和另外两辆汽车以及德士古石油公司职员的40箱个人财物和100加仑汽油。他们还扯下美国国旗踩在脚下,后来把它烧了。然后他们试图逼王在一张1000多元的收据上签字。他拒绝这样做,于是被捆绑带走,直到第二天他最终表示愿意签字后才允许回家,并且受到威胁,如果他把这件事泄露出去就杀死他及其全家人。他10岁的女儿和他的姑母遭到日本士兵强奸。 在该仓库的桌子上后来发现一包钱,王的父亲王富裕(音译)今天早上原封未动地把它带给了我。这个包裹里面有700元,我随信寄给您,还有该军官留给王的一张纸条。仓库里办公室的钥匙被该军官拿走了。大门的钥匙王移交给了我,我同样附在这里。 如果您承担对这所房屋的保护工作,德士古石油公司肯定会感谢您的。 顺效崇高的敬意 签名:G.A.菲奇 南京1938年1月1日致日本帝国大使馆南京 我在此冒昧地提请贵方注意,日本士兵昨天3次、今天4次闯入我们在莫愁路54号的房屋。其中一个士兵今天行为特别恶劣。当我把贵领事馆警官高玉先生证明这所房子是美国财产的文本给他看,并提醒他注意这点时,他把文本撕得粉碎,以向我表明他认为这个文本不值得加以注意。我们辖区的住宅屡屡遭到贵军士兵的抢掠。 我们在天纪巷48号的房屋今天被贵军士兵侵袭4次~5次。我本人于下午5时左右曾在那里遇到4个士兵。其中一个喝得酩酊大醉,行为尤为恶劣,他把一块偷来的磁铁扔到墙上砸得粉碎,离开房屋时当着我的面捣毁一扇玻璃窗。今天有一个妇女在这所学校的建筑物里遭强奸,这个事件更为严重,是这些士兵无纪律的象征。 我当然知道,为敦促军事当局恢复士兵的秩序和纪律,贵使馆的先生尽了力。并高兴地发现,过去的一星期比起前两个星期总的局势有明显好转。然而,像上述的这些事件,可惜不是唯一的,它们表明贵方部队的品行还有待好好地改进。 因此,我一再冒昧地请求贵方继续采取措施,使秩序和纪律尽快得以恢复,使居民对公共治安的信赖得以恢复。 忠实的 签名:W.P.米尔斯 南京1938年1月1日致日本帝国大使馆南京 非常遗憾,我感到有必要提请贵方注意,在过去的4天~5天中,五台山1号美国学校的校舍里被日本士兵拿走8把椅子,尽管这些建筑物和地区通过美国国旗和美、日大使馆的公告明确标明是美国的财产。我个人可以查实的是,其中3把椅子在学校附近的一条路上被日本士兵在使用。我请求这些士兵允许我们学校的佣人取回这些椅子,我的要求被拒绝,但是他们许诺以后归还这些椅子。在此期间许诺并没有兑现。但几天后我们得以在附近一所日本士兵撤出的房子里取回了其中3把椅子。从此,其余椅子下落不明。 我曾与贵军一个士兵交谈过,我从他那儿得到一份用铅笔写的笔记,我把它附在这里,它对贵方调查此事可能有帮助。 同上述的事件有关,我还想提一下,贵军士兵最近两次从上述学校的佣人那里偷走大米。贵方不得不承认,只要有这一类事件发生,我们的佣人就不可能履行他们的义务。因为他们屡次遭到贵军士兵的侵扰,他们没有一点点安全感。 因此,我再一次请求贵方采取措施,以恢复必要的秩序。 忠实的 签名:W.P.米尔斯 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月5日致日本帝国大使馆南京 我特此通知贵方,昨天即1月4日,下午5时,3个日本士兵先用刺刀逼门卫为他们打开住宅大门,之后便翻越院子围墙闯入我的住宅(保泰街21号)。我的住房被翻遍了,部分财物被劫。 就我所知,日本士兵闯入我的住宅今年以来还是第一次。去年发生了多起破门盗窃事件,被窃的有床上用品、衣服和其他物品。 顺致崇高的敬意 签名:G.A.菲奇 检查报告 华侨俱乐部难民收容所 1938年1月3日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:毛青亭先生,带19名助手。 难民人数:1100人。 约20个男子每天外出为日本士兵干活,他们有时获得额外的大米作为报酬。 说英语并同索恩先生有联系的冯晓和(音译)先生以前曾在桥牌室和扬子旅馆干过。 房屋很黑暗、肮脏,通风极差。到处堆放着垃圾和废物。 几乎所有的难民都在屋子里做饭。 担任领导的人们看来无能,文化程度低。 大米分发: 这个收容所没有每天固定的大米分配量。一天有时提供三四袋,有时提供5袋。 每个成人一天获得一杯米,8岁以下儿童每天半杯。 每个家庭自己做饭。 评价: 应该敦促难民们到屋子外面做饭。 应注意严格遵守卫生规定。房屋必须立即彻底打扫。国际委员会应为此提供扫帚和其他必要的工具。 希望找几个有点文化的人担任这个收容所的领导工作。 西门子洋行院内难民收容所 1938年1月4日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: (陈述缺!——韩先生担任所长,但他白天在国际委员会总部工作。——拉贝) 难民们生活在遍布整个院内的草席棚里。 难民人数:602人,均由拉贝先生登记。 有时,一天有约30人外出为国际委员会运煤。 大米分发: 收容所每天收到3装大米供分配。成人每天2杯,儿童每天1杯。人们估计一袋米有300杯。分发是无偿的。每个家庭自己做饭。 评价: 鉴于空间狭小和由此造成的居住困难,我们建议把一部分难民迁移到中山路上的司法学校。 这个收容所的难民得到的大米份额明显比别的收容所的难民多。 中山路司法学校难民收容所 1938年1月4日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:佟燮臣先生,带8名助手。 难民人数:528人。 这个收容所享受日本军事司令部的特别庇护。 每天约有30人外出为日本人干活。 一个姓王的先生,以前曾为驻日本的两个中国公使干过事并且会说日语,现在在这里作联系人。为肯定他的功劳,他被准许乘坐日本军用列车去上海度假一个星期。 80名~100名男性难民被日本士兵从收容所带走再也没有返回。 收容所有男女分开的厕所。收容所每天打扫,保持清洁。收容所组织和领导工作做得好。 还有几个空房间可供难民使用。许多房间配备了铁床。 大米分发: 收容所每两天收到3袋米供分发。成人每天得到一杯米,儿童每天得到半杯。米绝大多数是免费分发的。只有很少几个人有钱买米。人们只吃干饭(不是稀饭)。这个收容所中的难民有三分之一是来自于南京以外的地区,其中大多数来自上海。 评价: 检查委员会对这个收容所有一个良好的印象。看来领导得好,难民满意。这些难民中有一个受了伤,被我们送进了大学医院治疗。 也许有可能把别的过于拥挤的收容所中的难民迁移到这个收容所。 许多房间及放在里边的难民的家当都没有被日本士兵动过。 金陵大学蚕厂难民收容所 1938年1月4日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 很不够! 代理所长:金哲桥(音译)先生 这个收容所的原所长因被怀疑是中国军人而被日本人逮捕。 难民人数:3304人。 500多人生活在露天用布或草席搭的棚子里。收容所十分拥挤,卫生设施很差。看来缺少一个适当的组织。 大米分发: 这个收容所每天收到的大米数量在4袋~8袋之间。已有2天没有分发米了,每2人每天得到一升米。 米大部分是供难民购买的。出售工作由邱刚济(音译)负责,每天的收入约40元。第6组的组长钱箱里有120元。我们估计,有关收入是做了账的,但至今没有向国际委员会呈交账目。 抱怨: 有许多抱怨,具体是: 1.最穷的和最需要的人得不到米; 2.干活的人得不到米; 3.所长的亲戚朋友能毫无困难地得到米; 4.大部分米被拿到收容所外面出售了; 5.有一些难民被迫到金陵大学取粥。 评价: 收容所拥挤,如有可能,应该往别的收容所迁移一些难民。 从我们随意问到的人那儿听到的抱怨是如此的多,如此的一致,以致值得对收容所领导是否合格进行一次彻底的考察。 不论房屋里面还是外面的卫生设施都很不够。必须注意严格遵守卫生规定。我们建议,雇佣一个较有能力的有责任心的人担任收容所的领导。 农业学校难民收容所 1938年1月4日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:沈家禹先生,带20名助手。 难民人数:1658人。 有小组长,他们必须向所长报告工作。所长和小组长负责调查产生的所有争端。 收容所有一个救护队和一个小组长委员会。 有男女分开的厕所。 一个难民在吸鸦片时被逮住。 有28人每天要为自己的食物付2角钱(见附件名单,我们还附了一份有关收容所规定的小册子)。 大米分发: 收容所每天收到2袋~3袋大米供分发。据收容所领导陈述,一袋(一担)米可分成满满的250香烟听(每听约一杯)。 每个成人一天得到一听米,儿童得到半听。 人们吃的是粥和干饭。 收容所领导对大米的分发实行三重控制,以免发出双份。有钱的或者自己有米的,做买卖的或吸烟的,均不能配给大米。每个家庭自己做饭。 评价: 收容所领导得好。难民看来满意。 收容所领导很有能力,很有成绩。 圣经师资培训学校难民收容所 1938年1月4日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:传教士郭俊德牧师,带助手。 难民人数:3400人。 这个收容所常常遭到日本士兵的抢劫和骚扰。人们估计,这个收容所百分之七十的妇女被强奸过。自从所里驻扎了日本宪兵队的两个岗哨以来,状况有所好转。 这里每个礼拜日都做礼拜,工作日则上圣经课。 收容所中有负责管理、检查、警卫、卫生设施和负责供那些试图闯进收容所来的日本士兵吃喝的各种委员会。 经营着一个特别的炉灶来供应热水,每桶卖一个铜板。维修费用从收入中开支。 大米分发: 收容所每2天收到5袋大米。 目前收容所的大多数难民还有能力支付米钱,但是现存的钱即将用尽。收容所的收入每天约有5元。收容所领导同索恩先生经常有联系。 评价: 如果局势不立即好转,难民们不能重返他们的住所并重新从事职业的话,免费分发的大米数量就必须增加。 收容所一般状况良好,领导得力。 金陵神学院难民收容所 1938年1月4日由洛、王和福斯特先生检查。 组织: 所长:陶忠亮(音译)先生,带20名助手。 难民人数:3116人。 大米分发: 收容所每天收到2袋大米供分配,分发权掌握在门卫老李手里。 只有老年妇女和寡妇才能免费得到大米。所有其他难民必须买配给证。这个收容所约四分之三的难民是贫穷的。 账单由索恩先生收下。 五台山小学难民收容所 1938年1月4日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:张易里(音译)先生,带助手。 难民人数:1640人。 这个收容所是在中国政府通告后3小时就接收难民的第一个收容所。收容所领导得很好。 大米分发: 收容所目前不从国际委员会领取大米。难民从红卍字会得到配给的粥,但可能很快要依靠国际委员会供给膳食。 金陵大学附中难民收容所 1938年1月3日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:姜正云先生,带约80名助手。 难民人数:1.1万人(以前为1.5万人)。 这个收容所的全体难民都已登记。登记之后一些难民离开了收容所,另外一些在查实自己的房屋被毁之后又返回了。收容所中妇女和儿童多于男子。 难民分为40个小组。 有一个救护队、一个检查组和一支消防队。 为病人设立了一个医务所,由一些中国医生和护士负责。收容所有一些病人。这里有8个成人和3个儿童死亡,红卍字会提供棺木安葬。 愿意服从规定的难民目前被禁止离开收容所。 几个吸鸦片的人被逐出了收容所。 一个消费联合会经营一个售货点为难民提供方便。所有货物的销售价格由一个特别委员会规定。 大米分发: 收容所每天收到12袋大米供分配。其中2袋出售给有钱的难民。销售收入每天约21元。这些钱用于收容所中各种必要的开支,比如购买绳索、扫帚、给日本士兵的香烟、厨房用品等。收入、支出均详细入账。 每天向穷人和一无所有的人免费发放10袋大米。 有一个中心厨房,收拾得干净整齐。燃煤由里格斯先生提供。从1月3日以来自来水管恢复供水。 评价: 我们有这样的感觉:收容所组织良好,领导有条不紊。 我们建议,从学校当局取得许可,把一些现在被难民占据的教室里的课桌、板凳靠墙排放,使房间不那么狭小,而难民又有更多的位置睡觉。靠墙排放的课桌和板凳既可以当作座位,又可以当作行李的存放处,而房间空出来的中间位置夜里可以用来铺床。 收容所所长姜先生和学校代表苏先生之间关系似乎有些紧张。 大方巷军用化工厂难民收容所 1938年1月3日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:汪成斋先生和孔平良(音译)先生,带一大批助手。 难民人数:约2800人。 安置难民的房间都编了号以便寻找。 300个男子被日本士兵带走而且没有返回。 每天约有100个男子外出为位于附近高等法院大楼里的日本军事司令部干活。 每天约有20个男子为日本空军司令部干活。 这些人晚上返回收容所,有时带着食物,有时不带。 全体难民均已登记。因为有中国苦力为日本司令部干活,所以收容所受到日本军方的特别保护。因此,这个收容所或许是安全区内最为安全的妇女逗留地。 收容所有各种委员会,诸如管理、卫生设施、商务、检查、价格规定等委员会。所有这些委员会的工作看来令人满意。 对那些被发现参与赌博的人予以罚款(每人0.5元),违反收容所规定也要处罚。 罚款所得的钱用于收容所的事务。 收容所有一些病人,他们请求获得奎宁和感冒药。 收容所领导请求得到我们的支持,以便让收容所的妇女在日本当局通过登记。 大米分发: 收容所每天得到6袋大米供分发,分发是凭配给证进行的。每人每天得到12盎司大米,如果供给不足,就少一点;如果有多余,就增加一点。 约有100个难民有能力自己买米。 我们发现有13袋大米储备准备分发。分发是在早晨进行的。7时~9时和14时~16时,难民允许到大门外面去取水和处理别的事务。 评价: 检查委员会认为,这个收容所领导出色。担任领导的是一些有文化的有工作经验的先生。收容所组织良好,工作出色。 这个收容所的卫生状况在我们检查过的所有收容所中是最好的。原因也许在于:卫生规定得到了严格的遵守,对不遵守卫生规定的现象进行了处罚。 我们发现,大多数难民在屋子里做饭,这引起了许多疾病,如眼疾等。因此,我们建议收容所领导采取防范措施,使难民们在屋外做饭,这样可以避免上述不足,也可以减少火灾隐患。 收容所领导请求国际委员会对收容所里的妇女得到日本当局登记方面予以帮助。因为妇女数量非常多,如果登记工作能在收容所进行,将意味着极大的便利。 山西路小学难民收容所 1938年1月3日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:王有成先生,带助手。 难民人数:约1100人。 收容所很拥挤,很脏。 大米分发: 收容所每天得到3袋大米供分发。据说每人每天获得满满一香烟听大米。但是根据一些难民向检查委员会的陈述,他们只是每2天获得上述份额。每个家庭自己做饭。 收容所所长声称,一袋米有320烟听的量。 这个收容所约100个难民有能力自己买米。但收容所内不出售大米;大米免费分发给全体收容所难民。 我们在收容所发现有2.5袋米储备,据说有待分发。 评价: 因为如前面提到的,收容所很肮脏,我们指示收容所所长,要坚决要求难民无条件遵守卫生规定。 我们不认为收容所所长和他的助手们特别能干,也不认为他们对自已的工作感兴趣。 我们还向收容所所长提出强烈建议,促使难民食用稀饭。 高家酒馆55号难民收容所 1938年1月3日由洛、王和福斯特先生检查。 组织: 所长:凌恩忠先生,带一些助手。 难民人数:770人,分成两组安置。 收容所所长被要求为严格遵守卫生规定负起责任。 大米分发: 索恩先生告诉我们说,每天平均向收容所提供2袋大米。然而,收容所所长说,每天只能得到1袋,有时每2天得到2袋。 没有公共厨房,每个家庭自己做饭。 只有约60人有能力自己买米。收容所不出售大米。 每天向大约500人免费分发大米。分发时成人和儿童没有区别。 我们发现,难民们食用的粥很稀。 收容所所长请求我们每天向他提供2袋大米用于分发。 评价: 收容所领导得尚可,地方小而拥挤,卫生规定应更好地得到遵守。 我们认为,一旦弄清楚索恩先生和收容所所长之间关于大米日提供量的差别,就应该向这些难民提供更多的大米。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月5日致红卍字会宁海路2号南京 根据同贵方许传音博士先生的商谈,我们冒昧地建议贵方,从今天起,由贵方负责向贵方领导的金陵大学粥厂提供大米,从中取得的全部收入也由贵方收纳。如我们听说的,五台山粥厂已经在这基础上运作。 在目前我们的大米储备用得很多的情况下,贵方的协助对于我们是一种很大的帮助。 贵方在为难民提供膳食方面的合作得到了高度的评价,对此我们向贵方表示诚挚的谢意。 顺效崇高的敬意 签名:约翰·拉贝 主席 签名:G.A.菲奇 总干事 1月5日 在上面对各个难民收容所的评价中,西门子收容所的成绩不是很好。韩先生给我们难民的大米多了一点。他心肠太好了!关于把一些难民迁移到别的收容所的建议(因为我这儿太狭小,500平方米的院子住了602个人),并没有得到赞同。人们觉得只有在我这儿才安全,都不愿意离开。这就没有办法了!最使我担忧的是卫生问题。在这方面我毫无办法,我只是希望不要暴发传染病,到今天中午为止我们一直有自来水,我们是多么的高兴!但今天中午自来水却没有了。我们这儿电灯始终不亮,但邻近一直有房屋在燃烧。登记还没有结束。人们看到,为了登记,数万名妇女怀抱婴儿,排成5个无尽头的长队在露天中等待长达6个小时。人们怎么吃得消在寒冷的天气中这样地等待,对我是个谜。美国大使馆的官员应该于今日返回,但没有一个人抵达。我们问了日本人,他们耸耸肩表示不知道。这么说来,我们耐心地等下去吧。我们现在将对怎样恢复秩序制定一个计划,然后我们要向自治委员会陈述我们的建议,希望它同日本人认真地对待这件事。昨天开启的汉西门今天又关闭了。克勒格尔看到在大门旁边一条干涸的沟里躺着约300具尸体,都是被用机枪枪杀或处死的平民。人们不希望欧洲人出城门,担心目前这里的局势会被过早报道出去。能得到几小时供电的人们不时会收到断断续续的新闻广播。根据收听到的新闻片断,汉口还没有陷落,但是遭到日本飞机的猛烈轰炸。日本部队看来推进到了离芜湖不远处。在汉口和广东之间发生了一起铁路事故,几百人在事故中丧生。据说莫斯科新年处死了100人。在上海,日本人坚决要求在地方自治会中得到更多的权力,控制所有的中文报纸以及城市警察,修改关税条约以便对日本有利等。据说香港作了充分的准备以对付日本人的军事进攻。在西班牙,激烈的战斗在进行,人们相信,民族主义者会胜利。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月5日致日本帝国大使馆南京 昨天我信上讲了德士古(中国)石油公司被劫走卡车、汽车等物一事,同此事有关,我在此通知贵方,仓库勤杂工王今天又到我这儿来报告说,昨天有4个日本士兵开着两辆卡车带着约100个苦力,把德士古石油公司仓库中剩余的汽油和石油都拉走了。被拉走的物品有:35只油桶、35个箱子和18罐汽油以及115加仑石油和一些家具。 与此同时,士兵们还用刺刀捣毁了一部分围墙。这座房子现在完全没人看护,任何人都能进入。 顺致崇高的敬意 签名:G.A.菲奇 1月6日 好啊!美国大使馆的3名官员,阿利森先生、埃斯皮先生和麦法迪恩先生乘坐“瓦胡”号美国船由上海出发,在12月31日就已经抵达南京,但不允许上岸,因此继续开往芜湖。今歹,他们终于从芜湖抵达这里。阿利森先生以前曾在东京从事过外交工作,会讲日语。我们现在可以向日本军事当局购买大米和面粉,这是日本人在这里抢到的储备。尽管价格昂贵(每袋米约13元),我们还是决定购买总价值为5万元的米面,还需花1.2万元买燃煤。对大米、面粉和燃煤的需求一天比一天大,因为难民们带进安全区的储备现在即将用尽,韩先生不完全同意购买上述这些东西。他从一个大米商贩那儿听说,中国军队准备收复南京。有人称已经听到城西南(芜湖方向)炮声隆隆,而一旦南京收复,韩认为,我们就可以无偿得到大米和面粉。可怜的韩先生!遗憾的是,我不得不打消他的每一个希望,收复南京目前看来是根本不可能的事,而如果真的要收复,据我看那意味着一场不幸,因为要反击日本海军从下关方向的攻击就意味着这座城市最终要被毁灭。而事实上,我今天下午在回宁海路的路上很少看到日本士兵,甚至看不到宪兵。 我听说,难民的登记工作由自治委员会的中国人继续做。看来,日本人的全部军事力量真的投入到了南京周围的一场新的战斗中去了。 今天上午在城南,下午在新街口附近(两栋房子)又有纵火事件。 10时左右,来了一辆日本卡车,从我的西门子收容所中带走了15名苦力,据说是到下关电厂干活的。苦力们极不愿意地走了。尽管日本人作了种种相应的许诺,但是上一次提供给他们的伙食很差或者根本不给吃的。此外,城南大门还需要一部分人构筑战壕,而不是去下关电厂干活。再说日本人很有可能随心所欲地逼迫更多的人干任何活,所以经韩和我耐心劝说,苦力们才最终表示同意。下午5时,福田先生来拜会我。他通知我,根据军事当局的决定,我们的国际委员会应予解散,我们的储备和资金由接替我们工作的自治委员会接管。我当即对要我们交出我们的财产和储备表示抗议。对接管我们的工作我们没有什么可反对的,但我们提请人们注意,在城里没有恢复秩序和安全以前,难民不可能重返大部分已被毁坏和抢劫或烧毁的他们以前的住所。我立即召集了委员会会议,会议上讨论了我对福田先生的答复,还起草了一份我们对怎么恢复安全和秩序设想的建议书。我有这样一种感觉,自治委员会(自治政府)对怎么处理事情一窍不通,尽管它有日本人作顾问。显然人们看中的只是我们的财产。人们声称:钱是你们从中国政府那儿得到的,因此是属于我们的!但我们有截然相反的意见,我们会干方百计地为我们的意见辩护。在这方面我们很希望得到美国大使馆和德国大使馆的支持,尽管我们一点都不知道他们的立场。依我看,日本人向我们外国人要价太高了。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月6日16时 亲爱的克勒格尔先生亲爱的施佩林先生: 关于购买粮食一事,我们改变了主意。我们认为最好只用5万元买米和面粉。我们甚至希望你们能用少于5万元购到3000袋每袋100公斤的大米和5000袋每袋50磅的面粉。具体价格如下: 不是:而是: 大米:单价 总计 单价 总计 3000×100公斤 13元 3.9万元 10元 3万元 面粉:单价 总计 单价 总计 5000×50磅 3元 1.5万元 3元 1.5万元 总共 总共 5.4万元 4.5万元 对你们的努力预先表示感谢,致以亲切的问候。 你们的 签名:约翰·拉贝 主席 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月6日致T.石田少佐日本陆军军需物资供应处南京 为供养我们的难民,我们需要以下食品: 大米3000袋×100公斤 面粉5000袋×50磅 我们希望用中国货币向您支付,并希望您为我们提供帮助,把您的卡车供我们运输这些粮食使用。 如前所述,这些大米和面粉储备是规定供应给难民的,所以我们还希望,为我们提供分发食物方面的种种便利。 我们还要说明的是,我们还需要600吨燃煤。我们的粥厂每天需要10吨燃煤,以上数量只能够用冬季的两个月份,也就是够用到今年3月1日。 对于您的帮助我预先表示最恳切的感谢。 顺致崇高的敬意 签名:约翰·拉贝 主席 金陵大学难民收容所 1938年1月5日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:齐兆昌先生,带助手。 难民人数:7000人,其中大多为妇女和儿童。男子白天来收容所为其家属送食物。 收容所陷入了困境,因为日本人切断了供水。当粥厂主任请求日本士兵恢复供水时,他脸上挨了打。 大米分发: 收容所每天得到25袋~30袋米以及3吨燃煤供应粥厂。粥厂由周庆兴(音译)领导,他手下有50名助手和150名勤杂工。 每天两次分发稀饭,每杯3个铜板。每天的收入有50元。到现在账目还没有交国际委员会。 周先生称,只有三分之一的难民买粥。检查委员会对收容所难民的抽查结果表明,不付钱是不可能得到稀饭的。无偿得到稀饭的人我们一个也没能查实。 评价: 我们认为,与金陵女子文理学院的雇工人数相比,这里帮助分发大米的助手和勤杂工的数目太大。尤其因为我们没能查实分发是免费的,我们也觉得收入与金陵女子文理学院相比太少了。 我们不理解为什么大学图书馆和蚕厂的难民被迫到五台山买粥而不是在这所大学的粥厂里买。 因此,我们迫切地建议由国际委员会对这个收容所大米分发的领导工作进行一次仔细的核查。 大学图书馆难民收容所 1938年1月5日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:梁开纯(音译)先生,带一些助手。 难民人数:约3000人。 许多难民生活在遍布整个辖区的草席棚和帐篷里。他们属于手工业阶层,勤劳,试图以某种方式维持生计。 我们查实图书馆楼中有人吸鸦片,并且听收容所所长说,还有许多人赌博,并时常发生争吵,这是令人遗憾的。 我们的印象是,这个收容所中有很大一部分相当粗野的人,同他们很难相处,其中几个还参加了抢劫。 楼内肮脏、拥挤。 大米分发: 收容所不从国际委员会领取大米。难民以前由大学粥厂供给膳食,但在过去的4天中大学粥厂拒绝向他们供应。 评价: 我们建议给收容所所长再派几个助手,并且采取某些措施把坏分子清除出收容所。 此外,应该采取相应的措施为收容所中的贫困者提供大米。 金陵女子文理学院难民收容所 1938年1月5日由洛、王、米尔斯和福斯特先生检查。 组织: 所长:沃特林小姐,带助手。 难民人数:5000人~6000人(以前为1万人)。一些年轻妇女被其家属带回了家,因为在此期间恢复了一定的安全。 这个收容所几乎只住妇女和儿童,另有极少的男性老人。 收容所难民中有许多人暂时还不敢回家。 一支日本宪兵队负责这个收容所的夜间安全。 收容所,总共有18位妇女分娩和10人死亡,死亡者大都是儿童。 这个收容所在难民最多的时候,有1000多人露宿在各个楼房之间的通道上。 大米分发: 收容所平均每天得到12袋米供分发。饭在学院大门对面的公共厨房里做。厨房由中国红十字会领导。这个厨房雇佣了22个厨师以及许多伙夫。 有1000多人靠自己的亲戚送到收容所来的食品生活。收容所向350人凭别在衣服上的红色配给证免费分发饭。其余的难民在厨房以一杯3个铜板的价格买饭。以前他们在领取食物时支付现金,现在必须买配给证,配给证的销售由一个属于学院会计室的中国人负责。 厨师和伙夫由陈先生直接雇佣,住在学院辖区,只给他们膳食不付报酬。 每天出售饭所得的收入为80元~100元。这些钱大部分已交给国际委员会。 评价: 收容所的领导是出色的。 教堂和长老会传教团学校难民收容所 1938年1月4日由米尔斯先生检查。 组织: 所长:陈罗门(音译)先生。他是上海的一个木材商,出差来南京,因战事没能离开南京。后来证明他是一个能干的收容所所长。 收容所在安全区外城西南一个很贫穷的地区(双塘)。 难民人数:目前为1000人,以前为2000人。许多人只是晚上来收容所住宿。 该收容所常被日本士兵抢掠,妇女常遭强奸。 大米分发: 收容所中约三分之二的难民自行解决膳食,其余的难民身无分文,十分贫困。 米尔斯先生于1月5日向这个收容所提供了3袋大米,并力求每两天向收容所提供相应的数量。 一般性建议 1.应该尽可能同大学医院人员一起采取措施,护理各个难民收容所中的许多病人。 2.国际委员会的救护队应定期察看各个难民收容所,负责卫生规定的严格执行。 3.各个难民收容所应该查实那些其丈夫或抚养人被日本人拉走并没有被送回的妇女和其他人员的数目,并向日本当局提出申请为这些需要帮助的人在钱和食物方面予以足够的补助。 4.各个收容所中的吸鸦片者和其他粗野家伙的存在应该引起特别的注意,应该找到办法和途径把这些坏分子清除出去,或者为收容所所长提供相应的保护使之免受伤害。 5.另外,各个收容所应该查实所有其房屋或住所被烧毁或炸毁的人,并采取步骤给这些人以补偿。 6.此外,必须重视这样一个事实,即有些中国人专门从各个难民收容所中拉妇女供日本军人用于不道德的目的。 7.必须制定一个计划,把目前还住在草席棚和拥挤的收容所的难民迁移到较好的宽敞的收容所。 1938年1月7日 我把下面这封信递交给福田先生,信中清楚地阐述了国际委员会的立场。福田先生现在似乎知道底细,他至少表明理解我们的想法。正如他告诉我的,东京方面来了严厉的指示,南京的秩序要无条件地恢复。同时应注意的是,一切行政工作(包括拉贝市长的工作吗?)均由自治委员会而不是我们外国人去承担。“我们外国人”对此肯定没有什么好反对的。我们只是希望自治委员会胜任其工作。我再次提请福田注意我们大家身处的危险,因为还有约1000具尸体躺在城里各处没有埋葬。这些尸体一部分已被狗咬食过,而狗肉同时在街上被中国人出售。谁对这种(潜在的瘟疫或类似的疾病)危险视而不见,他肯定是瞎子;而谁要是轻率地引发这种危险,那他就是罪犯。26天来我一直在请求允许埋葬这些尸体,但总是徒劳无益!福田允诺向军方再次申请从现在开始允许红卍字会埋葬这些尸体。 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月7日致福田德康先生日本帝国大使馆南京 尊敬的福田先生: 有关我们昨天的会谈,我冒昧地向您保证,国际委员会渴望看到的无非是南京秩序和正常的生活条件迅速恢复。我同样可以向您保证,为此目的,国际委员会将乐意看到地方自治委员会尽快承担起地方民政机关应承担的一切职责,如治安、消防和公共卫生等。您可以相信,国际委员会绝对不想继续展行平时属于地方主管部门的任何一种行政义务,也不想为自己要求这样的义务。 我们委员会首先是(我想说仅仅是)一个救济组织,它成立的目的主要是为饱受战争痛苦的平民服务。这些人遭受的命运是无情的和悲惨的,引起了同时代人的同情和怜悯。在这场战争中,中国成立了遵循相似目标的各种委员会,它们中比如有上海委员会,松井将军个人给该委员会汇款1000元,这证明了这样一类委员会得到了日本军方高层的赞同。 因为留给我们委员会的现金和储备是专门委托我们用于上述目的的,所以依我看,国际委员会有专门的义务表明自己是值得信赖的。我觉得不论是现金还是储备都不能交给任何一个别的组织。我们当然愿意同别的救助组织合作,比如同红卍字会和红十字会,同这两个组织我们目前已经在进行合作。但是我们对自己的资金必须保留完全的支配权。 我相信,如果您考虑到我们的状况,会承认我们的理由是正确的。 此外,我还想指出,同目前的困境和向我们提出的要求相比,我们的现金和储备都是很有限的。我们委员会所做的救助最好能被看作是对地方自治政府为自己提出的(我个人这样希望)更大的合适的计划的补充。不论是我们委员会还是红卍字会或红十字会肯定都会尽一切力量,但是我们希望自治委员会比我们委员会或其他任何一个组织做得更多。 我们也希望,在向难民提供食品和燃料方面,日本军事当局对自治政府能比迄今为止对我们表示出更大的诚意。虽然大家都在共同努力缓解危难,但危难的程度依旧大于所提供的救助。 最后,我还想冒昧指出一点。 毫无疑问,最简单的同时也是最有效的救助行动将是恢复士兵中间的秩序和纪律。在士兵的秩序和纪律没有恢复之前,难民不可能重返自己的住所,商店不可能重新开业,交通不可能恢复,供电、供水以及电话都不可能正常运作。万事皆取决于所有问题中的这个最重要的问题。 只要军纪恢复,救助问题就会变得比较容易解决,居民正常生活条件的重建也会变得较为可行。 我诚恳地希望,日本军事当局会把恢复军纪当作他们首要的和最重要的任务。 致以亲切的问候 您忠实的 签名:约翰·拉贝 主席 关于恢复南京正常生活秩序意见书 一、在安全区以外的城市其他地区建立秩序的必要性。 1.安全区以外地区目前尚无安全可言,愿意重返住所的人有家难回。 2.在这些不安全的地区,商店不敢重新开门营业。没有商店,居民从何处购得大米和别的生活必需品? 3.安全区内的经济生活取决于以前运进的食品的消耗(安全区内不生产商品,也不经营农业)。这种状态延续时间越长,贫困者数目也就越大。为了恢复某种形式的正常经济生活,必须保证居民有一定的安全。 二、怎样才能在别的城区恢复必要的秩序? 1.我们建议逐个开放各个城区让难民返回。建议第一个开放城区为汉中路以南地区,即东面沿中正路和中华路至南城墙一带地区。这个城区受纵火的损失相对较轻,安置在安全区里的许多难民是从这个城区来的。 2.在难民重返这些城区之前,应该采取以下步骤: (1)每个新开放的城区禁止闲逛士兵进入。 (2)必须配备大批宪兵,保证这些城区没有士兵。必须建立特别警察站,可以把可能由士兵引起的每次骚扰报告给这些警察站,免得居民安全受到威胁。 (3)必须预先采取措施,使得几家大的米店在居民进入城区的当天早上重新开门营业。 (4)在有关城区必须接通自来水管。要使居民知道专门的供水处。 (5)此外,应该配给有关城区一批平民警察,或者组建一个平民警察局。 三、经济生活的恢复 1.目前由日本军事司令部控制的、居民为军队提供的劳投,应重新安排,而且应该建立在完全的商业基础上。为此目的,自治委员会肯定愿意通过开设劳动介绍所和其他的职业中间代理所为苦力提供帮助。 2.一旦秩序恢复,必须着手恢复城内外的交通运输。 (1)各个城门应能自由出入。 (2)运送货物和人员的大车、卡车和船只的来往必须畅通无阻,绝对安全,没有遭抢劫或者被强行没收的危险。 (3)人力车和其他交通工具应该能在街道上安全地来往。 (4)到2月1日,城郊的秩序应该恢复,使农民可以开始春耕,而安全不受到威胁。(目前难民甚至不敢回到他们在城墙里面的土地上去耕作他们的菜园子。) 3.除了上述最起码的也是最重要的措施之外,还应采取措施使银行、电话局、邮局和电报局重新开业,城市小火车、公交汽车、铁路和航运也应尽快准许恢复。 四、纵火必须制止 1.烧毁难民们该重返的商店和住房的行径,现在确实必须制止了。 2.这些纵火事件在很大程度上加大了恢复正常经济生活的难度,更不用说因此而毁灭的巨大的物质价值了。 3.电网和自来水管也因火灾而受到严重破坏。 4.这些纵火事件增加了人们心理上的不安全感。出于担心自己头上的屋顶今天或者明天会被点燃,也就没人敢重返自己在安全区外的居所。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月7日致石田少佐先生日本陆军军需物资供应处南京 根据今天早上您同我们的克里斯蒂安·克勒格尔先生的会谈,我们在此向您订购: 大米3000袋,每袋100公斤,单价14.50元; 面粉5000袋,每袋50磅,单价3元。 价格含至我们在金陵大学的商店的运费。支付:交货时用中国货币现付。 我们感谢您的支持。 顺效崇高的敬意 签名:约翰·拉贝 主席 1938年1月7日 今天上午10时我不在家的时候,一个日本士兵闯入我佣人的房间。妇女们和姑娘们被这个士兵追赶至楼上,叫喊着跑进我的居室。在这里,一个偶然来拜访我的日本翻译官拦住了这个士兵,并让他出去。通过这起事件,可以判断城市被攻占26天后的今天,在南京的欧洲人的住宅安全状况究竟如何。 里格斯先生带来了他今天视察的报告:一个妇女神情恍惚地在街上到处乱跑,有人把她送进了医院,听说她是一个18口之家的唯一幸存者,她的17个亲人都被枪杀或刺死了,她住在南门附近。另一个来自同一地区的、同其兄弟一起被安置在我们的一个难民收容所的妇女失去了父母和3个孩子,他们都是被日本人枪杀的。她用最后的一点钱买了一口棺木,为了至少能收殓死去的父亲。日本士兵知道了这个消息,就抢去了棺木盖,抛尸于街头。中国人是不必被收殓的:这是他们的解释。而日本政府声称,它不同手无寸铁的中国平民作战! 1月8日 福井先生今天给我带来消息说,罗森博士、许尔特尔和沙尔芬贝格同英国大使馆的两个先生将于明天一起抵达这里。罗森博士和许尔特尔先生的住宅正常,德国大使馆也同样如此。罗森博士那儿只是被偷走了一辆汽车、一辆自行车和好几瓶酒。英国人那儿情况如何,我就不得而知了。地处安全区外的沙尔芬贝格的住宅遭严重抢掠。沙尔芬贝格不得不住在许尔特尔那儿。令人不舒服的是,没有一所房子有水和电。因此我又给福井先生写了一封信。据说,美国大使馆的先生们也是水电全无。他们全都冻得围坐在大使馆里的一个火炉四周。他们为什么不直接向日本人要求供水和供电,这我不明白。我已经得到福井的允诺,不论是我们大使馆,还是别的大使馆,凡汽车被偷的先生们,日本大使馆都将让人从日本运进新汽车给予赔偿。 今天城里又有4处燃起了大火。我们欧洲人对于纵火的看法,日本军事当局好像根本无所谓。 中国人中间又有谣传,说中国士兵已准备收复这座城市,甚至有人称在城里已经看到中国士兵了。其结果首先是,用来装饰我们安全区内茅舍和房屋的日本小旗不见了,几乎所有中国人别的日本臂章都不见了。据米尔斯刚才告诉我,许多难民有袭击日本大使馆之类的念头。根本无法想象这种缺乏任何根据的消息会招惹什么样的灾祸。中国人哪怕有微小的骚乱都会被日本人处死。我们很高兴,我们的安全区至今仍保持完全的平静,我们很希望我们不会有类似的悲惨经历。 下关上空悬挂了一个日本气球。人们得留神! 许博士现在也是自治委员会顾问,他告诉我说,日本人准备向该委员会赠送5000袋大米,条件是这些米不能在安全区内分发。他们要以此促使安全区的居民重返安全区外的住处。这是否能行,还要等着看! 一般性建议(续) l~7见前面。 8.应该尽快召开难民收容所全体所长会议。 9.任命一个常务委员会来检查各个收容所。 10.向各个收容所提供燃煤的问题必须经过特别的研究。 11.建议对粥厂和粥厂的大米提供情况进行晨检,以避免大米分发中的不规范现象。 12.所有出售米(或粥和饭)的收容所,尤其是那些运作过程中有额外开支的收容所,其账目应该检查。 13.应该制定行为准则张贴到所有收容所,促使难民遵守这些准则应成为收容所所长的职责。 14.必须为所有收容所建立一套标准卡片,便于了解支付膳食费的难民人数、需要免费提供膳食帮助的难民人数,以及他们的姓名、地址等。 15.同样应该制定并实施大米分发的标准规定。 16.对于各个收容所所长和他们的同事乐于奉献的救济工作,应加以表彰。 17.应该委托国际委员会总干事根据检查委员会的调查结果制定出必要的预防措施。 对以下收容所作的特别规定: 1.陆军学校:下周每天只供给8袋米。收容所领导应该重新审查贫困人数并对此作出报告。为无偿分发的大米开出特别的发货单。由委员会提供的大米数量应在当天分发完毕。 2.德中俱乐部(DOS协会):没有变化。 3.贵格会传教团:没有变化。 4.汉口路小学:没有变化。 5.金陵大学附中:没有变化。 6.高家酒馆55号:每天只应得到2袋米。 7.军用化工厂:没有变化;窗户必须打开。 8.山西路小学:没有变化;但是收容所的领导工作必须改进, 9.华侨俱乐部:没有变化;应该为收容所领导再配备几个工作人员。 10.司法学校:没有变化;这儿可安置300人~400人。 11.西门子洋行(中国):每天的大米供应量应该限为2袋。 12.蚕厂:每天应供应5袋米,尝试一星期;对贫困者应免费供应;应停止在大楼里出售大米;必须找到更好的收容所所长;贫困者的人数必须核实。 13.农业学校:没有变化。(1月6日有1袋米私自以11元的价格出售。) 14.圣经师资培训学校:没有变化。 15.金陵神学院:没有变化。 16.金陵大学:现在由红卍字会接管,应该使红卍字会了解检查委员会的调查结果,尤其是粥厂方面的结果。 17.双塘:每天供应量为1袋米。 18.五台山小学:五台山粥厂要求得到更多的大米。 19.金陵女子文理学院:没有变化。 收容所所长名单: 收容所 收容所所长姓名 陆军学校 赵永奎 兵库署(军械库)陆成美 德中俱乐部(DOS协会)赵唐荣 贵格会传教团 张公生 汉口路小学 郑大成 金陵大学附中 姜正云 高家酒馆 凌恩忠 军用化工厂 孔平良、汪成斋 山西路小学 王有成 华侨俱乐部 毛青亭 司法学校 佟燮臣 西门子洋行(中国)韩湘琳 蚕厂 金哲桥、徐凯基 农业学校 沈家禹 圣经师资培训学校 郭俊德 金陵神学院 陶忠亮 金陵大学 齐兆昌 大学图书馆 梁开纯 金陵女子文理学院 沃特林 双塘 陈罗门 南京平仓巷3号1938年1月7日致美国大使馆南京 在此,我冒昧地把18个加封的包裹存放于贵处,以便得到最为妥善的保存。这些包裹有如下标记: 救济资金,由 W.P.米尔斯、M.S.贝茨和刘易斯 S.C.斯迈思存放。 上面最后一个姓名是本函签名者的姓名。 根据约定,以上3人中任何一人均可在贵处领取所需要的包裹,领取时须签字。 我们声明不要美国大使馆及其官员和职员对我们存放的包裹负任何责任。 对于贵馆的帮助我们表示最诚挚的谢意。 您忠实的 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月7日致阿利森先生美国大使馆南京 尊敬的阿利森先生: 我在此给您寄去3套文件的副本,日本当局于1937年12月13日攻占南京之后,这些文件的原件大部分交给了日本当局。我们把这些文件呈交给您供您参考,因为从中可以看出国际委员会和美国人在若干有关问题上持的立场。美国大使馆直到1937年12月11日其官员乘坐“帕柰”号船离开南京往扬子江上游去为止,对我们为安全区做的工作是完全 了解的。 我们开始向日本大使馆请求“为南京提供温和的条件”,因为1937年12月14日我们同福田先生首次会晤时他告诉我们,日本军队为这个城市设想了一个“悲惨的命运”,但日本大使馆要设法使这种命运变得温和一点。12月18日下午,我们通过指出一系列事件才得以使日本大使馆相信,南京的状况实际上是悲惨的。日本大使馆随后向日本军事当局通报了事件,同时要求我们把其他的事件通知它,以便它能不断地向军方报告状况是否有好转。 这里的3套文件涉及: 1.安全区 2.大学 3.美国人 全部资料按时间顺序排列和编号,因此可以查看我们对日本大使馆每一天的影响。 有关美国人的系列文件只涉及美国人的生命、财产和尊严。 有关大学的系列文件不仅仅涉及大学本身,而且在更广泛的范围里涉及公共秩序的恢复等。在“安全区”系列文件中,我们试图限于安全区本身的事件,也例外记录一些涉及外国人和给我们的活动制造困难的事件。所附清单便于概括了解情况。 我们希望这些文件能有助于您了解情况。 您忠实的 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 又及: 米尔斯先生要我请您注意关于系列文件的附件“A6”,也就是米尔斯先生调查发现被抢掠的美国人的财物清单,您会发现,其中既没有包括商店的财物,又没有包括大使馆的财产。这方面的一份特别清单应特殊请求于12月23日递交给了日本领事馆警察。呈交这份清单的请求于12月22日才发出,因此清单制作得很匆忙,其根据是米尔斯先生以前对这些辖区的视察。日本领事馆警官高玉先生曾特地询问过清单中的细节。在此期间,我们没有证据说明他把这份清单交给了日本大使馆的官员。 因此,关于附在这里的文件的单子,我还想提一下,我们已查实我们交给日本大使馆某些官员的信件没有及时递交给大使馆的其他先生们。出于这个原因,我列了一份详细的目录,说明各个文件递交给了谁。 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 1月8日 在贝茨博士借给我的1937年12月17日的一张日本报纸《东京每日报》上,我看到了以下简讯: 正常状态已恢复! 中国商人准备开张新的商店! 南京,1937年12月15日。南京已经肃清了抢劫的中国人,现在可以期望该城不久将恢复正常状态,中国商人已经离开难民区,准备重新开张营业。 城里的和平与秩序得到了日本宪兵队的维护,日本宪兵队在中国政府所有重要的大楼前,如行政立法院、财政部、中央军事研究院和中央航空学校前布了岗哨。 这里要说明的是,正常状态在今天(1月8日)还没有恢复。难民还住在我们的安全区并且不敢出去,因为他们的妻子有遭四处游荡的日本士兵奸污的危险。“抢劫的中国人”我们从来未看见过。也许在12月12日到13日的那个夜里有几个。但是,与从12月13日起抢掠的日本士兵相比,他们简直是天使。今天,整个城市没有一家店铺没有遭到日本人的抢掠。在这些被洗劫一空的、如果不是被烧毁也是大部分成了断壁残垣的城区,怎样振兴商店,目前对于我们还是个谜。 在这份报纸的同一页上我读到下面一段话: 南京一片惨状,到处是断壁残垣,只有外国人的房屋完好无损。 据司令部通讯员村上大马壮报道: 只有外国大使馆、公使馆、领事馆和公共建筑物没有遭到日本军队的轰炸。这个事实表明,当日本人向昔日的中国首都发起攻击时,他们轰炸得多么准确,他们是多么慎重。 这里我想说的是:如果说日本人轰炸的“准确”使欧洲人的房子幸免于难的话,再如果说(正如前面说过的)日本部队出于慎重没有向这样的建筑物发起攻击的话,那么为什么在他们攻占南京后允许同一些部队对6O栋德国人的房屋中的40栋进行抢掠并把两栋房屋彻底烧毁呢?美国人甚至有100多所(约120所)房子被日本士兵抢掠或破坏。绝对没有弄错,这些罪行不是中国部队犯下的,而是日本部队犯下的。我以及委员会的所有其他成员,不得不亲眼目睹到的,不仅仅是这些抢劫,而且还有许多别的罪行,如许多无辜的平民被日本人逮捕并被无端处死, 南京宁海路1938年1月8日致福田德康先生日本大使馆南京 尊敬的福田先生: 随信附上的题为《双塘难民收容所的一天》汇编明白无误地表明,南京居民今天仍在忍受着日本士兵的糟蹋和骚扰。 汇编中报告了在24小时内发生的13起日本士兵闯入安置中国难民的地方的事件。 从报告的这些事件中可以看到,日本士兵虽然不是一直也是经常地给中国居民造成很大的损害,而且日本士兵是绝对禁止进入由美国国旗以及美国大使馆和日本大使馆的告示清楚地表明是美国财产的辖区的。 便于您了解情况,我想说明:双塘收容所地处城市西南郊,是美国长老会传教团的财产,由一所学校、一所教堂和一些附属建筑物组成。 可靠方面向我们报告了日本士兵的又一起暴行:昨天下午4个日本士兵拉走了一名中国女子,并把她拘禁在莫愁路和汉中路十字路口附近的一所房子里达两个小时。当一个外国人获知这起劫持事件并到达上述地点时,日本士兵同这名妇女离开了这所房子。 您将不得不承认,只要类似上面提到的事件还在发生,中国难民就不可能重返原住所。 请允许我再一次强调指出,在南京恢复正常状态(正如我们被告知的那样,日本当局本身也有这样的愿望)完全取决于日本部队重新受到严格的有效的控制。 致以良好的问候 您忠实的 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 双塘难民收容所的一天 (1938年1月6日13时50分~1月7日10时50分) 1938年1月6日: 13:50 3个日本士兵拉走并强奸一名妇女。 14:10 一个日本士兵带走3个中国人去干活。 14:30 4个日本士兵来收容所四处乱看,20分钟后离开。 15:35 3个日本士兵带走10个中国人去干活。 16:10 3个日本士兵把一名妇女拉到一所大门外面但仍属于收容所的小屋里强奸。 16:40 2个日本士兵闯入收容所找姑娘,找了15分钟后离去, 17:05 3个日本士兵闯入大楼,把所有物品扔得乱七八糟,20分钟后离去。 18:35 2个日本士兵要求2个难民为他们弄到姑娘,当这3个男子拒绝他们的要求时遭到了殴打。 23:00 3个日本士兵翻越围墙,抓到2名妇女并把她们拉走。 1938年1月7日: 10:00 一个日本士兵闯进收容所四处乱看,10分钟后离去。 10:15 一个带着武器的日本士兵来寻找姑娘,但未能如愿而离去。 10:30 3个日本士兵来拉姑娘,没有拉到,但是拿跑了门卫的棉鞋,给他留下了他们的旧鞋。 10:50 一个日本士兵闯进大楼,把所有物品扔得乱七八糟,10分钟后离去。 1938年1月9日 8时30分,同克勒格尔一起在南京饭店拜会石田少佐。我们准备向他购买大米和面粉。石田没有时间同我们商谈,要我们明天再来。 10时,同自治委员会成员王(吉米)会晤,他告诉我们,日本人在几天前打算强行关闭我们的委员会。后来人们重新考虑了这件事,但是不允许我们再向难民出售米了。(?)如果自治政府要把出售权掌握在自己手里,我们没有什么好反对的。 我去看了罗森博士和许尔特尔的私邸及德国大使馆,发现一切正常,就是没有电力照明和自来水。 克勒格尔和哈茨于11时来到总部报告一起他们亲眼目睹的小小的杀人场面。一个日本军官和一个日本士兵把一个中国平民赶进山西路(庚子赔款基金会大楼附近)的一个池塘里。当这个男子站在齐臀深的水里的时候,一个士兵懒散地趴到位于附近的一个沙袋街垒后面朝这个男子开枪,直到他倒在池塘里。 罗森博士、许尔特尔和沙尔芬贝格乘坐英国“蟋蟀”号炮艇抵达,随船到达的还有3名英国大使馆官员即领事普里多-布龙、上校洛维持·弗雷泽和空军武官沃尔泽先生,但沃尔泽没被准许上岸,因为日本人借口不知道他的到来。下午2时,克勒格尔、哈茨和我前往德国大使馆。3时,上述3名德国官员在日本大使馆田中先生和福田先生的陪同下到达那里,我们用一瓶不知克勒格尔从哪儿弄来的香滨酒表示欢迎。罗森博士因汽车被偷,日本人借给(?!)他一辆豪华别克牌汽车,借给德国大使馆一辆福特牌公车。罗森发誓再也不把这两辆“漂亮的”汽车还掉。我们同沙尔芬贝格一起看了他在高楼门38号的住宅。他的住宅被抢掠,一片狼藉。在许多他钟爱的物品中,“沙老爷”特别怀念他的大礼帽和40条领带。如果去日本度假,我们会密切留意,看是否会逮到一个穿戴这些名贵服饰的家伙。此外,沙尔芬贝格特别镇静,我原先以为他会大发雷霆,但他却保持了他在中国37年中学会的出色的镇静! 晚上8时,德国大使馆的3位先生以及克勒格尔在我这儿用晚餐(还喝了克勒格尔在沙尔芬贝格那儿弄到的酒)。我请他们讲怕和洋行的三桅帆船上乘客的命运,讲“蜜蜂”号和“帕奈”号的命运。许尔特尔宣读了罗森给柏林外交部的报告,遗憾的是我至今没能得到这份报告的副本。罗森博士认为,我们22个留在南京的外国人,表现得就像罗马的首批基督教徒那样勇敢,他们在斗兽场都被狮子吃掉了。但狮子则根本不喜欢我们,它们喜爱吃中国人的肉。在被问及他对待日本人的立场时,他用一则土耳其谚语回答我们(他曾在君士坦丁堡公使馆工作过):“在你没有走过桥以前,你得叫雄山羊为伯伯。”这个忠告不错,我在这期间的态度也差不多是这样,就是说像农民对待雄山羊一样。就在8时,当我们准备坐到桌旁用餐时,我邻近的一所房屋,上海商业储蓄银行后面失火了,看来大使馆官员的到来根本不会打扰接到命令纵火的日本士兵。因为几个星期以来我对邻舍的这种照明方式已习以为常了,所以我们也就没有因这起事件而惊慌。 南京平仓巷1938年1月10日 尊敬的阿利森先生: 关于您要求秘密提供国际委员会的状况和委员会对日本人征用其救援资金企图的态度等方面的情况,我在下面将事态的发展向您作一简短的介绍。 我们1937年12月17日的信(卷宗Z9)应该说向日本当局作了必要的解释,因为总领事冈崎胜雄在12月16日来访时声明,日方虽然不能承认我们的委员会是合法的,但仍想同我们谈判,就像承认我们是合法的那样。在上面提到的信的第6页我们写道:“我们在此重申,我们无意继续履行原南京市政府赋予我们的半行政职能。我们期望贵方能尽快担当此任,以便我们能作为一个单纯的救济组织开展工作。”至于我们的储备,在12月15日的会晤中,我们被日军司令部指挥官告知,我们可以自由支配。 然而1937年12月31日和1938年1月1日,我们得到可靠的消息,日本总领事已通知组织自治委员会(自治政府委员会)的小组可以接管国际委员会的储备和款项。 接着,我们于1938年1月3日的关于国际委员会状况的机密(内部)文件记录中确定了我们如下的立场: 我们是一个民间团体,成立的宗旨是帮助饱受战争苦难的平民。 1.食品和资金是供我们支配的,是供我们委员会用于上述目的的,因此我们要设法使委员会继续存在下去,但我们在使用我们的救济金时要适应当前这里的状况。 2.我们履行的行政管理工作由我们的合法基金单独支付报酬。(警察的薪金不由我们支付,而是由他们的行政管理机构单独支付。我们向警察提供大米,所提条件同我们向其他所有的难民和自愿助手提的条件相同。市政当局派给我们组织的那3个职工的薪金单独汇给。) 拉贝先生为此作了准备,并于1月6日晚上当福田德康先生来访时把我们的立场非正式地通知了他。后者的来访是要私下地、非官方地通知拉贝先生,日本军事当局希望将来所有工作都由自治委员会做,还打算接管我们的全部资金和储备。因为福田先生请拉贝先生在私人信件中向他解释我们的状况和立场,拉贝先生当即召集了委员会会议,在会议上商讨并确定了1月7日拉贝先生给福田先生的复函文字。(见卷宗Z29) 这样事情暂时平静下来了。然而,当1月8日星期六日本军事当局要强制关闭我们的大米出售点时,我们经过同自治委员会新任食品委员王承天先生协商,于昨天决定今天早上自愿关闭我们的大米出售点。我们在10天之前就想这样做,但是到昨天为止自治委员会根本没有能力接管大米出售工作。我们将一如既往地进行大米的免费发放。我们做好了准备工作,派人用我们的5辆卡车运输日本军队向自治委员会提供的1万袋大米。对于出售的大米,我们将计运输费用;而对于免费发放的大米(额外提供的1250袋据说要在安全区以外地区免费发放),我们不计运输费用。 企图把我们排除出去的又一步骤今天早上做出了,军需物资供应处主任石田少佐先生突然拒绝履行他从前同我们达成的协议,根据这个协议,他应向我们出售3000袋大米和5000袋面粉用于救济目的。我们不想向自治委员会购买这批储备,因为只要它把大米、面粉和燃煤供给安全区或者向平民开放的别的地方,我们就完全满意了。在这期间,我们尽力保持一定的储备,以防这个新机构崩溃或以防有人试图通过得到的垄断地位提高价格。 感谢您对我们有利于南京市民的事业的关心。 您忠实的 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 附件: 1.1月7日约翰·拉贝先生致福田信的副本。(卷宗Z29) 2.“关于恢复南京正常生活秩序意见书”(卷宗 Z30),是我们为自治委员会写的文件记录,福田先生向拉贝先生索要了它的副本。 1月10日 昨天夜里,当我的客人都走了之后,我庆祝了迟到的圣诞节。罗森博士给我带来了信:12月20日、24日、27日和1月6日妻子写于上海的信,11月12日格蕾特尔写于哈尔特恩的信和12月5日奥托写于慕尼黑的信。还有两张格蕾特尔同乌尔西和古德龙的照片。我还得到了一本好书《蒂尔曼儿子的历史》、两根塞佛拉香肠、两包克耐格尔面包、胰岛素和两磅黄油。所有这些东西放在我的身边如此可观,我觉得就像一个得到馈赠的士兵一样,我想我同我们的奥托一样兴高采烈。 1月10日,上午9时 克勒格尔拜会了石田少佐后带来的答复是,日本人不准备向我们出售已答应的大米和面粉,他们只准备向自治委员会提供。抢在日本人的命令之前,我们于今天早晨停止了大米的出售,这使中国的难民感到了极大的失望,因为自治委员会直至现在还没有设立自己的出售点。局势因此而变得严峻起来! 罗森博士到总部拜访我们。日本人像对我一样,也请他在他的报告中要小心一点。他说他是这样回答的:我想报告的是,您切断了我们的供水和供电。 南京宁海路5号1938年1月10日 尊敬的阿利森先生: 因为贝茨博士先生调查了涉及里格斯先生的那起事件,我请他给您写一份特别报告。在这里附的事态报告中,我只作为“187号事件”列举了该起事件。“事态报告”是我们迄今作的关于日本士兵在安全区内暴行的报告续篇。 前4个事件(180号~183号)表明了住在中山路军事机关附近的平民处于何等的危险之中。 184号和186号事件说明打算重返住所的人会遭遇到的困难。 185号事件是一个清楚的证据,它表明了日军在处决平民时的惨无人道,更重要的,同时也涉及到我们自身的是,对居民生活和健康的威胁,因为整个地区尤其是池塘里还躺满了尸体。到现在我们城里幸亏还没有暴发瘟疫。然而,如果目前的状况继续下去,尤其是如果饮水不洁,我们就始终面临着暴发传染病的危险。 187号事件说明,在维持士兵秩序方面,不论是中国人还是我们都应该信赖的日本宪兵中有几个人品德恶劣。对于这点,贝茨博士先生已指出。罗森博士先生今天告诉我,他建议日本人在必要时把他们一流的宪兵部队从东京调到这里来。 希望这些消息对您有用。 您忠实的 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 事态报告 180)1月8日夜里,五六个日本士兵闯入沈举人巷22号的房屋强奸妇女并用手枪枪杀了几个中国人。(报告人:李女士,32岁) 181)同夜,4个日本士兵敲高家酒馆45号房屋的大门要求进入,由于人们没有立即满足他们的要求,他们就用手枪射击。3个妇女被强奸。(报告人:袁家3名妇女:21岁、25岁和29岁,地址同上) 182)1月7日,2个日本士兵企图强奸一名年轻姑娘,要制止这一罪行的张福熙(音译)被刺死。(慈悲社7号) 183)1月8日下午6时,3个日本飞行员在华侨路4号强奸一名姓高的18岁姑娘,并用手枪向四处乱射。 184)1月9日,一名老年男子从安全区回对过山去看自己的房子,以确认是否能搬回去。他到家时,发现他房子大门口有3个日本士兵。这3个日本士兵二话没说就朝他开枪,打伤了他的双腿。这名男子目前在大学医院。(威尔逊大夫) 185)1月9日早上。克勒格尔先生和哈茨先生看到一个中国平民被一个日本军官和一个日本士兵赶到安全区内山西路旁边一个池塘里处死的情景。克勒格尔和哈茨到那里时,这个男子踉踉跄跄地站在薄冰层破碎的齐臀深的池水中,奉军官的命令,日本士兵趴倒在一个沙袋后面开始射击。第一枪击中男子的肩膀,第二枪没有打中,第三枪才把他打死。(报告人:克勒格尔、哈茨) 我们当然无权对日本军队合法的处决提出抗议,但是这种处决方式无疑是欠妥的、残酷的。此外,我们想利用这个机会再谈一谈我们在同日本大使馆先生们的私人交谈中经常探讨的一个问题。池塘受尸体的污染大大减少了或者说破坏了安全区内的水源。这种状况的危险性在长时间的缺水时期尤其必须指出,特别是因为城市自来水管恢复得很少。 186)1月9日下午3时左右,米尔斯牧师先生和斯迈思博士先生前往双塘视察那里的收容所,同时也为了查实有关城区(城市西南区)的局势是否允许居民返回。他们到达时遇到一个怀里抱着一个孩子的妇女,她刚刚遭到了3个日本士兵的强奸。(报告人:斯迈思、米尔斯) 有关双塘难民收容所的特别报告几天前由米尔斯牧师作出。 187)1月9日夜里,日本宪兵队的一个岗哨从汉口路25号斯迈思博士先生住宅里拉走一名妇女,并从另一所房子里拉走第二名中国女子。正要返回汉口路23号自己住所的里格斯先生碰见了这个岗哨,并且被他用刺刀威胁。(见贝茨博士先生和里格斯先生的特别报告) 1月10日 16时,自治委员会在安全区内我们总部附近设了一个大米销售摊位。这样我们暂时可以从极度的困境中摆脱出来。米尔斯牧师带我造访了美国大使馆,把我介绍给了阿利森先生。我们迄今对一再发生的日本士兵的罪行,每天都向日本大使馆递交抗议,阿利森先生答应,只要涉及此类抗议,他会继续协助我们的工作。 1月11日 上午9时在宁海路举行难民收容所全体所长会议。有20多人出席。菲奇和我发表了讲话,表扬了全体管理者,我们自己也受到了赞扬。因为会议要开几个小时,要讨论下一步的工作、卫生设施的改善、自治委员会的接管和其他许多问题,我退了场去造访英国大使馆,在那儿我遇到普里多—布龙先生、陆军上校洛维特·弗雷泽、罗森博士、阿利森先生和许尔特尔先生。根据询问,这3个大使馆的全体先生都表示愿意接受我们就日本士兵的罪行每天作的报告,并向日本大使馆或向他们自己的政府递交这些报告。这对于我们委员会来说是大大地减轻了负担。如果这些大使馆不断地提出抗议,秩序也许很快就会恢复。 下面是一篇关于王兴龙事件的备忘录。一个通过某些关系为我们工作的前中国军官,被他的同胞出卖给了日本人,接着日本人逮捕了他。遗憾的是,一所美国大学的一批无辜的职员也遭逮捕。国际委员会由此陷入极大的困境。解救这名军官是根本不可能的。但是,我们至少要尽最大的努力来挽救其他完全无辜的大学职员的生命。事情变得复杂了,因为人们还发现了埋藏的武器。 关于王兴龙事件的会议备忘录 南京,1937年12月31日14时30分 与会者: 许传音博士先生,住房委员 吴国京先生,住房委员会第六区主任 M.S.贝茨博士先生,金陵大学救济委员会主席 刘易斯 S.C.斯迈思博士先生,南京安全区国际委员会秘书 1.许博士指出,他不对区主任承担责任,这些区主任自行雇佣助手。 2.第六区主任是一位姓吴的先生,他对王兴龙并不很了解,但这两人来自同一个省,并且在王成为住房委员会成员时就相识了。蚕厂前厂长任则青(音译)由吴的父亲雇佣。他不是很能干,因此请这个王兴龙帮助他。 3.王以前是市警察局督察,这点吴是知道的。 4.前面提到的任嫉妒王,并把事情报告给了日本宪兵队。任今天还住在蚕厂。 5.吴称,埋藏武器的不是这4个人,但王却告诉日本士兵是这4个男子干的。 6.贝茨博士说,据在这份中文文件上签名的男子的陈述,有一个叫林常(音译)(吴打断他说是陆常)的人以前到过那里,他因钱的事情同王有分歧,后来跑到日本人那儿去了,昨天又把其妻子从蚕厂接走了。此外,田中先生昨天还向他说过,这个王还在收容所强奸过妇女。但这点被吴否定了。 7.许博士询问我们的态度,贝茨博士告诉他,如果王以前是军人,我们就不能干预,因为这样的事件涉及军事事务,再说王是以外来人的身份到我们这儿来的。但我们(大学委员会)愿意为那两个佣人提供担保,此外,也愿意为牵扯进此事件的其他难民提供担保。 8.许博士动身去向日本大使馆报告。 1月11日 今天,日本人中断了我们的大米供应。今天中午,我们为自治委员会进行的运输大米的工作停止了。下午,我还在办公室的时候,日本宪兵到宁海路5号我们的总部搜查。据说是寻找一包被一个难民抢走的旧衣服,这包衣服几天前有人从他那儿拿走了,并且藏在我们总部总干事菲奇的办公室里。今天下午我们总部所有的房间几乎都敞开着,只有菲奇的房间例外,这引起了日本人的注意。在他们将要把门撬开之前,克勒格尔来了,他让人取来了钥匙并当即把这包衣服交了出来。日本宪兵的态度令人不可思议。假如他们温和地要求进入,这包衣服也会立即交给他们的,实在用不着为此事包围整个总部。宪兵按照命令从四面翻越院子围墙,并且发现了我们存放在院子里的汽油和柴油储备。现在我们必须把这些储备转移到安全地方以免被他们拿走,因为我担心被没收。看来有人想把上面描述的这件事情制造成“一起事件”,因为衣服是被一个中国难民抢走的。我还得同大使馆取得联系,以确定我应该对这起宪兵侵犯事件持什么态度。我们可是不知道何时会有第二步,结果如何。 纵火还在继续,北面有一所房子在熊熊燃烧。19时,在回家的路上,我的汽车被一个日本岗哨拦住,但当他认出卐字旗和我的党徽时,我的汽车立即被放行了。 今天下午,被日本人于12月13日解除武装的中国警察厅由自治委员会接管。 1月12日 一个月前的今天,南京落人日本人之手。被枪杀的那个中国士兵还没有被掩埋,被绑在一张竹床上,陈尸于离我的住所约50米的街头。早上7时,波茨坦广场(新街口)附近两所房子燃起了熊熊大火,这是日本人惯常的用来暖手的晨火。我们对此已习以为常了,如果火不在离我们很近的地方点燃,我们就感谢造物主了。 我造访了德国、美国和英国大使馆,同罗森博士先生、阿利森先生和普里多-布龙先生讨论了昨天我们的总部被搜查一事。他们同我在下面这一点上是一致的:在没有事先通知有关大使馆或者在没有大使馆的一个成员的陪同下,日本宪兵是不允许闯入欧洲人的房屋的。在提出要求方面,我比贝茨博士走得还要远些,他的观点写在下面这篇备忘录里。 今天下午城南发生了新的纵火案,又有一些中国人被杀害。我们向各个大使馆报告了一起特别可怕的事件。在这期间所有大米销售都停止了!既不允许我们往安全区运米又不允许运煤。日本人在安全区内张贴了告示,要求安全区的难民返回他们的住所。住所被烧毁了或者被洗劫了,这并没有被考虑到。 为了同日本人友好相处,我想出了一个计划。我想解散安全区委员会,成立一个国际救济委员会,在这个委员会里也应有日本代表。我是否会成功,还要等着看。这个建议首先必须同安全区委员会成员和3个大使馆的官员们讨论。 对抄家、没收和恐吓的态度的建议 我提出以下建议供批评和讨论: 这些建议是根据处理有关中国人的事件的经验提出的,这些中国人或者同美国人或美国机构存在有直接的雇佣关系,或者服务于在美国辖区的南京安全区国际委员会。 这方面的基础是合同、历史事件和习惯法,习惯法允许外国人雇佣中国人并利用他们的劳动而不允许来自第三方的干预和恐吓的发生。在上海和其他地方的日本当局,近几年特别重视维护这些原则以防止对他们自己的职员产生压力。 1.我们承认有权力在我们的辖区进行被授权的和有秩序的抄家,尤其是如果在这样的抄家之前或同时对理由作出令人满意的解释。 2.我们不想保护作恶者免受对其行为结果的惩罚,也不想干预对居民进行合法的军事或政治的检查。 3.我们抗议违法地、没有理由地或强制性地闯入我们的辖区和房屋。 4.我们抗议任意干预我们在我们美国的辖区合法地建立机构或企业,也抗议强迫拉走我们的中国助手或者对其进行恐吓。 如果上述最后两个建议在深入的研究之后证明是有理由的,那么在处理可能发生涉及我们的财产和我们的中国人员的事件时,可以把这两个建议作为积极的建议和要求一并加以考虑。 签名:M.S.贝茨 1938年1月12日 事态报告 188)今天早上,两个按照规定由日本人登记了的中国人(马和殷)动身前往地处汉西门的马的住房去探望马失明的母亲。邻居告诉他们,她被日本兵打死了,他们看到的是她的尸体。在返回安全区的路上,他们被日本士兵拦住。日本士兵抢走他们的衣服,然后用刺刀戳他们,并把他们扔进了一条沟里。但是这两个中国人只有一人死了,另一个人苏醒了过来,爬出了沟。看到这一情形有同情心的同胞给了他衣服,因此他得以回到蚕厂。朋友们用一张床把他从那儿抬到了我们总部。菲奇先生张罗着把他送进了鼓楼医院。(受伤者向吴先生报告) 注意:这是想重返住所的难民对遇到种种困难的一系列抱怨中的又一个抱怨。 1月13日 委员会其他成员不同意我把安全区委员会改组成南京国际救济委员会的建议。他们认为我们的安全区委员会事实上得到了日本人的承认,他们担心一旦我们自动解散老的委员会,人们可能会对我们完全不予理睬。我当然服从多数,因为我们必须无条件地一致,尽管我认为,我的建议是为同日本人在友好的基础上共处并得到我们大家都希望的结果,即为防止难民饿死和使城市恢复和平与秩序,指出了唯一的出路。 通过英国海军的传递,我收到了上海西门子洋行的一份注明日期为1月10日的无线电报,让我处理完这里的商务尽快同韩先生一起去上海。明天我将予以答复,目前不论是外国人还是中国人都不允许离开这座城市。克勒格尔曾多次企图从日本人那儿获得许可去上海,但到目前为止每次都被拒绝了。 罗森博士和克勒格尔为了看看施梅林在阵亡战士孤儿院附近的住宅和埃克特博士在孙中山陵园地区的住宅,去了城外。两处住宅在12月28日虽然遭到抢劫,但还算完好。可今天被证实,两栋建筑在此期间被烧毁了。在返回的路上,上述两位先生(乘坐罗森博士的大使馆公用车)被由福田陪同下的日本军官拦住。罗森博士和日本人之间开始了一场热烈的谈话。日本人想知道他为什么在城外逗留,就是说他为什么不服从日本军方的命令。(您为什么不服从日本军方的规定?)罗森博士回答说,他从没有许诺过服从日本军方的命令,作为一名外交官,他要求能够从事自己的事务,尤其是因为他准备查实在南京的德国人财产被日本人毁坏到了何等地步。日本人要求罗森博士写一份与此相应的书面声明。罗森博士返回后把这起事件电告了上海,我急切地等待着结果。有机会斯迈思博士也要就昨天警察对我们宁海路总部的袭击事件向上海报告。 英国海军电报,上海拍发:上海,1938年1月10日接收:南京,1938年1月13日菲舍尔·菲利普斯德国驻南京大使馆转拉贝西门子洋行南京办事处 结束商务事宜,同韩速来上海。 拍发:南京,1938年1月13日给上海德国总领事馆的回电:拉贝致西门子洋行(中国) 对于您1月10日的来电回复如下:目前不论是外国人还是中国人均不允许离开南京。 罗森 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月13日致自治委员会南京鼓楼新村1号 因为我们停止了用救济基金储备向前南京城市管理部门为维护秩序而派给我们的警察提供大米,我们在此把有关人员的名单寄给贵方。该名单和我们原先得到的档案名单一致。这份名单包括了奉命履行这一任务的全部警察的姓名。 我们希望,贵方可以在贵方新的管理部门使用这些警察。 衷心地祝贵方为南京居民的幸福作出的努力取得良好的成就。 您忠实的 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 秘书 1月13日,下午4时 国际红十字会在鼓楼医院举行的会议上作出规定,对于送到医院来的病人以及由红十字会介绍来的病人是否应给予免费治疗,将由麦卡勒姆决定。前一段时间,约翰·马吉先生送来的免费病人大多,其中有一名妇女,送到医院的时候人们说她身无分文,但是在换床单的时候却在她的床上发现了300元钱。在我的提议下,1月份红十字会提供鼓楼医院5000元款额用于免费治疗病人。而上个月我们从国际红十字会的款项中付给鼓楼医院的钱约为9000元。 张(国珍)的妻子经治疗已基本痊愈,可以出院。我们用汽车送她回家。张把他上月的薪水计30元全部给了医院,所差的款额我支付了。 自治委员会的吉米·王告诉我们,日本人提供给他的1万元全是日本军用钞票,甚至连日本商人都不肯收。原来答应给的1万袋米他只拿到1000袋,仅够用半天。 1938年1月6日上海《新申报》的文章译文: 南京苏维埃大使馆发生灾难性大火。共产党人的秘密计划大暴露。共产党人为了销毁自己抗日运动的文件证据,纵火烧毁自己的大使馆。 1938年1月1日上午11时,驻南京的苏维埃大使馆突然起火。所有建筑物都浓烟滚滚,火焰冲天,一直延续到下午4时。1月2日下午又烧了一次。整栋使馆楼被烧毁,使馆官员们的住房也完全被烧毁。邻近的居民谁都无法对这次失火提供详情。但是我们的南京通讯社的代表们还是从各个方面了解到一些情况。该大使馆的围墙特别高,人们不易攀越。日本军队占领南京时,立即主动提出为该大使馆提供保护,但却遭到大使馆官员们的严词拒绝,他们称他们自己会负责保护。失火前的好多天,有人发现中国人不断出入大使馆这些楼房。夜里这些房屋有时特别明亮,给人的印象是在发出灯光信号。在火灾废墟中还找到了弹药箱。若是考虑到从调查中得出的种种事实,那么毫无疑问,大使馆内人员来往和物资搬运都是为了实施秘密计划和从事秘密活动。在此情况下,估计他们是担心,大使馆慢慢地会变得不那么保险了,因此宁可把所有房屋连同其危险材料付之一炬。只要人们考虑到中国共产党最近已决心全力支持持久的抗日保卫战争,并为此使用自己独特的方法,对前面的情况也就不难理解了。这方面的例子不胜枚举,在这儿我们只提一句流行的话:“日本人的纵火导致饥饿的民众穷困潦倒,流浪街头。” 这就是他们别有用心的骗人把戏。他们也散发反日的传单,目的在于挑起日本与其他国家间的不和睦。 1937年 11月中旬日本军队占领(上海)南市后没几天,中国共产党的党员也在那里纵火烧了一批房屋。他们总是采用这种方式。在松江、嘉兴和其他地方,也可以看到同样的情况。 纵火烧毁苏维埃驻南京大使馆又是共产党人卑鄙行径的一个例证,他们没有其他损害日本军队的办法。 以上为 M.S.贝茨匆匆所译。 南京安全区国际委员会总部搜查记: 1938年1月11日,当我在下午2时左右到达宁海路5号我们的总部时,我发现总部整个区域已被日本士兵包围起来,大楼内也有许多日本兵。一个会说法语的日本军官告诉我,他正在寻找一包衣服,它是几天前住房委员会第六区任先生送交我们的。这军官已经搜查过其他所有房间,正等着菲奇先生办公室的钥匙。佣人拿来钥匙后,我们大家都到菲奇先生的办公室去,找到了那个军官所要的那包衣服。那个军官要我给他写一张转交衣服的证明。我写的证明如下(从英文译为德文): 兹证明一个内有中国人衣服的包裹已由任先生交给我们。按照任先生的说明,该包衣服是难民们抢来的,后来被没收,并交到宁海路5号我们办公室。 签名:克·克勒格尔 这张证明是当着日本陆军宪兵队一名宪兵的面写的。 签名:克·克勒格尔 任先生给我一份中文清单,说是里面的东西全都列在单子上。当时我没机会查看这份清单,那位军官和日本士兵们旋即在任先生陪同下离去了。 我查问这件事时,我们总部的人告诉我,日本兵早在12时半就开始包围我们的总部,随后有四五个士兵冲进房子,没有询问屋子里的佣人,也没有取得租住户拉贝先生的许可,就搜查起所有的房间。门房问日本兵要干什么,回答是他们要寻找坏人。因为士兵们没有找到他们要找的东西就走了。 下午1时30分,那个军官又带着士兵回来重新包围了整个总部,并指挥士兵翻越围墙,再次搜查屋子。这次也没有征得拉贝先生的同意,对佣人也不理不睬,只在门房处打听许博士在哪里。当一个佣人回答说许博士不在时,他几次被打;当佣人提出要去找一位外国先生来时,他们回答说不愿跟外国人打交道。因此佣人请人去自治委员会把王承天叫来。我下午2时到达时他刚到。 菲奇先生对此说道,这包不明不白的衣物是按许博士的指示于三四天前交给我们总部的,因为这包东西是一个难民抢来的。 签名:克·克勒格尔 南京宁海路5号1938年1月14日 尊敬的阿利森先生: 谨寄上我们安全区卷宗的另一份文件(我们致福田先生信函的副本),即在此以前我们就向南京市民供应粮食和燃料事宜所进行的历次谈判的情况汇总。我认为,您昨天晚上对里格斯先生提出的关于我们燃煤的消耗量的问题由此也可得到答案。 我们对燃煤的需求量(12月30日的需求量——卷宗Z23)共计为: 用于粥厂600吨软煤(每天10吨,2个月用量); 用于大学医院50吨软煤(此外还有现在需要的50吨硬煤); 用于市民家庭1000吨煤(软煤和硬煤)。 这和我们现在列出的2000吨需求量大体相符。当然,市民私人的需求量是无法精确估计的。(可以根据粥厂的用煤量进行估计,即一吨米需用一吨煤。如果日耗量为113吨,那么两个月约为8000吨。不过也要考虑到市民烧火不仅用煤,也用其他多种燃料。) 请您不要对福田先生提及您收到了附上的信函副本,但您可以利用信中通报的内容。福田先生的表现很友好,在这件事上很配合,并且答应今天下午就和军事当局就此事进行磋商。我们不打算在信中提出任何要求,只想明确指出我们的需求量是多少。 顺致友好的问候,衷心感谢您的帮助。 您非常忠实的 签名:L.S.C.斯迈思 南京宁海路5号1938年1月14日致福田德康先生日本大使馆南京 尊敬的福田先生: 12月21日我们委员会几位委员曾提请日本当局注意,目前供南京市民用的粮食和燃料储备量不足,并恳请有关当局采取必要的措施,以控制局势。12月27日我和福井先生就此事进行讨论,我特别就我们的米和煤的储备做了说明。福井先生回答我说,日军管理部门倾向于把分配大米的工作交由自治委员会办理;但他同时也表示愿意帮助我们设法搞到粥厂用的煤。后来只有一家煤栈供煤给自治委员会用于救济目的。我们于12月27日去查看了这家煤栈,当时它有550吨煤。但在这期间其他方面从这煤栈运走了几批数量较大的煤,因此只剩下100吨煤可供给我们的粥厂。 正当我们和福井先生谈判时,负责这期间日军军需处的T.石田少佐主动向我方施佩林先生提出,他可以出售给我们较大数量的米和面粉用于救济。后来我们的克勒格尔和施佩林先生从石田少佐那里得到5000袋米和1万袋面粉的供货发盘,我们随即在1月7日向他订购3000袋米和5000袋面粉。石田少佐先生还答应卖给我们600吨煤供我们的粥厂使用。然而3天后克勒格尔先生为了大米的交货事宜去找石田少佐时,他得到的消息是,他们既不可以卖米和面粉,也不可以卖煤给我们,因为全部赈济事务必须由自治委员会办理。 1月8日,自治委员会告诉我们,日本人已经提供给他们1250袋大米,用于在安全区以外的地区免费分发,同时还提供了1万袋大米,用于出售。自治委员会请求我们协助他们运输这些储备粮。我们于1月9日即星期日立即采取必要的准备措施,并在星期一上午派出了5辆卡车。这时,自治委员会获得准许,可以把原先规定免费分发的1250袋大米用于出售,并在以后提供的1万袋总数中提出同等数量用于免费分发。1250袋米在2天内运完,大米刚到就销售一空。当我们派出的监督和执行运输人员在1月12日提取另外的1万袋米时,他们却被告知,这期间发布了一道新的命令,根据此项命令,每3天提供10O0袋米。光为谈判此事就白白花去了2天时间。 昨天也就是1月13日,我们进行的一次调查表明,我在12月27日告诉您的煤栈全部存煤本来是用于市民需要的,现在要么已被运走,要么已被烧掉(这7家煤栈12月27日的存煤有2000多吨)。 我们非常愿意在对没有其他援助来源的市民进行救济方面同您和自治委员会合作。下述事情就是我们对您表现诚意的证明:我们于1月10日根据自治委员会的建议关闭了我们的米店,并于同日用我们的卡车帮助该会运回日本当局提供给它的米。我们的粥厂和难民收容所没有从中得到过一袋米。 我们听说,经贵方登记的人口共有16万,其中不包括10岁以下的儿童,城里有几个地区甚至连年长的妇女也不包括在内。因此,城里的市民总数可能有25万~30万人。按正常口粮供应这些人,每天需要2000担米,即1600袋。由此可见,您所配给的每3天1000袋米还不到所需量的三分之一。直至今天,大部分市民仍然靠自己带来的存粮生活。但这些存粮不久就会用完,因为从1月1日起大米交易数已经急剧上升。因此应当立即采取预防措施,使市民每日至少能够买到1000袋米,并尽快将供米数量提高到每日1600袋。 此外,应该提供更多的面粉和2000吨煤以及其他燃料,以满足购买者一两个月的需要。时至冬季,为了使市民免遭更大的痛苦,有必要采取深思熟虑和切实有效的措施。 因此我冒昧向您提问:以前我们之间达成的协议出于何种原因被取消?或者说,此事目前的情况如何?市民必须吃饭。若是不给他们米,不给他们烧饭用的燃料,他们就会遇到极大的困难。因此我恳请您尽快与军事当局作出安排,长期供应市民足够数量的米和燃料。至于米和燃料是通过我们委员会还是自治委员会进行分配,这完全无关紧要。我们委员会只希望市民能够买到生活所必需的粮食和燃料。我们认为,当前值得推荐的做法是通过商业买卖进行。 最后我还要说明,我们委员会对贵方关于如何改进我们工作的任何建议都将十分感激。 衷心感谢您在这件事上不辞辛劳的帮助,顺致友好问候! 您十分忠实的. 签名:约翰·拉贝 南京安全区国际委员会主席 1月14日 凡是最近一个月内在这里逗留过的人,对报纸上俄国驻南京大使馆失火的那篇报道就无需讨论了。——谁要是看到过日本士兵在这里烧毁了一栋又一栋房子,就决不会相信那篇报道;谁要是像我一样看到过日本兵将近2O次翻越自己院子的围墙,若是有人对他说无法进入正在燃烧的俄国大使馆,是因为围墙太高了,他就会忍不住笑起来。 关于前面提到的日本宪兵在我们委员会总部进行搜查的报告,以及克勒格尔的那篇正式报告,我们把它要来作为新闻报道的材料。由于我们的无线电电报发送要靠英国大使馆的“蟋蟀”号炮艇,而英国大使馆又顾虑重重,最后我们只得放弃发表这篇报告。 福田先生今天收到了前面那封关于供应难民米和煤的信件。我们希望福田能够帮助我们实施该项计划。只要难民能够有吃的,计划如何实施都是一样的。 西门子洋行(中国)总部上海1938年1月3日致约翰·拉贝西门子洋行(中国)经理 亲爱的拉贝先生: 首先祝您新年万事如意!您的确度过了一个动荡的时期,经历了各种事情。我祝愿您身体健康。我们很想听取您的意见,您是否还打算长期留在那里。我最近和鲍尔博士先生(礼和洋行)谈过,他也认为在那里长期待下去已经没有实际意义了。我们原先的想法是您应当及时,即在沦陷前,离开南京去汉口,以便与政府各部门继续保持联系。我们为此曾3次拍电报给您。普罗布斯特博士先生目前正在香港,我曾询问过他,是否可以让您驻香港。一旦我得到答复,即设法通知您。我不知道您的住房设备情况,但我估计您早已把您的东西包扎好。有否可能把您的东西转移到大使馆去(假使还没有这么做的话)?至于到上海来一趟,现在可不是件容易的事,不过也许迟早可以安排的。 我们请求您,如有可能,尽快给我们一个消息。 顺致最良好的问候 您的 签名:W.迈尔 (南京收到时间是1938年1月14日。——拉贝) 德国总领事馆上海1938年1月11日致约翰 H.D.拉贝先生西门子洋行(中国)德国驻南京大使馆办事处转交11121/37 亲爱的拉贝先生: 首先我感谢您去年12月28日的来信,我把信的内容转告了那些房屋未遭破坏的主人们。 我希望您在南京经历了艰难时期之后不久能来上海休息一下。下面这封电报使我增强了这种希望:“结束商务事宜,同韩速来上海。” 这份电报是我根据上海西门子洋行(中国)的请求发出的。 我希望不久就能听到您亲口讲述更多的情况。 致以最良好的问候 您忠实的 签名:菲舍尔 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月14日第979号文件/卷12上海理事会文及:W.迈尔经理先生1938年1月3日的电报 您的上述电报经过德国大使馆的转递,我已于今日收到.特此确认。收到您要我到汉口的消息时,已经太晚了,德国人早已经乘坐“库特沃”号船前往汉口去了。此外我认为,在危难的时刻不抛弃逃到我这里的中国职员,如韩先生一家和其他装配工,是我应尽的职责。在回答您上一份电报时,我就已经告诉过您,我担任了此地成立的国际委员会的主席职务,该委员会的任务是组建一个安全区,为20万中国平民提供最后的避难场所。日本人以中国高级军事人员及其参谋部一直到最后(也就是说到撤离南京前)都驻扎在安全区为理由,拒绝给予安全区以全面的承认,所以安全区的组建工作是相当不容易的。我们真正开始受难是在轰炸以后,也就是说是在日本人占领城市以后。日本军事当局像是失去了对部队的指挥控制权,军队在进城后抢劫掠夺达数周之久,约有2万名妇女和姑娘遭到强奸,成千上万的无辜平民(这其中也有43名电厂的工人)惨遭杀害(用机枪进行大规模的屠杀已经算是人道的方式了)。他们还肆无忌惮地闯入外国侨民的房子,60处德国人的房子中,约有40处遭到不同程度的抢劫,4栋被彻底烧毁。整个城市约有三分之一被日本人纵火焚毁,时至今日,纵火事件还在继续不断地发生。城市里没有一个商家店铺未遭到日本人的打砸抢。整座城市,被枪杀的或被其他方式处死的人暴尸街头,随处可见,日本人甚至禁止我们殓尸安葬。(我们不知道为什么!)在离我房子约50米远的地方,那具被捆绑在竹床上的中国士兵的尸体自12月13日以来就横在街头,距尸体仅数米远竟有一个日军岗哨。许多池塘里漂浮着被枪杀的中国人的尸体,有的里面竟多达50具。 委员会设立了粥厂和米面分发点,到目前为止我们以此还能养活涌进安全区的20万南京居民。但是现在日本人下达命令,强迫我们关闭粮食销售点,因为新成立的自治委员会想要接管救济难民的工作,而且采用这种方式可以迫使难民离开安全区,返回自己的原住处。前面已经提到过,安全区以外的城区里没被损坏的房子已经所剩无几,所以难民们根本不知道他们该投身何处,更何况仍然不时有日军士兵在街上烧杀劫掠横冲直撞,难民们见到他们就害怕。我们委员会尽力希望能和日本人以及由日本人新成立的自治政府达成谅解,起码要保证难民的粮食供应。另外,如果日本人以及新的自治政府能接管我们的工作,我们是不会有任何意见的,而且我们希望越早越好!一旦市区内恢复了秩序,当局准予我离开南京,我将前往上海。到目前为止,有关此事的所有申请都遭到了日本人的拒绝。 在此我补上我的请求,请同意我在安全区委员会解散之前留在南京,因为几个欧洲人的去留实际上决定了许多人的命运。仅仅在我的房子和院子里就有600多名赤贫阶层的难民,自12月12日夜晚以来,他们纷纷逃到我这里躲避兽性大发的日本匪兵的污辱和杀害。他们中的大部分人住在院子的草棚里,靠每天的定量救济粮生活下去。我们委员会总共管理有25个难民收容所,约7万名难民,其中的5万人必须要靠我们的救济过日子,因为他们已经一无所有了。您可能很难想象出这里的情形。攻占南京前,日本人对南京进行了数月之久的狂轰滥炸,但是,这同占领城市后日军造成的苦难是无法相提并论的。我们自己也感到不可理解,我们怎么能安等地活到今天。请求您不要公开这封信,因为这样很有可能会给我们委员会带来灾难性后果。 致以德意志的问候 签名:约翰·拉贝 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月14日 我亲爱的多拉: 很遗憾我没时间写一封详细的信。因此随信附上我今天致洋行信函的副本给你,此信包含了值得了解的关于南京的一切。此外,我们这里大家都很好,只是太疲劳。 衷心问候并吻你 你的约翰尼 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月14日致菲舍尔先生上海总领事 尊敬的菲舍尔先生: 我非常感谢您1月11日的亲切来信(Po. 4. L. 18/11121/37号),随信附上致上海西门子洋行(中国)的一封信,劳驾您予以转交。随信给您附上副本一份,您从中可以看出这里发生的情况。 顺致友好的问候 您十分忠实的 签名:约翰·拉贝 南京安全区国际委员会南京1938年1月14日致德国大使馆南京 受南京安全区国际委员会委托,我于今日送交你们5个密封包裹(1号~5号),上有文字标记:“救济基金,约翰H.D.拉贝先生和克·克勒格尔先生寄存。”请妥善存放。我们恳请你们,这些包裹只能凭约翰 H.D.拉贝先生和我本人的签名交付给拉贝先生或我本人。 包裹密封时使用的图章如下:(图章) 对你们的帮助再次表示谢意。 顺致德意志的问候 签名:克·克勒格尔 财务主管 移交的包裹: 日期 签名 第1号 第2号 第3号 第4号 第5号 约翰 H.D.拉贝先生的签名如下: 约翰·拉贝 我的签名如上。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月15日致日本大使馆南京 请允许我们通告贵使馆,根据我们今天早晨收到的一份无线电电报,上海方面已为南京准备好较大数量(约600吨)的补充食品,一旦我们从贵方在这里的军事当局取得许可证,该食品即可装船运往这里。 石田少佐先生最近就一次与此有关的询问告诉我们,日本陆军已没有储备的豆子、花生、食油和新鲜蔬菜或有关代用品可以提交我们向南京市民出售。如果这里的市民在漫长的冬季只能以米为生,产生瘟疫的危险性就很大。我们已用无线电电报请求上海采取必要的预防措施,并把采购补充食品的款汇来。 因此我们请求贵使馆从贵军事当局那里为我们取得许可证,以尽快将这些食品从上海装船发往这里并运入南京城。 在此,我们预先对贵使馆的努力致以衷心的谢意。 最忠诚的 签名:约翰·拉贝 主席 下面这份电报仅是草稿,没有能够发出: (从英文译出) 致国际红十字会上海国际饭店 日本人在他们的出版物中向全世界公告,被安置在外交部的中国伤兵受到他们的关怀。在这里我们要指出的是,中国医护人员以及病人的食品一直都是由我们提供的。贵会是否认为,在日本人自12月13日以来拒绝我们进入外交部这家医院后,我们应继续提供食品? 签名:约翰·马吉 南京国际红十字会主席 1938年1月15日 1月15日 从W.迈尔先生1月3日及菲舍尔先生1月11日自上海发给我的信函(这两封信我是昨天通过德国大使馆收到的,并已通过我1月14日致上海理事会的报告作了答复)中可以看出,上海人对这里的情况还毫无所知。我给妻子和菲舍尔寄去了我报告的副本。 从上海红十字会传来令人高兴的消息,600吨食品已装船待运。我们立即发函请求日本大使馆签发运入许可证。万一不签发许可证给我们,我们就通过英国海军向上海各报发一份电报,将此事公布于众。前面提到的约翰·马吉关于外交部医院里情况的那份电报也应发出,使全世界都清楚这里的情况。但最终我们还是没有发出。是否还要继续向医院送去米等食品的决定我们早已作出。我们当然还是给那里的人送去了他们需要的一切,以便在日本人不给他们足够食品的情况下不致被饿死。 为了向我们表示敬意,今晚6时在日本大使馆举办了一次便宴。 1月16日,星期日 6时,我被屋架倒塌发出的哗啦声惊醒。在我的房子附近,就在上海银行的后面,又有几所房子被纵火烧毁了。最近4个星期里,没有哪一天不发生纵火事件。与此同时,我们却一再被告知,南京的“情况已经变得好多了”。 日本大使馆的便宴气氛十分平和。我们总共13个人。除了日本大使馆的官员福井、田中、福田先生和一名来自上海的日本副领事外,我们委员会有9名代表出席:沃特林小姐、鲍尔小姐、贝茨博士、米尔斯、斯迈恩、特里默大夫、克勒格尔及我,在我们已经就席进餐后,又来了约翰·马吉,他老是跛子似的落在后面,除此以外他实在是一个可爱的伙伴。刚刚落座,克勒格尔就得到一个令人高兴的消息:他可以去上海了。我为他获准旅行感到高兴,因为他马上就要结婚;同时也为找人接替他的岗位而操心。克勒格尔是我们的财务主管,找一个顶替的人并非易事。便宴上的菜看是第一流的,有中国美味可口的牛肉、鸡蛋、粉丝火锅等食品,有欧洲式的芦笋,还有米酒和红、白两种葡萄酒。我们很久没有吃过这些好东西了,痛痛快快地享受了一番。由于我在席间致词要多加小心,为此我预先写好了下述发言稿(从英文译出): 女士们和先生们: 我代表南京安全区国际委员会,在此对东道主——日本大使馆的官员们的这次友好宴请,表示最衷心的感谢。我可以向你们保证,我们已很久没有用过这么美味的饭菜了。 我请求我们尊敬的东道主,原谅我在此讲一些关于我们自己的事。 由于我们委员会的绝大多数委员以前一直在这儿从事传教工作,他们一开始就把战争期间不离开自己的中国朋友视为自己基督教徒的责任。我作为一个商人,加入了他们的行列,因为我30年来一直是在这个国家。在我如此长时间地享受到这个国家及其居民的热情好客之后,我也是从开始起就认为,在他们遇到不幸时不抛弃他们是合适的。 这就是促使我们这些外国人坚持留在这里,试图帮助遭受苦难的中国人的原因。这些人是中国人中的最贫穷者,要离开这个城市又没有钱,也不知道该到哪里去。 我们不想谈论关于我们所承受的艰辛和劳累,这些你们都知道。 我们向日本人的崇高感情呼吁,向武士道精神呼吁。关于武士道精神,我们外国人听得很多,读到很多。武士们在无数的战役中为自己的国家英勇战斗,同时也对一个失去抵抗力的敌手表示出他们的宽容精神。 日本大使馆的各位先生们,你们耐心倾听了我们的请求,并且始终乐意倾听了我们的许多诉说,你们也在自己的权限之内尽力帮助了我们,我们对你们的这种帮助已给予了高度评价。在此我谨代表国际委员会向你们表达我的谢意。 我不知道美国人对我的讲话作何评价。我意识到我讲得有些违心,但从我们慈善事业的利益出发,我认为这是有利的,并且也符合耶稣的原则:“为了目的可以不择手段。”不可否认,日本大使馆的官员们是对我们有过一些帮助的“唯一的人们”,正是这些“唯一的人们”,帮助向日本军事当局转递过我们的报告,或是说过几句好话。他们之所以未能达到我们所希望的结果,原因可能在于日本的外交官们必须听从军方,今天在日本政府中只有军方才有发言权和决定权。大使馆的官员福井、田中和福田理应可以得到一点赞扬,假如人们真想赞扬的话。在经历了太多的痛苦之后,要我去表扬什么实际上已经是很困难的了。 福田在我们回家前不久还暗示,“罗森博士”事件让日本大使馆感到不愉快。他想看到我出来充当调解人,即劝说罗森博士做出某种和解姿态——或许在他访问日本大使馆时说几句友好的话(福田丝毫没有提道歉)。我将小心翼翼地向罗森探问一下,尽管我担心一切与此有关的努力都会毫无结果。此事最终将取决于我们的大使特劳特曼博士和德国政府采取何种立场。 (从英文译出) 致上海 全国基督教总会博因顿电报 十分感谢提供志愿医护人员。美国大使馆正努力为他们取得到南京的入城准许证。我们估计他们将会乘英国炮艇于下星期来。我们也给目前仍逗留在香港的布雷迪大夫拍了电报,要求他回来。感谢援助基金。国际委员会今天已经申请准许600吨食品船运来南京的许可证。请告诉我,在上海还能购到何种合适的食品。到现在为止,我们仍然缺少为25万市民购买粮食和燃料的可靠来源。 菲奇 1938年1月15日 国际红十字会南京宁海路5号1938年1月15日致日本大使馆南京 在日本军队进入南京之前,南京红十字会负责管理外交部中国伤兵医院。尽管我们于12月15日正式向日本司令官请求准许我们继续进行我们的人道主义工作,但从12月14日以来,我们的代表没有哪个获准进入这家医院。在此期间,我们还是从不间断地向医院送去食品。 我们再次请求你们准许我们进入这所医院,以便我们能够查明至今仍由我们负责的食品供应情况是否令人满意。 由于已有一个月不了解实际情况,我们恳切盼望贵使馆能尽快答复。 顺致崇高敬意 签名:约翰·马吉 红十字会主席,南京 1月17日 正如我从与罗森博士商谈中获悉的,日本总领事冈崎已试图调解不久前发生的争执。若是柏林或东京不要求作其他处理,这一争执可以看作已经了结。这种了结我是很满意的,因为我们在这里必须一定程度地与日本人和睦相处。 昨天下午,我和罗森博士坐汽车在城里看了很多地方,我非常沮丧地回到家里。日本人在这里造成的破坏真是罄竹难书。我认为这个城市完全不可能在短时间内恢复繁荣。太平路从前是主要的商业街道,是南京人的骄傲,这条街夜晚的霓虹灯可以与上海的南京路相媲美,如今它已变成一片废墟,一切都烧光了,再也没有一所完好无损的房屋,左右两边全是瓦砾场。以前的娱乐区夫子庙连同其茶馆和大市场,同样被完全毁坏了。目之所及,全是瓦砾废墟!由谁来重建呢?回程的路上我们还到了新街口后面的国家剧院和大商场的火灾现场。这里的一切也都烧光了。先前我写过这座城市被日本人纵火烧毁了三分之一,如今我担心自己的估计大错特错了。如果我还未认真看过的东城也遭到了同样的命运,那这座城市肯定有一半以上都成了废墟。我还有这样的印象,仿佛我们的安全区正装得越来越满,而不是应日本人的要求越来越空。上海路上的人拥挤不堪,十分危险。尤其是现在的道路两侧用柱子和木板搭起了相当牢固的售货棚,除了出售各种食品外,也卖服装和某些偷来的稀奇古怪东西。现在安全区的难民总数估计已经达到25万人,增加的5万人来自城市的废墟地区。这些人根本不知道他们应该住到哪里去。我请求过罗森博士,让沙尔芬贝格和许尔特尔把他们的报告副本给我,以便能够从另一方面作出判断,并证明我自己的报告并没有夸张。否则别人也许会以为我这个人是满脑子幻想。许尔特尔列出的关于德国人房屋现状一览表已由克勒格尔修正,作了几点改动。克勒格尔的其他详情以后待续。 德国大使馆行政主管沙尔芬贝格先生的报告副本: 1938年1月13日南京局势 南京目前不通电报,不通邮件,不通电话,没有公共汽车、出租车和人力车,自来水厂不供水,大使馆虽然已经通了电,但是楼上的房间不准透出灯光,英国大使馆目前还没有通电。 街道交通全部瘫痪,城外地区全部被中国人烧毁,而城内的房子绝大部分被日本人烧毁,城内城外被烧毁的地区目前无人居住。剩下的约20万居民被隔离在安全区内,这里以前就是一个居民区,难民们艰难地生活着,有的尚有片瓦,有的则住在院落,甚至芦席棚里,有的棚子里竟然住有600人之多。安全区有岗哨封锁,平民百姓不得离开。 安全区外的街道上看不见壬何行人踪影,到处是断壁残垣,景象十分荒芜。所有的一切都停滞了,没有旅馆,没有影剧院,没有药房,没有商铺,没有菜场,没有……没有……总之,一切都没有了。食品已经短缺到开始危及生活,安全区内已经开始吃马肉和狗肉。昨天,许尔特尔又一次越卡过岗来到这里,他还从栖霞山江南水泥厂的京特博士那里给我们弄来了一头猪和几只母鸡。要想通过买卖的方式,那是什么也得不到的(英国大使馆分得了一部分肉,算是我们对搭乘他们炮艇的感谢)。 目前暂时还不可能去考虑物品的运输,也就是说不可能为已经离开此地的德国人运送财产和需要转移的物资,因为如果这些人的房子里没有人留下来,需要运输的物品就无法包装,即便东西已经包装了,也运不走,因为苦力和手工匠人不准离开安全隔离区。 被烧毁的较大建筑物有:交通部、新建的电影院和旁边的大商场等。德国人的房子被烧毁的有:基斯林-巴德尔糕饼店、黑姆佩尔的饭店,埃克特的房子、封·施梅林的房子等。罗德膳宿公寓被洗劫一空。遭到严重抢劫的还有:沙尔芬贝格的宅寓(损失约5000元)、施特雷齐乌斯的宅寓、布卢默的宅寓、封·博迪恩的宅寓、博尔夏特内宅寓、尤斯特的宅寓、增切克的宅寓、林德曼的宅寓、孔斯特-阿尔贝斯公司。这份清单还没有完全列完,再说抢劫事件还在持续不断地发生。 其余未提到的德国人的房子也都遭到了抢劫,但程度并不严重,被抢走的东西中多半也还包括中国佣人的财产。 在沙尔芬贝格家,一名中国警察被打死;在封·博迪恩家,一名苦力被杀, 在被征用的汽车中,已找到14辆车的下落。其他一些汽车的零部件被拆。 各国的房屋财产均遭到了抢劫者的劫掠,他们根本不理会悬挂的外国国旗。抢劫者基本上是从后院围墙翻进去,例如我住宅不远处的法国大使馆后院的竹篱笆上就有3个穴洞。法国大使馆遭劫程度不严重。 大使和许尔特尔被征用的汽车已经归还,许尔特尔的车损伤不大。罗森博士的车和使馆的旧公用卡车也被征用,不过日本人已经提供新车作为对这两辆车的赔偿。 日本人成立了由13名宪兵组成的使馆卫队,从今天起,我们的车里将始终有一名卫兵陪同,我们就像被圈在铁丝网内的囚犯,因为人们明确告诉我们,禁止出城。这样一来,就没有人能去上海了。 在拉贝的领导下,成员也包括美国人的委员会取得了了不起的成就,例如他们把外交部变成了一所医院。可以毫不夸张地说,他们拯救了数万人的生命。 饮水依旧是一个十分严峻的问题,水管用不起来,所有的池塘里都扔有尸体,水质被污染,无法洗涤衣物。 现在正在行使市政管理职能的实际上是拉贝等人的委员会,新成立的市政管理当局本应接过这项工作,但是由于日本人的态度而迟迟不能开始。新当局的一名成员,知名的拍卖商吉米有点胆量,他对日本人说,如果你们反对我,最好现在就把我给枪毙了! 对日本人进入南京时的所作所为最好保持沉默,眼前的景象很容易让入联想到成吉思汗的做法:消灭光!日军参谋部的一位中佐对我说,在由上海向南京的进军途中,给养保障部队没有一天能跟得上部队的前进速度。这就不难理解,日本士兵为什么就像神话中的酒鬼斗士穷凶极恶地扑向一切,看到空房子就放火烧。我敢肯定地说,就像1918年人们给黑人下保证一样,日本士兵也得到许诺:只要你们能坚持到底,每人都可以在南京得到一个漂亮的姑娘。于是悲惨的厄运便降临到留在城中的妇女们的头上。同亲眼目睹、亲身经历了这一切的先生们是很难就此深谈的,令人发指的兽行至今仍让他们感到不寒而栗。 说部队失控了,这话说起来轻巧,可我实际不这么看,因为亚洲人的作战方式和我们不一样。即便事情不是这样,只要情绪被煽动起来,事情就好不到哪里去。 刚回到这里时,听别人的介绍,我简直不敢想象,像太平路这样的街道竟然会被全部毁掉,后来我不得不亲自确认了这一点,街上的房子全被烧毁,这种纵火就是现在在城市的各处仍然不时发生。 在这个季节从很远处就可以看出来,中山陵园林区没有遭到大的火灾损失。通往陵园的道路两旁的梧桐树被砍伐的也很少。 城区禁止出入,城外占领区域的农村人口不是逃走就是被清除,所以这些地区已经熟透的庄稼全烂在了田里,蔬菜、土豆、萝卜等也都烂在了地里,全城一片饥荒。 南京的幻想破灭了。令人多少感到有点安慰的是,这次的破坏程度不如太平军进城的那一次。 签名:沙尔芬贝格 德国驻南京大使馆行政主管 德国驻南京大使馆秘书罗森博士的报告副本: 南京,1938年1月15日 南京局势及日本暴行 我们搭乘英国“蟋蟀”号炮艇,经过两天的航行,顺利地重新抵达我们的工作地点。随后,德国大使馆南京办事机构于本月9日恢复中断了一个月之久的使馆公务。 我在前面的报告中(1937年12月24日)曾经估计,日本人之所以拖延我们返回南京的日期,是因为怕放进城的官方人员会亲眼目击他们所犯下的残酷暴行,我的这个估计现在得到了证实。德国和美国的消息灵通人士提供情报说,外国代表打算返回南京的消息公布之后,城里便开始了紧张的清理工作,忙碌着要把在大屠杀中被无辜杀害的平民百姓、妇女儿童的尸体清理干净,这些尸体中的一部分横七竖八暴露于街头。 在日本人数周之久的暴行虐施下,在他们大规模的劫掠下,南京城的商业区,即太平路周围的地区和所谓的波茨坦广场以南的整个地区变成一片瓦砾,废墟中只能零零星星地看见很少几栋房子的外墙没有遭到大的损坏。日本军队占领南京已经一个多月了,但是纵火事件至今仍然不断发生,拖走和强奸妇女和姑娘的行为仍在继续。日军在这方面的行径等于在南京为自己竖立了一根耻辱柱。仅在所谓的安全区一个地区,德国人、美国人及其中国雇员就有不容反驳的铁证,能够证明数百上千起野蛮强奸事件。在拉贝的委员会(见前面的报告)的保护下,这个安全区基本上未遭到毁灭性的破坏。这个委员会写给日本当局的大量信件包括了一系列令人震惊的材料。一旦时间允许,我将补发与本报告有关的材料的副件。在这里我想特别说明的是,外国人,这其中首先是拉贝、克勒格尔(两人均是国社党党员)和施佩林等几位先生都曾当场抓获过正在凌辱妇女的日本军人,并冒着生命危险挺身而出赶走他们,解救受害者。在中国家庭里,如果有受害人的家属敢于反抗这些恶匪,在很多起事件里,他们不是被打死就是被打伤。日本士兵甚至在德国大使馆办公楼举枪瞄准杂工赵,威胁他交出待在这里的妇女。赵以前在大连生活过,会讲几句日语,他向日本人解释说,这是德国大使馆,里面没有女人。在已经说明这是德国大使馆后,他们仍然继续威胁。许多日本士兵甚至闯进大使先生的住房,要求把那里的妇女交给他们。每天不断有妇女被送进美国教会医院,直至昨天还是这种情况。她们遭受成群结队的日本士兵的轮奸,事后还要遭到刀刺或其他方式的伤害,这些妇女的身心健康受到严重损伤。一位妇女的颈部被劈开一半,这位不幸的妇女竟然还活着,就连威尔逊大夫也感到吃惊。一位孕妇腹部被刺中数刀,腹中的婴儿被刺死。送进医院的还有许多遭到奸污的幼女,她们当中有一个小姑娘先后被强奸约20次。本月12日,我的英国同行、领事普里多-布龙,英国武官陆军上校洛维特·弗雷泽和英国空军武官温·康曼德·沃尔泽中校前去察看英美烟草公司帕森斯先生的住宅,发现一位中国妇女的尸体,一根高尔夫球棒从下部直接插进这位妇女的躯体。每天夜晚都有日本士兵闯进金陵女子文理学院内的难民收容所,他们不是拖走妇女,就是当着他人的面,甚至包括当着家属的面,发泄他们罪恶的兽欲。有多起这样的事件得到了证实:同案的日本士兵不让受害者的丈夫或父亲离开,强迫他们亲眼目睹自己家庭的名誉受到凌辱。马吉牧师试图在一德国顾问处保护中国基督教徒,他证实说,多数情况下有军官共同参与。数周以来,日军官兵滥施淫威。针对单独的犯罪活动或部队集体参与的犯罪活动,日本军队的上级机关是否采取了以及采取了什么样的惩罚和预防措施尚不得而知,因为日本人想把此事沉默了之。他们不愿认识到,坚决杜绝有损于自己事业的事情总比想方设法掩盖一切事实真相要好。任何不再战斗的士兵,或被低级军官以终审的方式随意判定是这种士兵的人,都必须被立即处死(有成千上万之多),这种做法在日军看来是一种荣耀。这一点在南京已经成了理所当然的了!就在1月9日的上午,在我们重新到达前数小时,克勒格尔和哈茨先生(奥地利人)在距大使馆很近的地方目睹了武士道精神的一次实际应用:英国庚子赔款委员会和所谓的巴伐利亚广场之间,使馆街的左侧,有一个尚未全部封冻的小水潭,一个身着平民服装的中国人站在水潭齐臀深的地方,潭边趴着两个日本兵,他们正在举枪瞄准,根据站在身后的军官的命令,他们开枪射击,将这人枪杀。尸体至今还漂在水中。南京市内和周围地区的许多池塘和小水潭均已经被尸体污染。需要指出的是,穷苦百姓仍然靠这种池塘的水过日子。尽管我们每天都同日本人交涉,但市自来水公司至今仍未向我们楼内供水,我们一直还在靠深井泵抽地下水。 日本军队的军纪和秩序崩溃了,在这种情况下,德国国旗不受尊重就不足为奇了。我在一份写给大使先生的特别报告中曾具体说明过,许多德国房屋被蓄意烧毁,有些楼房被洗劫一空,几乎所有的房屋都不同程度地遭到了劫掠。有一个很明显的现象,这些强盗在元首和陆军元帅兴登堡的画像前甚至都不驻足,这一行动也许是出于日本人对其天皇的崇拜。我从一开始就明确地向日本人指出,我们要求全额赔偿所有损失,因为这些损失不是因为军事行动必然会造成的,而是在日本人占领城市后,而且有些是在占领了很长一段时间后才蓄意造成的。关于日本人选用的“安慰金”这个字眼,我只能看成是他们自己觉得听上去比较入耳的概念,我不承认这是对同意哪怕是部分赔偿的表态。 这份报告所展示的阴暗画面之所以会使身居南京的外国人感到震惊,是因为他们当中没有一个人以前会相信日本人竟然会犯下如此令人发指的罪行。人们原先只做好准备防范大规模逃跑的中国士兵的暴行,尤其是四川军,人们从未想过去防范日本人的暴行。相反,人们还指望,随着日本人的到来,和平和繁荣也会随之恢复。因此,对那些凭着正直的良心指证日本人残酷罪行的先生们,怎么能指责他们有忌恨和偏见呢!以上所说的思想变化,我本人也有切身体会,在满洲观察局势期间以及在扬子江上(见前面的报告),我始终是本着德国的利益来看待日本军队和他们的道德士气状态。我们大家肯定都希望在这里所看到的是一个有绅士风度的日本。英国人主要关注的是市郊下关港,据英国人对我说,在下关掌管军机大权的是日本海军,那里情况总的讲要好得多,百姓对他们有某种程度的信任。日本军队本来是可以得到这种信任的,但是他们因为自己的不当彻底丧失了这种信任。这不仅在南京是如此,在整个地区都是这样。 鉴于和汉口的邮路还不畅通,我将此篇报告直接呈送给外交部。我将通过安全渠道向驻汉口的大使先生、驻沪总领事馆和驻东京大使馆送发本报告副本。 签名:罗森博士 德国驻南京大使馆秘书 南京,1938年1月17日 亲爱的拉贝先生: 请允许我提醒您,明天(星期二)上午9时召开各难民收容所负责人会议,讨论恢复秩序委员会的报告。我希望您能参加大会,至少参加一段时间。 致最友好的问候 您的 签名:菲奇 同意。请做好警察抄家的准备。 签名:拉贝 德国大使馆秘书罗森博士先生的报告副本: 南京,1938年1月13日 南京的德国人财产 谨在附件中呈上这里德国人的财产目前状况一览表,同时必须说明,待相应的调查结束后,将呈上一份详细的目录。遗憾的是日本军队的抢劫仍在继续,例如博迪恩的房子今天再次遭到了抢劫,估计今后的情况还会进一步恶化。 颐和路15号办公楼除了上面提到的有两部公用车被盗外,还有3辆自行车被盗,为此我将要求像赔偿从我屋里被盗的自行车一样进行实物赔偿。 这里之所以说到愉和盗,是因为到处都没有履行合法征用的法律手续,即是说没有开具征用单。唯一能够炫耀收到过一张类似证明文件的南京人就是约翰·拉贝先生,他在一个日本军官拿走他一辆汽车时收到一张纸条,上面仅有寥寥数字:“感谢你的赠送!日本皇军,K.佐藤”。 上述综合列举的为南京的德国人遭受的损失,敬请按附上的一览表通知他们本人。天津、上海、广州、香港的总领事馆和在北平的办事处将收到本报告的副本及其附件,敬请核实。 签名:罗森博士 德国大使馆秘书,南京 1938年1月15日德国人的住宅状况 (译注:本书中有关德国人的住宅状况的3种表格,其内容有少量出入,原文如此。) 姓 名 住 址 住 宅 状 况 D 1.罗德 高楼门17号 洗劫一空;绝大部分家具损坏严重,几乎不能再使用。 C 2.阿尔纳德 江苏路55号 一些物品被窃,包括汽车的部件,如启动器、发电机、电瓶。 B 3.瓦菠尔 颐和路11号 完好无损。 C 4.鲍姆巴赫 珞珈路3号 轻度遭劫。 C 5.米勒(通用电气公司)珞珈路12号 盗走一些小件物品和自行车。 DF 6.鲍茨 高楼门8号 遭严重抢劫,汽车被偷,佣人失踪。 DF 7.布卢默 四维新村 门关闭着。据观察,似乎受过严重抢劫,汽车被偷。 DF 8.博迪恩 大树根94号 遭严重抢劫,似乎被中国军队占领过。一个苦力被日本人打死。如有汽车,已被偷走。 C 9.伯勒尔 五台山46号 轻度遭劫。 DF 10.博尔夏特、波勒、迈尔 陵园路11号 遭严重抢劫,博尔夏特的汽车被盗。 C 11.布尔布利斯 扬州路21号 一些物品被盗。 C 12.布瑟 琅玡路16号 一些物品被盗。房子里找不到佣人。 B 13.施勒特尔 高楼门20号 屋门和院门关闭,房子看上去无损坏。 E 14.埃克特 苜蓿园6号 房子全部烧毁。 B 15.杨森 普陀路2号 完好无损。 B 16.法尔肯豪森 西康路21号 完好无损。 B 17.菲舍尔 汉口路20号 完好无损。 C 18.格尔蒂希 天竺路23号 一些小物品被盗。 C 19.格利姆普夫 中山北路446号 一些小物品被盗。 CF 20.海因里希 宁海路32号 一些物品以及汽车被盗。 E 21.黑姆佩尔 中山东路178号 被抢后烧毁。 C22.希尔施贝格 上海路73号 一些物品被盗。 C23.雅备布 山西路81号 一些物品被盗。 D24.尤斯特 中央路新村3号刘凹(音译)遭严重抢劫,佣人失踪。 B25.克莱因 珞珈路13号 完好无损。 D26.孔斯特一阿尔贝斯公司 中央路392号 抢劫一空,遍地脏物。几件家具和冰箱未损坏。 C27.克鲁姆马赫尔 金银街12号 一些物品被盗,佣人估计价值为150元。 D28.兰道尔(马丁)上海路7号 遭严重抢劫(放在皮尔纳处的汽车被盗)。 C29.劳膝施拉格尔 牯岭路34号 佣人的一些物品被盗。 B30.莱布桑夫特 颐和路37号 完好无损。 DF31.林德曼 中央路沅江新村3号 遭严重抢劫,汽车被盗。 32.封·洛霍 放在罗森博士处的物品完好无损。 F33.洛伦茨 慈悲社5号 房屋尚未察看,汽车被征用。 CF34.礼和洋行 中山北路244号 福特双座汽车和几件物品被盗。 B35.穆克 大方巷4号中 完好无损。 A36.内维格尔 老菜市68号 难民居住,房子里无家具,看护人被日本人拉走。 C37.诺尔特 珞珈路6号 一些物品被盗。 C38.皮罗 玉泉路6号 一些物品被盗。 C39.皮尔纳 珞珈路16号 佣人们的一些物品被盗。 B40.拉贝 小桃园 情况正常(洛伦茨停放该处的汽车被征用)。 C41.罗森 牯岭路20号 饮料等被偷走。 D42.沙尔芬贝格 高楼门33号 遭严重抢劫。 E43.谢尔 中山东路25号 遭抢劫后被烧毁。 CF44.施罗德 宁夏路22号 一些物品和汽车被盗。 B45.舒尔彻—潘丁 四条巷10号 完好无损。 B46.施温宁 琅玡路 l号甲 房屋看上去完好无损,佣人失踪。 DF47.增切克 沅江新村15号 遭严重抢劫,汽车被盗。 B48.施佩曼 薛家巷13号 完好无损。 CF49.施彭勒 灵隐路15号 饮料被盗,小马从车库里被牵走。 BF50.施塔克 北平路62号 房屋情况正常,汽车被盗。 D51.施秦因布雷歇尔 永庆巷6号 遭严重抢劫。 52.施泰内斯 琅玡路l7号 一些物品被盗,屋内住有难民,家具锁在一个房间内。 D53.施特雷齐—乌斯 上海路11号 遭严重抢劫。 B54.特劳特曼 萨家湾9号 完好无损。 D55.福伊格特—R上海路13号 遭严重抢劫。 A56.维尔克 永庆村 l号 最近已无人居住,损失无法确定。 C57.威廉 黄鹂巷38号 轻度遭劫,里查德·威廉博士已将信函放在安全处。 C58.齐姆森 琅玡路11号 一些物品被盗。 D59.齐默尔曼 竹林新村1号 遭严重抢劫(中国人?)。 CF60.奥托·沃尔夫 慈悲社12号 汽车和一些物品被盗。 E61.施梅林 苜蓿园33号 遭抢劫后被烧光。 小结 1.目前无法确定的:3所房屋; 2.完好无损:14所房屋; 3.轻度遭劫或一些物品被盗:24所房屋; 4.遭严重抢劫:15所房屋; 5.房屋被烧毁:4所房屋; 6.汽车被盗:13辆。 南京平仓巷1938年1月15日致 J.M.阿利森先生美国大使馆南京 尊敬的阿利森先生: 1月8日刘易斯·斯迈思先生发给您一份简报,标题为《双塘难民收容所的一天》,它记录了从1938年1月6日下午至7日早晨这段时间里日本士兵“光顾”或骚扰双塘的美国长老会布道切创纪录的次数。我现在想对这种创纪录的情况作些补充供您参考: 1月8日 5时10分:2个日本人“光顾”。 11时25分:2个日本人“光顾”。 15时25分:2个日本人“光顾”,带走一个中国人去干活。 15时50分:中岛部队和惩罚队的2个日本人“光顾”,撕下我们各个门上的公告。 1月9日 14时:3个日本人“光顾”,从教堂大厅抢走一个中国女子。 16时:4个日本人“光顾”,他们对全体难民搜身找钱,同时寻找女子,拖走一个已婚女子。抢走一个姓刘的中国人2角钱,拿走一个姓关的人手镯和安全区袖标。 1月10日 9时:1个日本人“光顾”。 14时:3个日本人“光顾”。 15时:1个日本人“光顾”。 15时10分:2个日本人“光顾”,拖走一个姓陈的已婚女子。 15时12分:2个日本人“光顾”,拖走一个姓陈的女孩。 1月11日 13时30分:3个日本人“光顾”,施走姓秦和姓范的2个已婚女子。 16时30分:3个日本人“光顾”,施走一个姓潘的女子。 上述列举事实表明,日本士兵不顾各国国旗和美国以及日本大使馆的公告,依然一再闯入我们的区域和房内。难民们虽然不是一直但遗憾的是依然经常受到这些“光顾”的伤害,这些“光顾”无论如何是一种折磨和严重侵扰。 我非常希望您的帮助会成功,促使日本大使馆制止这持续不断的侵扰。 您十分忠实的 签名:W.P.米尔斯 南京平仓巷3号1938年1月17日9时致约翰·阿利森先生美国大使馆南京 尊敬的阿利森先生: 随函附上事件汇编一份,供您了解当前局势。 有一件特别的事情未在列举事项中提及,即明天是和日本人签订协议“流产”一周的日子。按该协议,应该由自治委员会给市民提供大米。 我们等候着日本大使馆对我们如下的要求表明态度: 1.尽快按商业原则为分配米和煤采取预防措施; 2.发给我们领取国际委员会从上海商业储蓄银行购买的米和面粉储备的通行证; 3.准予我们从上海船运600吨补充食品(根据全国基督教总会<NCC>电台昨天晚上广播,这些食品已作好装运准备,医护人员收到旅行许可证后也可立即动身)。 我们请求您敦促日本大使馆: 1.发给医护人员来南京的许可证; 2.准许鼓楼医院从今天早晨向您供煤的那家煤栈购买50吨软煤; 3.同样准许本市居住的外国人住户也从这家煤栈购煤。 对您的帮助预致诚挚的谢意。 您十分忠实的 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 事态报告 189)1月14日,日本士兵从汇文女子中学外国教师住宅里偷走两张床及床上用品。(贝茨) 190)1月14日,一家难民从大学附中回到自己住处。途中他们办理了登记证件,将它们贴在自己大门上,据说可免受日本士兵的骚扰。然而他们到家后才1个小时,5个日本士兵即闯入他们的住房,逐出所有男子,对数名妇女进行了强奸。1月15日这家人又回到中学居住。(贝茨) 191)1月16日,吉先生报告说,一些妇女从金陵女子文理学院回家,被日本士兵强奸,后来她们搬到金陵大学去住,因为她们羞于回到金陵女子文理学院朋友们那里。 192)1月16日上午8时许,有几辆卡车载着日本士兵来到金陵大学图书馆,他们要找工人和6个会烧饭的女子。佣人带给他们6个女子,她们准备着一道乘车走,但日本士兵不要她们,嫌她们年纪太大了。他们要的是年轻女子,并说次日早晨再来接她们。1月16日晚上,日本兵来后又走了,因为没有哪个女子愿意跟他们去。17日上午8时,又有2辆卡车和2辆载着军官的车子开来,从蚕厂带走一些男子和7个女子。当时在场看到全过程的贝茨博士承认,这些男子和女子(其中还有一名年轻女子)是自愿一起走的。(贝茨博士) 193)1月16日早晨,里格斯先生在城西南吉祥街68号房子旁发现一张布告,布告上要求市民返回自己家里去。就在这贴着布告的房子对面有两堆房屋废墟,日本人在昨天夜里先是把两所房屋的看门人痛打一顿赶走,然后纵火烧了房屋,这就是有人认为的对返回的难民十分安全的地区。布告现放在平仓巷3号供人观看。 194)1月16日下午,W.P.米尔斯牧师到双塘,查明上星期六和星期日是那里的难民受到日本兵折磨最深重的两天,日本兵接连不断地来强奸妇女。米尔斯牧师在那里逗留时遇见两个日本士兵,以后将详细报告。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月17日致福井先生日本大使馆南京 请允许我们向您提出我们至今尚未得到答复的3个问题。 1.1月14日我们请求告知,何时可以再开始出售米和煤。自治委员会停止出售大米以来,到明天就是一个星期了。从那天起,就没有再正常分配过。 2.1月15日我恳请您准许用我们的卡车将我们从上海商业储蓄银行购买的部分米和煤运进城。 3.此外,我在1月15日还请求您批准将600吨食品从上海船运到这里来。(根据昨天我们收到的一份电报,只要您发给船运许可证,这批食品可以立即发运。) 我们对各点的说明如下: 1.对这件事如不尽快作出决定,市民们就要受苦; 2.我们很想明天就开始大米和面粉的运输工作; 3.我们想尽可能在今天就发电报去上海,通知对方说,我们已从贵处取得船运准许证。 我们对您的帮助预致谢意。 顺致崇高敬意 签名:约翰·拉贝 主席 又及:我们刚才听说,日本当局已经配给自治委员会1000袋米,今天上午已开始分配。我们希望这种零星供应能尽快转为每天供应1000袋米,以满足25万居民的需要。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月13日致福井先生副总领事南京 尊敬的福井先生: 我们在很早以前从上海商业储蓄银行购买了下面所列数量的面粉和米,假如您能帮助我们取得运进这批粮食的许可证,我们将不胜感激,因为这里市民迫切需要这批粮食。 我们被告知,贮存这批粮食的仓库已被日本海军军需处和陆军军需处查封。由于被查封的是银行私人财产,我们希望日方发还,以免造成困难。所涉及的粮食为: 5000袋小麦,在三汉河 l号仓库; 2000袋大米,在三汉河 l号仓库; 4000袋小麦,在汉西门2号仓库; 1000袋大米,在下关4号仓库。 我们对您的帮助预致最衷心的谢意。 您忠实的 签名:G.A.菲奇 总干事 礼和洋行克·克勒格尔先生的报告 南京,1938年1月11日致德国大使馆南京 事由:南京的德国人房屋被抢劫情况 关于日本部队进入南京前后下述德国人房屋的状况,根据我几天的持续察看,可以提出如下事实供你们随时使用: 1.罗德的住宅,高楼门7号。 我于12月13日下午察看了这所房屋。大门紧锁着,可以清楚看到德国国旗,德国大使馆公告清楚而醒目地张贴在大门口。佣人们已经搬到安全区居住。12月15日下午大门已经敞开,显然是从里面砸开的,住宅大门已被打坏,所有上锁的房门同样均被强行打开。我在那里发现3个日本兵正在分拣偷盗的物品。我走进去对他们说,这是德国人的房屋。他们便丢下整捆东西走掉了。在以后的几天里,我又一再发现有日本士兵在那里,德国大使馆的公告已在12月16日被撕掉。12月23日我和日本大使馆的警官高玉一起察看这所房子。德国国旗不再飘扬,整所房屋已被洗劫,但这也并未能阻止日本士兵在以后几天里拖走一件又一件东西。 2.博尔夏特、波勒、迈尔等先生的住宅。 这所房屋在12月13日下午还是完好无损的,佣人还住在那里,无意搬进安全区。12月15日我发现4个日本士兵,其中有1个军曹正忙着从房子里把东西搬出来,其中有马靴、衣服、餐具、钟表和被褥等等。我追上了已经走到半路的2个士兵,劝说他们放下东西。这个军曹还报了自己的名字。全部上锁的门均已被强行打开,所有的柜子、木板箱和普通箱子,包括佣人的箱子也都打开了。佣人显然受到严重威胁,害怕自己会被打死。博尔夏特先生的车子已从车库里拖出,显然有人试图发动这辆车。下午我又看到士兵们在房子里,17日和后来的几天里也看到了同样的情况。17日,汽车被推出,佣人搬了出去,因为他继续受到威胁,要被拉去做劳工。后来,日本士兵无视日本大使馆的公告,仍然“光顾”这所房子。该房子也有德国国旗和德国大使馆公告这些明显标志。此外,房子也是锁好的,士兵们只有翻越围墙或穿过竹篱笆才能进去。 3.孔斯特-阿尔贝斯公司的房屋,中央路392号。 我在12月13日下午察看了这所房子,我事前从佣人那里拿到了钥匙,这时他已住在安全区内。房子完全正常,一切都没有损坏,周围的竹篱笆很完整,大铁门也锁着。此时在这地区已看不见中国军队。12月15日中午我发现房子被砸开了,窗子被砸破,所有上锁的房门均被强行打开,柜子和箱子包括佣人的箱子都被打开了。在我到达时,5个日本士兵正穿过后面的竹篱笆离去,这儿的竹篱笆已被砸坏并被踩倒过。它后面的几所房子里驻扎着日本兵。日本兵还是一再去“光顾”,尽管我用钉子把门钉上并锁好,但我每次去都发现门已被砸开。我最后一次去察看时,只有冰箱和少数几件家具还没有损坏。甚至一只浴缸也被拆了下来,钱箱被砸开,锁显然是用枪打坏的。产品介绍、文件和信纸在房间里撒得遍地皆是,完全不能再使用。办公室里几张大书桌连同一些椅子也被抬走了。除了几件家具和冰箱外,房子里的所有家具只能视为已全部损失。 4.林德曼、增切克和布瑟先生的住宅,中央路沅江新村。 我于12月13日察看过了孔斯特-阿尔贝斯公司的房子后,接着察看了这些房子。两个大铁门锁得好好的,看门人仍住在那里,还想住下去,所有的房间都锁着,完好无损。 15日下午我第二次去察看。看门人还在,但他受到了粗暴对待和痛打,日本兵还逼迫他帮忙搬走抢劫来的东西。这3所德国人的房屋都被砸开、搬走了很多东西,2辆汽车没有了,看门人的财物也被抢走。后来我再去察看时,看门人已不在那里,所有的门都开着,一切都表明:日本兵经常“光顾”这里。 5.上海路11号和13号,施特雷齐乌斯先生和福伊格特—R先生的住宅。 我于12月13日下午察看了这些房子,看到它们完好无损,佣人们住在里面,还收留了几个难民。16日,我发现两所房子均被砸坏并被抢劫。施特雷齐乌斯先生家的佣人们13日找过我,向我报告了第一次遭破门抢劫的情况,后来他下决心搬了出去。我在二楼看到一个日本兵正在捆扎一包东西,他在我的强烈要求下才离开,留下了那包东西,并且是穿过后面的篱笆出去的。正当我还在楼上和佣人忙着收拾东西的时候,又来了两个士兵,大声呼喊佣人,用刺刀进行威胁。我站到他们中间、叫他们尽快离开。这所房子在我16日到达时已经被洗劫过,比较好的东西都已拿走,全部饮料瓶的瓶颈都被打掉,罐头被砸开,丢在地上,餐室里肮脏不堪。尽管贴有日本大使馆的公告,日本士兵仍然一再“光顾”。日本兵们总喜欢穿过踩倒的竹篱笆从后门闯进去。 福伊格特.R的屋子,在16日时只被日本士兵拿走少量财物,但我在23日去察看时,发现一切都已被砸开和砸坏。 6.宁海路56号,海因里希的住宅。 这房子12月13日还完好无损,佣人收留了几个难民。 根据佣人16日的报告,我又察看了该房子,发现许多木板箱已被砸开,物品被偷走。 上述6项所列房屋位于中国军队12日~13日夜里经主干道仓促撤退的道路旁。我们原来担心,德国人这些房屋会被在撤退中的中国部队砸开,但我12月13日下午的察看结果则是一切都完好无损,中国部队很守纪律。 7.黑姆佩尔北方饭店,中山东路178号。 我于12月21日(星期二)中午12时和日本大使馆的警官高玉察看这所房子。后面一栋楼房已处在火海之中,前面餐厅里窗帘正在着火,火是从邻屋蔓延过来的。3个日本士兵在一边监视。在我抗议下,高玉去找这些士兵谈话,但随后只是说:“他们在找饭吃。”每个人都看得见,德国大使馆和日本大使馆的公告就张贴在大门口,房顶上飘着德国国旗。 8.中山门外苜蓿园33号施梅林的住宅和苜蓿园6号埃克特的住宅。 我直到12月26日才有机会察看这两所房子。这两所房子遭到了严重抢劫。施梅林的房子里虽然有许多东西扔到了院子里,但家具还都在。有几个房间被弄得像马厩。埃克特的房子里几乎已没有家具。一张长沙发的套子被扯下来,部分地板被撬开了。今年1月12日我发现两所房子均已被完全烧光。由于这两所房屋没有其他房屋紧挨着,那里又没有平民居住,因此这火只能是日本士兵放的,那里住着大量日本兵。 我在这儿要特别强调,12月13日中午中国部队撤退已经过了山西路。中央路已经完全没有中国军队,同样,主要干道中山北路到国际俱乐部、高楼门、宁海路和上海路也已没有中国军队。 致以德意志的问候 签名:克·克勒格尔 1月18日 四面八方都可以看到烟柱冲天,纵火取乐还在继续。9时在宁海路5号我们总部召开全体难民收容所负责人会议。我们已经做好日本人破坏甚至禁止召开会议的准备。我在墙外布置了一个岗哨,万一我们的房子像上次那样被日本宪兵包围起来,他就立即通知德国大使馆。我很高兴的是,罗森博士、克勒格尔和施佩林都来出席了。大家都有些紧张,不知日本人是否会来干涉,结果我们空等一场。谢天谢地,会议进行得平静而正常。 下午,斯迈思博士和菲奇带来消息说:我们1月17日的信已被日本人拒绝,是田中的口头答复。就是说,我们在城里既不可以运送米,也不可以运送其他粮食;既不可以从城里的仓库运粮,也不可以从上海运进。日本人似乎是想把难民们饿死。必须挫败这个企图。我们向上海发了如下电报: 致上海全国基督教总会博因顿 吃饭问题更严重了,因为平民得不到正常的粮食供应。自12月13日起,只从现有大批存粮中拿出2200袋米和1000袋面粉售给25万难民。平民至今靠带来的私人存粮度日。这存粮现在即将耗尽!5万难民现在每天从我们这里得到免费的定量大米。我们申请运进在当地购买的米和小麦,请求准许从上海船运600吨粮食到这里,均遭拒绝。请争取在上海进行必要的谈判。如在上海能购到蚕豆,请尽快船运100吨来这里。并请继续进行募捐。我们十分需要救济款。 签名:菲奇 1938年1月18日15时 1月18日 美国大使馆又可以发电报把一个“精彩的事件”传到华盛顿国务院。这里的美国学校今天又被抢了。抢劫者把围墙砸开一个大洞后将一架钢琴搬走。可惜美国大使馆的官员来得迟了一些,没能当场把日本兵抓住。在美国大使馆官员重又回到这里后,人们一定认为日本军队是不会干出这类丑事的。 我绞尽脑汁思考我应该怎样停业的问题,因为我收到了“结束商务事宜”的电报。现在搞不到木板箱,也找不到木匠和运输工人。我该如何收拾我的东西呢?丢在这里不要了,这不行——这等于就是损失。我若是走了,就是说去上海,我这整个院子怎么办?尽管如此,一定还是会有办法的。日本人或许会发给我通行证,我甚至感觉到他们也许乐于摆脱我,但是我院子里的650个难民怎么办呢?在我为南京做了许许多多工作并且取得成绩之后,这是一个多么痛苦的结局! 1月19日 电台广播说,柏林一家报纸警告日本,劝其放弃继续入侵中国内地,并提议日本向中国提出一项体面的和平建议。这条消息“好得没法让人相信”。这里没有人相信日本人会接受这个很好的建议。陇海铁路线上大规模的战斗一触即发。中国军队在那里约有4万兵力,似乎已经进行了整编——至少电台是这么报道的。据说所有不称职的军官都被撤职。尽管如此,但令人遗憾的是,我们对中国军队能在这些战斗中取胜仍不敢抱有希望。这期间,青岛也被日本人占领了,济南的命运也相同。据说烟台的中国警察发生哗变,并进行抢劫(根据日本人的报道)。山东省主席韩复榘和其他两名将军,据说根据蒋介石指令被中国人按紧急状态法枪毙了,因为他们对敌人抵抗不力。关于韩复榘这里有人说,他把全部现钱都存在日本银行里,此事用不着怀疑,因为消息很可能来源于日本。今天又来了消息说,张学良已被枪毙。他是张作霖的儿子,西安事变的领导人,一年前他在西安扣留了蒋介石。从汉口开始的清洗行动来得太迟了,它现在是否还有作用,令人怀疑。 今天我给这里的几个雇员写了解雇通知书,因为根据上海总部的指示,我应该关闭这里的办事处。我对来自上海的“结束商务事宜”的通知不可能作出别的解释。我还要给这些人发1月份的整月工资,但是没有新年奖金。这固然相当冷酷无情,因为中国人的新年(1938年2月1日)即将来临,食品的价格(若是还能买到的话)已经非常高了,而这里的数十万人的生活情况并不比以前好。不过,只要我能够留在这里,我的全体职员都会有房住;若是伙食钱不够了,那就依靠国际委员会的粥厂,反正住在我院子里的650名难民中的绝大部分人吃的就是这个粥厂(每天2袋米)的粥。 我的房东本人(谢先生)及其代表已经逃走。尽管如此,我还要给他们写解约通知书,因为如果洋行召我回去,按照合同我可以退掉房子。 约翰·拉贝南京1938年1月19日致西门子洋行(中国)经理部上海南京路233号第985号文件/卷13事由:南京办事处停业 关于您本月10日中午要求我关闭这里办事处的电报,我谨向您报告,我已给此处的中国雇员发了书面通知,鉴于战争原因,至月底终止他们在我洋行的聘用。 我请求您告诉我,除了1月份的薪水外,是否可以再付给店员一份新年奖金或一份额外薪水。由于此处粮食价格已大大上涨,我们的中国雇员中没有人拥有一笔可供自己及其家属较长时期生活的积蓄,为此我最诚恳地建议,友好妥善地解决这一问题。 请从速答复为盼(尽可能发电报)。谢谢。 最忠诚的 签名:约翰·拉贝 约翰·拉贝南京1938年1月19日第980号文件/卷13致韩湘琳先生南京 尊敬的韩先生: 由于所有商务因战争而停止,我们不得不遗憾地通知您,根据我们总部的指示,我们在南京的商务办事处必须关闭。 由此您在我们洋行的工作令人遗憾地也将结束。但我们也准备一旦条件许可,在战后继续聘用您,请您告诉我们您今后的地址,以便我们在许可的情况下能和您联系。 借此机会,我们谨对您在过去6年中为我们洋行所做的忠诚服务表示我们诚挚的感谢。 致以崇高敬意 签名:约翰·拉贝 西门子洋行(中国)驻南京代表 类似的信函也发给了下述人员: 佟柏青 蔡子良 张福根 孙龙生 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月19日第986号文件/卷13致谢(K.S.)南京 尊敬的谢先生: 本月10日我收到上海西门子洋行(中国)总部电报指示:关闭本洋行在这里的办事处,和韩先生尽快返回上海。 根据我们达成的协议,在此情况下我们的租房契约即告自动终止,为此我请您对此提前采取相应的措施。 您的房子完好无损,状况良好,因为我把一切试图闯入我们这里的日本士兵(确实非常多)都赶了出去,但是出于人道原因,我允许一批中国难民(600多人)住在我的院子里。一些难民在城市遭轰炸时于12月12日夜间来到我院子的防空洞里躲藏,另一些以后才来,以便在我的保护下免遭日本士兵的骚扰。南京沦陷后,日本士兵在全城横行霸道,肆无忌惮地抢劫、纵火和强奸妇女,长达数星期之久。 致以友好的问候 您十分忠实的 签名:约翰·拉贝 南京1938年1月19日致阿利森先生,美国大使馆普里多—布龙先生,英国大使馆罗森博士先生,德国大使馆南京 尊敬的先生们: 你们中的每个人都曾友好地对如何解决城里25万平民的食品问题给予过关注。正如斯迈思博士先生1月17日致阿利森先生的信(曾有副本寄给你们)中所表达的,我们已向日本人着重提出3点建议,即: 1.尽快实现由自治委员会通过商业渠道分配米、面粉和煤; 2.准许国际委员会运进我们从上海商业储蓄银行购买用于救济的3000袋米和9000袋小麦(这些粮食目前存放在下关、三汉河和汉西门外); 3.准许国际委员会将600吨补充食品从上海装船运往这里。 昨天当斯迈思博士先生第三次请求答复这些建议时,福井先生要他去找田中先生。斯迈思和菲奇先生随即找了田中先生,后者告诉他们,日军没收了上述仓库里的米和小麦。他们提醒他注意那是私人财产而不是中国军队的财产时,他认为这些存粮有可能会被日军用于中国的平民。上述两位先生一再请求日本当局准许从上海船运3000袋米,但每次请求均被一个简单的“不”字加以拒绝。他对他们说,也不会有船来装运这3000米以及另外的6O0吨补充粮食。斯迈思和菲奇先生提到日本船只时,田中的解释是“均已用于军事目的”。当两位先生又提出用英国船只时,田中先生没有回答他们。他们只得询问日本人现在有什么打算,田中先生对此回答说,日本军队将会承担解决中国平民食品问题的责任。 斯迈思和菲奇先生随即对他解释说,日军自12月13日起只提供了2200袋米和1000袋面粉出售给中国平民。田中认为,供应量比这要多,但手头没有数字材料(日军1月10日交给自治委员会1200袋米,1月17日1000袋米和1000袋面粉,第二批粮食应在城南出售。国际委员会帮助运输了这些粮食,因为日军不提供运输工具)。 谈话结束时,斯迈思先生向田中先生询问,他是否应该告诉我这样一件事,即我们请求准许运进在下关购买的大米以及从上海船运粮食之事现在已被日本当局拒绝了。对此的回答是:是的! 随后立即发出了由菲奇先生签署的致上海全国基督教总会博因顿先生的电报(在这事情上我们一直与他有信函往来),现在只有看上海对此能采取什么行动了。 我的先生们,我不知道你们在这件事上打算采取什么行动,但是我将设法使你们经常了解事态的进一步发展情况,并向你们转告我们对此提出的建议。我们并不认为当前再进一步强调我们的要求是可取的,因为田中先生已经声称,日本军队将负责解决中国平民百姓的食品问题。如果你们遇有机会时,非正式地要求日本人告诉你们他们做了些什么,也许是合适的。 解决问题的唯一办法是恢复秩序和整顿好交通,重新通过商业渠道分配大米。国际委员会关心的只是敦促日军注意到食品问题的严重情况,并在此期间采取补救措施,使无力购买食品的穷人们能免费得到大米。 绝对有必要使日军明白,承担中国平民食品的责任意味着什么。至今他们只把这个问题当作儿戏,难得一次拿出1000袋大米交由自治委员会出售。 市民必不可少的需要如下: 1.每天正常供应2000担(相当于16O0袋)大米或约同等重量的面粉(按1担供100个成年人1天正常消耗计,25万人每天需要2500担;较小孩子的定量当然要相应地减少)。 2.每天至少需要40吨~50吨煤或其他燃料。 3.由于自治委员会没有足够的运输工具来运进这个数量的大米、面粉和燃料,而日军的卡车又遍布全城,因此应由日军负责运到自治委员会的店铺。(在我们就供应食品事宜与石田少佐商谈时,他曾表示准备负责运输。可惜这些协议由于日本上级部门的命令而作废。) 除了大米和面粉供应,还应采取附加措施保证一定量的其他食品的供应,以防止发生各种疾病和瘟疫。我们还打算从上海运进这类食品。运输之事也得由日本陆军承担。 如果能够将所需粮食提供给自治委员会,自治委员会在分配工作上就不会有困难。 当然,对于那些回到原住处的市民,日本人必须保证给予任何一个像样的政府都会提供给自己市民的保护。日本人也同样应当保护食品及燃料的正常分配和出售。 感谢你们对我们事业所表示的关心。 你们十分忠实的 签名:约翰·拉贝 南京安全区国际委员会主席 1月20日 暴风雪!难民们的状况实在令人同情,即使一个铁石心肠的人也会为之动容。我这个院子里的难民收容所已变成了一个很大的泥潭,每个帐篷和草棚的四周都挖了水沟,以便排除雪水。现在,当我再看见低矮的草棚屋顶下生起明火时,常常睁一只眼,闭一只眼。外面飘着大雪,火要烧起来也不会持久。要想暖和一下,也就只好冒险了。每当看到我这院子里难民收容所的凄惨状况时,我就会情不自禁地想起德温格(译注:德温格,1898~?,德国作家。)的著作《铁丝网后的军队》和《白红之间》。 我们最近从附近一栋刚建筑一半的新房那儿偷来几千块砖头,在帐篷和草棚之间铺了条狭小的步行道,以免陷到泥泞中。我们还在茅厕坑周围筑起砖墙,使这宿营地变得“雅观”一点。这些改善带来的好处当然并不多,整个院子依然是个无法想象的沼泽地,每个人都在咳嗽和吐痰也就不足为奇了。我最大的担心是怕发生传染病。一旦发生这种情况,我们就完全无能为力了!我们的红十字会主席约翰·马吉牧师带来了一位中国女护士的报告。她来自设在外交部的红十字医院(专门收容伤兵),那里禁止我们外国人进入,只有护理人员偶尔获得准许可外出购买东西。他们就利用这机会找到我们,向我们报告。她报告说,伤兵每日的定量只有3小碗稀饭,有个中国伤兵抱怨他吃不饱而遭到一顿毒打,之后他还问日本人:“你们之所以打我,是不是因为我饿了?”日本人便把他带到院子里,用刺刀把他活活刺死。护士们从窗户里看到了院子中的这一处决的情景。 许多人回到自己原来的住家中,但受到日本士兵扔石头驱逐或更恶劣的虐待。在他们返回安全区之后,再没有哪个难民愿意离开。与此同时,在城里可以看到日本的大幅布告上面印着:“回到家乡来!给你饭吃!信赖日本军!可得救助!” 南京安全区国际委员会财务主管克里斯蒂安·克勒格尔先生(礼和洋行工程师)的报告: 南京受难的日日夜夜 南京,1938年1月13日 到今天,南京城落入日本人的手中已整整一个月了。在这样的时刻,有必要对过去的日子,对过去所发生的一切作一番回顾,因为在这次两个黄种民族为了自由或统治而进行的具有亚洲人残酷性的战争中,对于我们亲身经历者而言,过去的日子和在这些日子中所发生的一切是绝无仅有的,又是非常重要的。 11月21日,绝大多数德国侨民登上“库特沃”号船,离开了我们,同时随船载去的还有我们存放在船上的贵重物品。12月8日,最后一批外侨登上了恰和洋行的三桅帆船,也离开了南京。但是船上的人绝对没有料到,此番行程凶多吉少,在前面等待着他们的是日本人的飞机轰炸。相比之下,我们这些留下来的人反倒没有那么大的危险。这一天,日本人已经推进到了麒麟门,实际上已经兵临城下。沉闷的炮声第一次从远处隆隆地越过南京城的上空。12月9日,日本人的轰炸机对南京进行了猛烈的俯冲轰炸,不过轰炸的目标只是城外的阵地以及南京的城门和部署在城南街道上的军队。南城门一大早就已经关闭。事后我们才听说,日本人差一点就拿下中华门进入城区。后来在最后一刻竟然还能把城门关上纯属偶然。南京城已经被大火所包围,滚滚的浓烟像一条带子沿着地平线延伸。空气中硝烟弥漫,大量的灰烬纷纷散落下来。 12月10日,日本人继续推进,已经直逼城门脚下。机枪子弹不断地在中山东路上嗖嗖划过。街道和南城门在日本轰炸机的狂轰滥炸下遭到了严重的破坏。唐生智将军肯定已经意识到了阵地是无法守住的,在他的提议下,国际委员会在当天开始了停火斡旋。斡旋内容包含:停火3天,中国军队将利用这段时间不受阻碍地撤出城市并和平地交出城市。尽管日本人很有可能会拒绝这些条件,我们仍然于次日通过美国炮艇给汉口发了一份电报。但是局势的迅速发展使得这次停火斡旋不得不提前终止。就在这一天的晚上,紫金山燃烧起来,根据中国一个谚语的说法,这是南京沦陷的征兆。12月11日,南京城区和中国军队的阵地第一次遭到了炮击。 留下来的22名欧洲人在11月中旬成立了“南京安全区国际委员会”。这个安全区虽然从来没能宣布“成立”过,也就是说它从来没有被看作是一个没有任何军事人员,仅用于难民的区域,但它仍然起到了极大的保护作用。日本人虽然没有承认这个安全区,但是它注意到了这个区域的存在,因此安全区只遭到了为数不多的炮击,战斗期间死亡的人数也很少。到12月12日这一天,当时滞留在城内的居民可以说全部逃进了安全区,总数约有20万~25万人。当时已经作出了足够的准备,如设立大型难民收容所安置难民,运进的大米储备可维持两个月,提供数目可观的经费等,在这里一一细述就没有必要了。总之,这座城市的管理权实际上已落在我们的手里。如果没有这几个欧洲人留在这里,日本人占领南京后的所作所为肯定会更加穷凶极恶。 12月12日,星期日,这一天开始非常安宁,几乎可以说是太平的。日军炮兵部队不再炮击城市,战场上空只有为数不多的飞机隆隆飞过。中国的防空部队也只是在飞机从空中掠过约时候才开火射击。下午,战局发生变化,日军在西面已经逼到了水西门下。但是详细情况不得而知。只知道11日的白天和夜晚非常不平静,天空一片火红,到处浓烟滚滚,远处大炮、追击炮的隆隆声和机关枪的哒哒声不绝于耳。 中国军队开始陆续撤退,撤退首先从城南开始,最后撤退的是城西守军。围绕南京外围展开的保卫战由于布阵失当,所以从刚开始就已经决定了这次撤退必定是一出史无前例的大悲剧。时至今日,每当想到这些,尤其是每当想到最高指挥官唐生智的可悲境地,我都会感到极大的震撼。他曾经和多少人一起声称要和南京城墙共存亡,但是到了关键时刻却首先渡江逃跑。根据中国军官的报告,局势早在前一段时间就已经很可悲。前线的各个阵地各自为阵作战,和两翼阵地根本没有联系,各部队之间缺乏统一的最高作战指挥。重武器阵地战前就已经准备完毕,但是预定的重武器却没有进入阵地,因此刚刚在上海被打败、战斗力还没有得到足够补充的步兵便不得不承担全部的压力。一名军官见局势发生变化,便从城南赶来,希望能得到指令,这时他发现总指挥部已经全部撤空。撤退随即在没有发出命令的情况下像潮水般地开始了。下午将近5时,撤退刚开始的时候,只有零星的部队后撤,而且排队行军,秩序井然。在这之后其他部队开始后撤,行动开始变得慌乱,人员之间相互推挤抢道,秩序混乱。到了半夜时分,撤退演变成了逃亡。通往下关的挹江门早在几天前就已经关闭了一半,到了星期六则被全部关闭,门前还被沙袋街垒完全堵死。此外在铁道部前面不远的街道上也构筑了街垒,封住了半边街道。汹涌的撤退人流在狭窄的街道上拥挤着,而且道路越往下越狭窄,人流终于窒塞了,中国军队的灾难也随之降临。这场撤退究竟夺去了中国最优秀部队中的多少人的生命,永远也无法统计。扬子江在默默地流淌,耐心地收容着一切,向大海流去。军队根本没有做好摆渡过江的准备,留在下关港的只有几艘拖轮、小艇、帆船和小舢板,成千上万的人过江就靠这些东西,而且还是在夜间。许多人自己扎了筏子,但数量仍然不够用。有多少人因此而在第二天早晨死于追赶而来的日本飞;暮湔ǎ毡救说姆苫Z12月12日就已经对江面进行过猛烈的轰炸。这天夜晚的情景是令人难以忘却的。优秀的部队还能列队行进,有些部队甚至还带着伤员和全部的军械,但是更多的部队则是乱糟糟的一切,你推我操蜂拥往前,一部分人已经没有武器,只带着干粮,大部分人带的是米。街道上遍地都是被抛弃的各种各样的军械物资:大米、军用器材、自行车、弹药箱、步枪、机关枪、手榴弹、印有德文标签的炮弹箱、军装、帐篷、扔在路上的装载汽油的卡车、被赶到路边或躺下歇息或静静吃草的骡马等等一切所能想象的东西,当然还有伤员。在夜晚的月光下,这一切的一切就如同骷髅之舞中跳出的一队队死神。交通部燃烧起来了,离我们不远的顾祝生(音译)将军(译注:疑为顾祝同)家的房子也燃烧起来了,这些可怕的场面预示了战争,预示了毁灭。最悲惨的要属伤兵,没有人去帮助他们。他们从被扔弃的板车和卡车上爬下来,对日本人的恐惧驱使他们拖曳着身躯艰难地沿街前行。次日早晨清点的街道上的死亡人数表明,有多少人就这样被踩死、碾死或死于筋疲力尽。 接近凌晨的时候,撤退的人流开始逐渐减少。通往下关的城门关闭并用街垒堵死。已经没有希望了,此时还在城里的,就被关在了城里。这个时候聚集起来的还有很多人,而这些人恰恰都是最优秀的军人,他们坚持与日本人战斗到最后一刻。我自己亲身经历了这些可泣的场面。德国顾问指导下的部队,人员出色,装备精良,敢于作战,他们成小股部队疲惫不堪地向西部山区撤去,或者往其他方向寻找出路。我们后来听说,有些零散部队3次突破日军封锁线,付出了很大的牺牲才进到广德-芜湖一线。有些士兵则放下武器,穿上早就在背包里预备好的或是买来的平民服装。我们让人把委员会办公室门前以及附近街道上的武器都搜集起来,有235枝步枪,约80把毛瑟手枪和左轮枪,2挺重机枪,6挺轻机枪和许多其他武器,搜集到的大量手榴弹全扔到了一个池塘里。 12月13日早晨,还有少数部队撤了下来,他们大部分集中在铁道部的街垒路障前,由于交通部大火的蔓延,这里的街垒也燃烧起来。撤下来的一部分部队还准备在这里和日本人继续战斗。但是第二天,日本人一开始便采用坦克打前阵,所以他们很快就败下阵来。在这一天我用其他卡车从已经无人看管的仓库运了一批大米,但是有些仓库已经被打开,大批老百姓拥了进去弄粮食。我们希望这样能改善区内难民的粮食供应情况,但是许多人的米后来都被日本人抢走了。 中午时分,全城一片死寂。中国人都躲在家里,他们在等待着日本人,但是日本人没有出现。显然,中国军队成功地完成了撤退,但是却付出了沉重的代价!和日本人的第一次接触既平静又特别,一支日本巡逻队在上海路美国大使馆附近拦住了坐在车里的一个俄国人,接着允许他继续开走,没有任何阻碍。被拦住的还有一辆公共汽车,乘客必须下车检查武器,然后允许继续开走。委员会很快便和日本人取得了联系,但是日本人拒绝承认安全区,理由是安全区里到处有中国军人,尽管他们已经放下了武器。在这天,日本人在两侧和前锋的良好掩护下,横向展开,向前推进,一直推进到了新街口广场。显然,他们还不相信中国人。 我和日本军队的第一次接触是深夜12时30分在外交部,外交部这时已经变成了一所医院并得到了日本人的承认。一名日本军官对医院进行了简短的视察,表现出了非常配合的态度,给人的印象似乎是日本先遣战斗部队具有良好的纪律,只可惜这种印象很快就被抹得一干二净。 为了切断后撤的中国军队的退路,日本飞机早在12月12日就对浦口进行了猛烈的轰炸。遗憾的是,几乎所有的英国船只也遭到了猛烈的攻击,这其中包括帮助德国人逃走的怡和洋行的那艘三桅帆船。这天,日本人的摩托艇也出现在江面上,但是行动非常谨慎。12月13日日本军队继续进行追击。日本人派出一支部队渡过扬子江到达浦口,从而阻断了剩余中国军队的最后退路。幸运的是这支部队没能按照预定的计划于12月12日迅速突进到浦口。12月13日晚上,扬子江上的日本军舰也开始开炮射击,到了深夜仍然能听到隆隆的炮击声和爆炸声,炮击的目标显然是城外的公路和铁路。军舰的炮击也迟了一天,所以中国军队虽然付出了无法统计的沉重代价,但仍然完成了撤退。如果情况不是这样,中国军队根本不可能撤出南京城。 12月13日下午,我接管了已经改成医院的外交部。那里的状况糟糕得已经无法用语言形容,这简直可以说是中国军队的耻辱,伤员们都被扔在那里,两三天来得不到护理,没人去照料这些最可怜的人,所有的医护人员都逃走了。令人钦佩的是,中国红十字会向这些伤员送去了关怀,派去了男女护理人员,但是医生太少。这里要做的首先是清理武器,那里到处都是武器,数目众多,而且完整成套。日本人是很喜欢找借口的,他们很有可能会以武器为由把伤员都处死。这天下午人们终于清除了不堪入目的污秽,当然,首先要清理的是尸体。伤员们吃到了第一顿饭。但是医疗救治的状况仍然非常糟糕,我希望日军完成占领后情况会有好转。这天夜里几支巡逻队来到这里进行了检查,星期二的上午日本人占领了全城。我先是带着一名高级军官开车到各处转了一圈,他好像是得到命令要准确地根据时间来确定视察进程。我告诉他,一直到国际俱乐部已经没有整支的中国军队了。他准予我们从中央大学(后来也变成了一所医院)运两卡车包扎用品、夹板和药品等物资。在中央大学人们也给予了很大的配合,没有创造任何困难。 但是到了这一天的下午,日本人的态度出现了巨大的转变。我说服了4名医生到医院去,但是那里却禁止我入内。在这段时间里,城市已经完全掌握在日本人的手中,日本人占领了所有的公共建筑,所有地方都禁止我们入内,就连我们建立了大型难民收容所的地方也不例外。人们答应我们,等到最高司令官松井抵达后情况会改变。在这里有必要先说一下,即使到今天,医院方面的情况仍然没有丝毫好转。日本人对我们说,我们可以安葬死者,伤员由军方负责照料。截至今天,我们所能弄进去的只有大米,而护理人员、医生和医疗物资一律不准进入。根据接收医院时查明的情况来看,里面的死亡率相当高,只有轻伤员才有希望活下去,当然还得要有一个前提,就是他们没有紧接着就被日本人枪毙掉。根据报纸的报道,医护人员的护理是不错的,对伤员也还是有照料的,尽管这种照料是很不周全的。有关这方面的情况我们也得到了护理人员的证实,但是尽管如此,我们一直到今天仍然不准进入医院察看。 从12月14日起,局势出现急剧恶化。日本的战斗部队因为进军过快,出现补给不足,城市便听任他们处置,他们的所作所为,尤其是对最贫穷最无辜的人的所作所为,完全超出了常人所能想象的地步。他们抢走难民(穷人中最穷的人)的大米,凡是能拿走的粮食储备他们悉数掠定,他们还抢睡觉用的棉被、衣物以及手表、手镯,一句话,凡是他们觉得值得带走的东西,就全部抢走。谁要是稍有犹豫,就会立即遭到刺刀戳刺,有不少人就是在不明不白之中在这种野蛮行径之下惨遭杀害,成千上万的人就这样被杀害了。这些已经堕落成野兽的兵匪不断地闯进难民区和挤满难民的房子,甚至连先行抢劫的士兵不屑一顾的东西也不放过。今天在南京城,几乎已找不到没有被日本士兵砸开、野蛮搜查和抢劫的房子。上锁的门和橱柜被强行砸开,里面的东西被翻得七零八落,东西被抢走,或被弄坏。日本人从一开始到现在根本就不尊重外国国旗,对德国国旗也同样如此。 我们必须采取强硬的态度并指明我们的德国国旗,才能保护我们的财产和我们的佣人,但是这样做经常要面对日军军官和士兵的威胁。每个人离开自己家的时候,时时刻刻都要做好思想准备,家里会被偷,会被抢。我的车停放在车库里,前轮已经拆下来,可是就在我和日军后勤部队几个高级军官商讨电厂和水厂恢复生产事宜时,就这么一辆车竟然也被从车库里偷走了。佣人们在刺刀的威胁下被迫打开大门把所有的东西都交出去。在我们的房子前面,有3具尸体已经暴露街头达3周之久。在这种情况下,我怎么能指望我的佣人们能够拿出英雄主义气概来呢?它只会招惹日本人的残酷报复。显然日本人特别注意的目标是运输工具,他们四处搜寻偷抢汽车和自行车,如果弄不到运输工具,他们就命令佣人或收容所的难民为他们搬运偷抢来的物品。经常可以看到一个士兵在后面用枪逼4名苦力拖运偷抢来的物品。拖运的工具有童车、手推车、驴子、骡子等等,总之,凡是可以找到的东西都用上了。这种有组织的偷抢持续了两个多星期。即使到了今天,也不能说哪所房子肯定不会受到某些旨在“征收军用物资”的日本军队的骚扰。贵重物品拿完了,就拖家具、地毯、门和门窗框。有些部队甚至还带上专门偷盗保险箱的大盗,其实有些保险箱只需用步枪子弹或手榴弹就可以打开。54所德国人的房子中,有14所受到轻微损坏,4所完全烧毁,15所遭严重抢劫,也可以说里面的东西全被破坏掉了,其余的房子遭到了偷抢。13辆汽车被盗走。当然遭受灾难最深重的还要算各个难民收容所,因为每一个第一次到安全区大行抢劫的日本部队都以为,靠威胁和暴行就可以从难民身上讹诈到更多的东西,难民由此而被逼上了绝路。 中国军队撤退的时候,砸开并抢劫了一些粮店,也有几处发生了火灾。但是绝大部分城区在日军进城的时候完好无损。日本人用大手笔完成了一个巨作,也许唯一使他们感到遗憾的是,他们只能在各个地方一所一所地烧房子,他们恨不能一下子把整个南京城烧个精光。不过即便是这样,也已经是太不像话了。他们挨个儿撬店砸铺,抢劫店内的东西。如果单个士兵人手不够,就会有小分队在军官的指挥下开着卡车抢走所有值得拿走的东西,完后还要把房子付诸一炬。整个城南夫子庙地区,主要商业街太平路、中山东路、国府路、珠江路就是这样被掠夺一空纵火焚尽,现在轮到了中山路。这种有组织的纵火焚烧开始于12月20日,自那以后一直到今天,没有一天晚上夜空不被火光映照得通红。如果有房子遗漏或跳了过去,那还要细心地给它补上一把火。截至今天,全城估计约有百分之五十至百分之六十的房屋被烧毁。 城里到处被丢弃的军装告诉日本人,城里还有许多中国士兵,他们已经穿上平民的服装藏了起来。因此日本人在12月14日占领全城后,立即开始在整座城市,尤其是在难民收容所进行了严厉的搜查。他们打着这个幌子,干着各种各样残暴的事情。为了一点点无关紧要的小事就滥杀无辜,无缘无故处死人,这类事件每天不知要发生多少起。对收容所的搜查完全是随意进行的。平民百姓中根本没有人开枪射击,但是在几天中估计有5000人未经临时军事法庭审判就被枪毙,这个估计只会少不会多,大部分人在江边被处决,这样连埋葬尸体的辛劳都可以免去了。即使在今天,在强迫每个居民进行登记的时候,这种把人筛选出来予以处死的无谓的杀戮行为仍然在继续进行,只不过人数比以前有所减少罢了。如果说在开始的时候毫无意义地屠杀大批已经放下武器或者已经受伤的士兵、市政管理部门人员、水电厂的工人以及和平的居民和农民是为了显示对南京城的军事占领的话,那么在这之后再大肆屠杀成千上万的人就是不可饶恕和不可开脱的了。在12月14日到12月26日期间,交通部不远的街道旁躺着约30具苦力和士兵的尸体,他们是被捆绑起来枪杀的。距山西路不远的一个池塘里泡着约50具尸体,在一座寺庙里我看见了约20具尸体,在江苏路的尽头,至今仍有约20具尸体暴露于街头。以上所说的一切还不包括那些在山里被枪毙后草草掩埋的那些人。今天,日本人还想让我们相信,许多被抓走的人都被关押在八卦洲岛上或者被运到了其他什么地方,其实显然根本不存在战俘。 16日开车去下关,经过海军部时,汽车简直就是碾着尸体开过去的,这里也有一批人被捆绑着双手遭到了枪杀。城市的清理工作一直持续到了12月29日。在这之前,人们不得不天天从这些尸体旁边经过。我甚至连做梦都会梦见这些尸体。前面已经提到过,我们的房子前面就有3具尸体和一匹死马。日本人严格禁止殓尸。那匹死马一直到了1月9日我才找人埋掉。 日本军队暴行的另一个悲惨的篇章是虐待和强奸成千上万的姑娘和妇女。毫无疑问,这种暴行在各个军队都会发生,远东地区的军队尤其如此,但是虐待、致人残废以及肆无忌惮的、甚至连幼小的孩子都不放过的施暴则是毫无意义的。指导日本军队犯下这种种罪行的就是日本古老的武士道精神。 12月28日我第一次开车去栖霞山,一路上所见让我感到震惊。当时是严格禁止我们出城的,但是我急需粮食,因此我还是开车去了那里,我一路畅通没有遇到困难。我原先以为,日军的报复行为只发生在南京,因为它是抗日运动的首都和中心,但是现在我才发现,日军在这里的所作所为即便不是有过之而无不及,也是丝毫不亚于城里的。 中国军队在撤退的时候,已经烧掉了农民的房子和村庄,桌椅和农具等物品则被扔进村子的池塘里使之得到挽救。日本军队则在更大范围内将纵火行为延续了下去。他们不问青红皂白地枪杀庄稼地里的男女老幼,为此打出的口号是:“搜捕可恶的中国士兵。”许多水牛、骡马被打死在农田里或马路旁,任凭狗和乌鸦啃噬。农民们白天带着财物逃进山里,家里只留下老头老太,然而就连这些人的性命也受到了威胁。在一个小时的车程中,我连一个人都没有看见,就连较大一些的村庄也是空无一人。房子被烧光了,人被打死了,活着的人一见到汽车立即就逃得无影无踪。千佛山脚下形成了一座难民营,逃到里面的约有1万多人,全都是附近地区的农民。然而日本士兵在这里也没有丝毫收敛。他们任意拉出年轻小伙子枪毙,任意强奸少女。喝醉酒的士兵见到哪个人不顺眼就用刺刀捅死或捅伤,以此取乐,而这一地区恰恰又没有任何医治救护条件。寺庙里的佛像或被抢走或被破坏,就连和尚他们也不放过,也要加以虐待。水泥厂因为有两个外国人,一个是德国人京特博士,还有一个是丹麦人,所以日军的恐怖行径有所收敛。约有4000名难民带着所能带走的家产逃到那里安身。 根据中方报道,日本人从上海到南京,到芜湖,一路上以完全相同的方式对农村地区进行了大肆破坏和蹂躏。农民没有了农具,没有了种植水稻不可缺少的水牛,没有了每日农田劳作必不可少的安全感。这一切都没有了,农民怎么才能进行农田耕种,这是很难想象的。尤其是安全感,到目前都没有保障。如果情况没有根本性好转的话,那么很有可能会爆发饥荒。这种情形很容易让人联想到30年战争(译注:1618年一1648年在欧洲爆发的一场战争,战争造成的后果是饥荒和瘟疫),当时的情况不仅在当今的20世纪发生了,而且是发生在亚洲民族之间,这简直让人无法想象。 1月1日,公开宣告成立南京临时自治机构。在音乐的伴奏下,在夸夸其谈的致辞的吹捧声中,昔日的五色旗在饱经世事历经沧桑的古老的鼓楼上升起。这个自治委员会几经周折才成立起来,但是今天它仍然是一个不能自主行动的摆设,中国人对它几乎没有什么信任感,日本人虽然答应提供各方面的支持,但实际上却拒绝给予支持。仅有的几个有修养的中国人态度不积极。红卍字会也只是为了使合作有一个起码的基础才表示愿意合作。由于日本军事当局反复无常无端猜疑,因此合作的成绩可以说是零。 就在五色旗升起的同时,俄国大使馆着火了。根据日本人的解释,这只是一个偶发事件,是一次事故。 因为城门关闭,所以从12月9日起南京城的自来水供应停止了。电厂的生产则一直坚持到了12月12日的深夜。尽管发电厂的两台机组没有受到任何损坏,但是日本人还是花费了很大的功夫才在1月2日使电厂临时恢复发电,水厂恢复供水是在1月3日。水电的正常供应到1月7日才真正恢复。由于局势普遍不安宁,再加上有43名电厂工人就因为是国营工厂的职工而遭枪杀,所以工人们都不敢报名,招募工人十分困难。 地下水源受到了严重的污染,好在水的供应对日本军队也是至关重要的,所以他们全力以赴,尽快恢复自来水正常供应。 电话线路网受到彻底破坏,短期内修复是不可能的。 城市的粮食供应形势十分严峻,预计形势不仅不会好转,反而会恶化。居民靠着他们的储备过日子,他们没有收入,在相当长的一段时间内,不可能复苏经济恢复生产。在南京被占领前,我们成功地把大约8000袋大米和1000袋面粉运进安全区。我们把这批储备分成了无数份,一部分提供给粥厂,免费分发给大约5万名难民,一部分则出售给居民。在城内城外,还有大约10万袋大米和4万袋面粉,但是被日本人全部没收。我们进行了反复交涉,日方也一再答应归还,但是新的粮食储备至今没有运进安全区。看来日本人是在静等饥荒出现,迫使居民变得更加顺从,达到解散安全区的首要目的。我们至今未找到解决这个问题的办法。 虽然还有新鲜蔬菜运进城,但这都是从农民荒弃的农田里勉强收上来的,一旦菜田收完了,也就什么都没有了,因为什么都没种。此外农村到处都不安全,农民无法耕种,或者说只能推迟耕种。从上海调运则完全取决于日本人的恩赐,虽然上海方面已经将粮食准备妥当,但是日本人至今未准予调运。 南京的居民至今不敢回到其他城区,一方面是因为绝大部分房子已经被烧毁,另一方面是因为日本人仍然在肆元忌惮地为所欲为,所以绝大部分的居民仍然滞留在安全区。在日本人的花言巧语号召下,许多难民回到了他们原来的住所,但是一部分人却付出了生命的代价,一部分人则遭到了日本士兵的野蛮折磨。整个安全区共有较大规模的难民收容所26个(译注:安全区内为25个,可能克勒格尔将双塘难民收容所也计算在内),安置的人数从数百上千到5.5万不等。在最危险的那一段时间,我们最大的一个收容所收容了约7万难民。今天,仍有5万人没有粮食,一无所有,仅靠粥厂救济过日子。怎么才能让这些人重新恢复正常生活呢? 南京城被占领前后进行了紧张激烈的战斗,这一段时间刚刚过去,南京却又在连续许多天可怕的暴行下陷入到黑暗的悲惨世界之中。要想逃脱这个世界,只有一个途径,就是日本军方恢复理智,保障居民起码的生活条件,首先要保障他们的安全和他们行动的自由。在这种情况下,原本由普通工人、小商贩、职员和农民组成的居民结构肯定会发生变化,因为很多人在掠夺抢劫下完全失去了自己的生存基础,社会各阶层将会出现新的调整,南京在今后的几个月内仍将是一座难民的城市,居民必须继续依靠救济和救援才能生存下去,直至社会阶层调整完毕。当然,调整还得有一个前提,这就是全部现存的物资没有被消耗殆尽。 在南京城受难的日子里,我和大家一起经历了多少可怕的日日夜夜,这一方面使我们认识到,中国军事领导人的素质是可悲的,中国军队完全不具有军人的气质;另一方面,我们也极为失望地看到,日本军队只是一支通过绝对服从组织起来的军队,一旦这种服从不存在了,或者说被人为地取消了,这只亚洲野兽就会抛弃所有人所具有的克制和约束,赤裸裸地登场亮相。正是这只野兽把自己标榜为反对共产主义的先锋,声嘶力竭地要为中国的变革和解放而不遗余力,而它在中国的所作所为,却助长了赤裸裸的共产主义和一切丑陋的因素。这难道不是一个极大的讽刺吗! 签名:克里斯蒂安·克勒格尔 1月21日 48小时以来,我没有再看到一所房子在燃烧。是由于恶劣天气(前些时候雨雪不断)的缘故,还是“日本老爷们改邪归正了”,我无法确定。我希望是后者。克里斯蒂安·克勒格尔不得不把他启程的时间推迟一天。他1月23日(星期日)才可以走,当然是乘火车走。此外,还给他派了一个壮实的士兵作保镖,防止他在途中从火车上跳车。虽然大家都知道他是个“幸福的新郎”,但别人永远也不知道他会不会还要逃走!我现在也想尽力搞到一张通行证,因为我想到上海去,至少能探望一下妻子。我可不能像克勒格尔那样找个要结婚这样的借口,因为日本人知道我是个幸福的丈夫、父亲和祖父;也不能像菲奇那样说牙疼,因为我很幸运,不能装出“牙疼啊、牙疼啊”喊个不停。剩下的只有一条出路——说真话:洋行“没钱”了。他们也许会立即斜着眼睛审视我这个西门子洋行的经理,但这也不会影响我的决心。我还得向克里斯蒂安·克勒格尔借500元钱,以便凑齐1月份的薪水。 致上海全国基督教总会博因顿电报 18日电报上所恳求的船运许可证能得到吗?对大米绝望的询问与日俱增。请于23日(星期日)用英国炮艇运1000磅鱼肝油(大包装)和200磅包扎用药棉到大学医院。请敦促无论如何把1月10日在国际药房预订的20万单位白喉血清也一并送来。布雷迪大夫准备返回这里,正在香港等候我们为医生和护士们办理入城许可证。这事我们到现在尚未办成。您在上海能通过格伦·麦英托什为在星期日启航的炮艇办到航行许可证吗? 签名:斯迈思 1938年1月21日10时,南京 1月22日 上面这份致上海全国基督教总会会长博因顿先生的电报使人稍稍看出我们的危急情况。预订的1000磅鱼肝油将用来增强肺病病人的体质,20万单位抗毒血清用来治疗这里正蔓延的白喉。日本人直至现在仍然拒绝发给上海和香港的医生和护士入城许可证。不过我们希望依靠大使馆的帮助不久即可得到。否则就对日本当局的拒绝态度毫不留情地予以披露。 下面收入了刊登在日本人在上海办的《新申报》上的一篇关于这里情况的文章译文,它再一次表明报纸特别是日本报纸什么胡言乱语都会有。这篇文章是一个彻头彻尾、荒谬绝伦的无耻谎言,其造谣手段已达登峰造极的地步。 关于我们为上海和香港来这里的医生申请通行证一事,刚才日本方面来消息说,他们愿意为我们给美国的鼓楼医院提供两名日本医生。我估计这项提议立刻就会遭到美国大使馆的拒绝。 译自上海《新申报》第3版的文章译文: 日本部队安抚中国难民 南京出现令人欣慰的和谐气氛 南京的街道上还是死一般地寂静。阳光像是充满了同情心,特别照顾城西北的难民区。摆脱了艰难和死神的难民群众由于日本士兵的高尚行为得到了安抚。他们满怀忠诚和感激的心情跪在街道两侧。在日本部队占领该城之前,他们饱受了中国抗日军队压迫的苦难。他们既买不到大米,也买不到小米,病人得不到治疗,饥饿的人没有饭吃!市民们的痛苦无法加以描述。令他们走运的是皇军进入该市后,放下手中军刀,伸出援助的双手,以便治愈这些最穷苦人的伤口和痛苦。在日本大使馆西面的区域,成千上万的难民聚集在一起特别感激日本人保全了他们的生命,完全放弃了他们对日本人的敌对情绪。男女老少跪下来叩头,以证明自己对皇军的忠诚。对于一个中国人来说,这是具有特别意义的一种礼仪,只有出自真心真意时才会这样做,因为他们的这种礼仪是非常严肃的。在这个区内,男女难民都从日本士兵处得到面包、糕点和香烟,大家对此非常感激。城墙旁最穷的人也得到了施舍的物品。 与此同时,我们的医疗队已开始工作。许多几乎失明的眼疾病人在日本医生的治疗下又恢复了视力,并痊愈。母亲们送来了她们患哮喘病的孩子,两脚肿胀的妇女们也来请求治疗。他们都对日本医生赞不绝口。医生的检查和治疗结束后,他们中的许多人聚集在太阳旗和红十字旗下,高呼“万岁”表达他们的谢意。在一条街道上,一个商人刚刚开店恢复营业,一个宪兵正和一个居民温和地交谈。日本大使馆旁的鼓楼那里有个山丘,从那里可以眺望四周。人们可以看到附近挂着星条旗的美国大使馆,西北面有英国国旗,北面还有法国国旗,东面的苏维埃红旗则倒映在玄武湖碧波之中。在中央,在日本大使馆的铁塔上,太阳旗突出于一切之上。人们从高处向下望去,可以看到日本士兵正在和中国儿童愉快地玩耍。 南京目前正处于世界的焦点,众目注视。可以肯定,这里的人们又重新享受到了和平的幸福与劳动的快乐。 1月22日 我在这本日记里多次写到一名被枪杀的中国士兵的尸体,这具尸体被捆绑在一张竹床上,自12月13日起一直横躺在我的房子附近,没有掩埋。我对日本大使馆提出抗议,请求他们派人或是准许我进行掩埋,至今仍没有结果。尸体依然在原来的地点,只是绳索已被剪断,那张竹床扔在两米远处。我无法理解日本人对这件事的做法。他们一方面要别人承认它是和欧洲强国平起平坐的大国并受到同样对待;另一方面其行为却时时表现出残暴、野蛮和兽性,以致别人可以把他们同成吉思汗的部落相比。既然我为安葬这具可怜的尸体所付出的种种努力没有任何结果,我只好作罢,但是随着时间的推移,我越来越意识到,这个人虽然死了,但他的尸体将永远留在这个人间。 今天早晨,约翰·马吉牧师陪我和会讲一点日语的克拉到后勤军医总监平井大夫那里,我必须对他作一次回访。我们利用这个机会,请求平井大夫准许我们访问红十字医院。这所医院是我们在外交部设立起来的,我们现在还向那里提供大米。但在南京沦陷后就不许我们进去,因为日本人接管了这家医院的管理工作。平井大夫对我们的请求稍作考虑后,答应要向总参谋部提出申请。他看上去是个和蔼的、平易近人的老先生。我们今天访问他时,他身穿整齐的制服正坐在靠背椅上,让一名日本画家画肖像。 马吉又收集了几起令人厌恶的暴行。日本士兵抢走了他们搞到的全部用于屠宰的牲畜。日本人最近叫一些中国年轻人去找猪,有几个动作不麻利或没找到猪的年轻人被日本人用刺刀刺死了。一个被刺死的年轻人内脏拖在肚皮外面!一个人老是听到目击者的这类报告,就会感到厌恶。人们也许会认为,日本军队都是由释放出来的囚犯组成的,正常的人不会做出这等事来!我们今天看到几辆装满中国士兵的卡车从南面开来,并朝下关驶去。我估计他们都是在这里和芜湖之间被俘的战俘,要在扬子江岸边被处决。 高玉先生来拜访我。他是领事馆警察的负责人,是日本大使馆的参赞,我给他搞到一辆汽车,希望他给一张征用收据。他没有在收据上签字,一声不吭地把收据塞进了口袋。我吃亏了。以往他来时总是穿一套合身的蓝色制服,现在却穿了便服。他目前正在寻找在南京拍摄的空战和坠毁的日本飞机照片。这方面的照片很多,是由半官方的中央党部摄影社拍摄的。该社的办事处离我这里很近,但这时已被日本人烧光了。这个摄影社拍摄的有关这方面的照片花一元钱可以买到一张(顺便说一下,我觉得太贵)。这些照片中有一张是16个日本飞行员的合照,他们因飞机坠毁而被关进中国战俘营里,受到中国人的细心护理和良好治疗。据说其中有高玉的一个朋友,我们不知道他的名字。高玉似乎对这个被俘飞行员的命运很关心,希望从我们这里了解到关于他更详细的情况。我们无法给他提供任何情况,因为事实上我们一无所知;即使我们知道一点,提供情况无论如何要非常小心谨慎,因为大使馆秘书福田先生已经告诉过我,一个日本军官(飞行员中有几个军官)做了俘虏,必须剖腹自杀,一个日本军官是不可以被俘的。这是日本人自己之间应该解决的事。如果有一批在这儿犯下残暴罪行的日本人剖腹自杀,我是绝不会反对的,但尽管这样我对此仍不能提供帮助或信息。 我们委员会的总稽查施佩林先生,看到了我们写的所有报告。这唤醒了他至今一直沉睡着的荣誉感,他按擦不住,也凑成了一篇报告。施佩林挽救了许多人的生命(他理应得到荣誉),在我们中间确实也经历得最多。但他这个人比较简单,因此报告写得并不怎么样。我们大家都不是天生的文学家,但是施佩林写的那些文理不通的东西,看上去的确非常滑稽可笑。他把草稿拿给我看。我当然不忍心把他那令人惊异的描写改掉,就让他那样报告下去吧。但是“……有许许多多的妇女,……用颤抖的乳房给孩子喂奶”,“赤身裸体的日本兵趴在一个年轻、漂亮的女孩子身上……”这类句子他还是应该删掉的。下面就是这篇报告: 爱德华·施佩林南京大方巷21号1938年1月22日致罗森博士先生德国大使馆南京 在南京和南京周围发生战事期间,我同其他先生们冒着生命危险留在这里,并在国际委员会成立时被任命为南京安全区总稽查(警察委员)。我作为总稽查驾车巡视时,有机会亲眼看到一些好事,但更多的却是坏事。我的外勤任务并不轻松。我有650名训练有素的警察,还有一个组织得很好的平民警察队协助我。我们维持了良好的秩序。这里我必须再次证实,我受到了中国人的重视和尊敬。如同我经常看到的一样,这个民族善于忍受痛苦和煎熬,而不去抱怨或发牢骚。有20万难民不得不离开了自己的家园,他们只身逃离,寻找安全的地方,寻求得到保护,这其中还有许许多多的妇女,她们怀抱幼小的孩子,用颤抖的乳房给孩子喂奶。 在南京安全区,我们原来有两个组织良好的消防站,一个在鼓楼,另一个在大方巷,可惜我们的消防龙头和消防车都在日本军队进驻后被他们征用了,因此我们在遇到许多火灾时束手无策。火灾几乎每日每夜都发生,我们却帮不了忙,也许我们的帮忙也不受欢迎。真是可悲,但却是真实的。 自从日本部队于1937年12月13日进驻以来,安全区(其实根本算不上是安全区,因为它无法提供绝对的安全)的骚乱才真正开始。迄今一切都组织得非常安宁与平和,但是根本得不到日本士兵的尊重,他们对于卐字旗和德国大使馆用德、英、中3种文字书写的布告不屑一顾。德国大使馆也特别为德国人住家的佣人们发了保护证明,但他们每天都来向我报告,说日本士兵把床上用品和钱财等抢走,疯狂地用枪托和刺刀强行把锁着的房门砸开,闯了进去。根据报告,被偷走汽车的有:特劳特曼博士(已归还)、罗森博士、林德曼、克勒格尔、施塔克、增切克、贝克博士、博尔夏特、洛伦茨、皮尔纳、马丁、海因里希、胡梅尔、施罗德博士、齐姆森。还有许多汽车被偷走后还没有报告, 12月17日,许尔特尔先生的汽车在德国大使馆被偷。事也凑巧,当时哈茨先生和我同日本领事馆的一名官员正在附近,还来得及在第二个街角把偷盗者逮住,我们好不容易费尽口舌才把汽车要了回来。在这件事上,我看出日本文职官员的权力很小,这位领事馆官员在和强盗军人告别时不断地大幅度弯腰鞠躬。 1937年12月17日~20日,日本领事田中乘车到所有外国人的住宅,让人在这些房子的外面贴上用日文书写的能起到保护作用的布告(后来我发现这个破东西有几张被人撕下扔在地上)。尽管如此,日本士兵仍然继续破门而入,将这些房子洗劫一空。 12月21日中午,我看见黑姆佩尔的饭店在燃烧,尽管它外面贴有日本领事馆的布告,几天后基斯林-巴德尔糕饼店也被烧得仅剩断壁残垣。 12月21日,根据日本总部菊池先生要求,我找到60名电工去维修下关电厂。工人们不愿为日本人干活,因为他们有50名躲在下关和记洋行避难的伙伴被日本士兵残酷地枪杀了。 12月22日,我和菲奇先生在云南路所谓的安全区里,看到30个穿平民服装的中国人,被捆绑着杀害后,扔进水(塘)里。根据克勒格尔和哈茨先生的报告,在汉西门外约有500个平民也遭到类似方式的枪杀。我估计被这样残暴杀死的有5000人~6000人,全都是走投无路、手无寸铁的人。 12月27日~30日,根据日本大使馆的请求,我同日本领事馆警官高玉乘车查看了40所德国人的住宅,它们的大部分都遭到了抢劫。除了德国大使的住宅外,在安全区以外房子里的所有佣人和看守人都跑掉了,看上去最糟糕的有孔斯特-阿尔贝斯公司、罗德、沙尔芬贝格、施密特公司(哈蒙)、施佩林、埃克特、基斯林-巴德尔糕饼店和黑姆佩尔饭店的房子,最后这4栋房子完全被烧毁。在德国人也参股的福昌饭店里,保险柜被砸开,整整一层楼的饮料、床铺、被子、衣物、银餐具等等被抢走。日本警官到处都做了笔记,记下了有关房子的状况。我的私人住宅也被抢过,木箱和皮箱被强行撬开,我冬天和夏天的全部衣物及用品被盗。坐落在中央路上的增切克、林德曼、布瑟、尤斯特的住宅部分被抢。我对日本警官高玉先生说,我可以发誓,绝大多数房子在日本部队刚进驻的时候还是完好无损的。 12月29日,我找到25名工人去修复水厂。1938年1月3日,一些房子里已经有了电和水。 在80多起案件中,我被中国平民找去,把闯进安全区房子里强奸女人和女孩子的日本士兵赶出去。办这种事情我没有任何困难。 元旦那天,几个日本士兵寻开心。一个漂亮女孩子的母亲来叫我,并跪在地上哭着恳求我帮她忙。我和她乘车赶到汉口路附近的一所房子。我走进这所房子时,看到了如下情形:一个赤身裸体的日本兵趴在一个年轻、漂亮的女孩子身上,她悲痛欲绝地哭喊着。我用各种语言对着这家伙大声训斥,祝他“新年快乐”,他仓皇地跑了出去,手里还拿着裤子。所有这些案件,包括抢劫在内,都写了报告,保存在国际委员会的卷宗中,随时可以查阅。 将近一个半月之后的今天,仍然没有平静下来,抢劫仍在继续,房子依然被烧……住在所谓的安全区里的难民们,无法回到被毁坏了的或部分已被烧掉的自己住房里去。 新成立的“自治委员会”也只有依赖日本人,但日本人自己也不知道或是不想知道应该怎样解决这些难民吃和住的问题。 国际委员会是个纯民间性质的组织,与政治毫无关系,其总的原则过去是,始终也是支持遭受战争损害并且还在受苦的平民。 我简略地描述了关于日本士兵野蛮暴行的几个事件。在绝大多数德国人的屋顶旗杆上,卐字旗自豪地高高迎风飘扬,门上都贴着用3种语言书写的德国布告以及日本大使馆的布告。就在这些房子内,我和日本领事馆警官高玉目睹了一个所谓友好民族的士兵们所造成的疯狂破坏。无论如何我还可以写好几份有价值的报告,对此我随时准备着。 致以德意志的问候。希特勒万岁! 签名:爱德华·施佩林 局势报告 1938年1月22日 南京安全区国际委员会目前担负着一个救济委员会的职能,保障城内25万居民的利益。大部分难民(至少百分之九十)仍然生活在安全区内,因为他们害怕在安全区外的家中被满街乱窜的日军士兵纠缠,甚至遭受火烧之灾。一些已经回家的人也因日本人的强暴而重返安全区。居民们似乎正在做准备,安家落户,在此过冬,毫无迁出的打算。尽管地方狭小,又有规定,不得携带家具进入安全区(因为当时预料难民有可能在一两周后即回家),现在还是有许多人把家具弄了进来,以免被毁。 城里只有两名外籍医生,因此一旦发生传染病,救治的希望微乎其微。到目前为止,未发生疫情还算是运气。我们提出再要两名医生和两名护士,但是允许其进入南京的要求遭到拒绝。大学医院(鼓楼医院)里挤满了重伤的平民,新近又有相当数量的孕妇被迭到这里,她们属于最贫穷的阶层。现在发现了几例白喉病人,目前这种湿冷的天气也使不少人患了感冒。疾病的增多当在意料之中。 目前国际委员会下辖25个难民收容所,计6万人。他们分散在安全区内的公共建筑和学校里。其中规模最大的几处分别位于:金陵大学附属中学,1.5万人;老交通部,1.2万人;金陵大学难民收容所,6000人;金陵女子文理学院,5500人。 由于日军进城前大量难民涌入安全区,造成了区内的混乱,因此在所有的难民收容所开设粥厂已无可能。为此我们不得不决定,向那些一无所有的难民免费发放定量口粮。那些在红卍字会和红十字会领导下的粥厂及口粮发放站每天供应5万人的伙食,免费分发粥或干饭。借此机会,不得不用赞许的口吻提及一支日本小分队,它向红卍字会赠送了2000余袋米,这样的援助太宝资了。 开始时,国际委员会出售大米,所得钱款用来为那些身无分文的难民购买食品储备。原先的打算是,一旦局势平稳,私营粮店开张之后,我们便停止销售。鉴于自治委员会打算于1月10日开设米栈,我们便于同日中止了救济基金大米储备的销售。然而两天之后,日本人却停止向自治委员会开设的商店提供粮米,此后安全区内的大米销售也被全面禁止。一个星期之后,自治委员会获准在城南开设两家米店,距安全区南端一里。即便如此,来自上述地区的居民仍然不敢回家。由于日军的存在,那里还没有恢复安定和秩序。日本人总共只提供给自治委员会2200袋米和1000袋面粉。据估计,为了给25万人提供食物,每日便需16O0袋米。到目前为止,难民们靠自己的储备过活,然而这些储备也即将告罄。如果不尽快采取果断、周密的预防措施,解决居民粮米、燃料的供应,那么饥荒和由此带来的一切严重后果是可以预见的。国际委员会试图购买储藏在南京城外或上海的食品,以此作为救济基金的储备,然而所有这些努力也都因日本当局的阻挠而失败。 国际委员会的基金随时可以用来购买食品和燃料,然而所缺的只是日方的许可。今天我们为5万人提供了伙食,而目前我们所掌握的粮食只够这5万人维持不到30天。我们向上海方面提出追加购买价值5万元粮食的请求已迅速得到答复,但是目前未获日方装船运输的许可。而如果不允许国际委员会直接购买粮食,就只有一条路可走:给难民发放救济现金。然而我却不看好这一方式,因为这会大大增加我们管理的工作量,虽然某些问题的解决看来别无他法。 一个下属委员会即所谓的“恢复秩序委员会”,制定出一些计划,以帮助难民重返原住所,首要的是让他们从事某些商业活动。自从日军12月19日有组织地焚毁城里四分之三的商店以来,这一问题变得十分紧迫。以下事件便可说明情况。有一户人家,常年以织毯为生,独自经营着自己的生意。1月1日夜里,其房屋被日军焚毁,衣物被烧,所有钱财被日军士兵一抢而光。像这样一个被洗劫一空的8口之家,如何才能帮助他们开始新的生活呢?我们免费向他们分发粮米,我们所能给他们的最好的帮助只能是现金,因为除了在上海路、宁海路路边摆些小售货摊之外,我们没有什么生意可以介绍给他们做。所有的居民靠着带来的东西在此维持最低限度的生活。我们希望春天能够开始农业生产。这当然取决于那些甚至连自己城内小菜园都荒废了的农户回去后能否安全地从事生产。 恢复秩序委员会面临的另一个问题是照顾那些寡妇和孤儿。第一次临时调查的结果表明,仅在金陵女子文理学院就有420名妇女的丈夫被日本人杀害。许多平民因为被日本人怀疑是身着便装的中国士兵而丢了性命。有些可怜的人还是在日本人那里登过记,而且在妻子及家里人为其担保的情况下被带走的。 谈到恢复生产的问题,可惜国际委员会没有专项基金为那些想开业的人提供贷款。有些难民的亲属在中国的其他地方生活,并有收入,对于这样的难民,委员会也不能借款给他们。上海以及其他城市的一些中国组织将进行一系列的宣传活动,帮助他们在南京的同胞。 在自由出入南京未获南京日本当局许可之前,使家庭重新团圆,或是让难民回归故里根本做不到。 总有一天,自治委员会新任食品委员,人们都称之为“吉米”的王承天先生和我们委员会运输部门负责人查尔斯·里格斯先生会写出一个惊险的故事,讲述他们如何不知疲倦地努力,想尽一切办法得到日本人的许可,为城内的居民运送更多的米、面粉和煤炭。运输工作先是由里格斯先生亲自领导,后由一名领事馆警察负责:现在则由日本特务机关的一名卫兵负责。日本人在入城后的第一个星期毁坏了城中大部分的卡车和其他车辆,备件无处可寻,这就给我们运送粮食和燃料带来了很大的困难。与此同时,数百辆日军的卡车却散乱地闲置在街上。 现在,在一些选定的建筑物里已通了电,较低处的水龙头里有时也能得到城市水厂供应的水。电话还不通。据日军和日本大使馆的一些人士讲,目前南京城中既没有可以好好吃顿饭的餐馆,也没有可以消遣娱乐的去处。南京往日的繁华己化为灰烬。现在人们看到的是,南京的居民在废墟中挖掘可以变卖的东西来换取食品。 如果那些为日军服务的苦力的劳动能建立在一定的商品交换基础上,那么城市的居民还能有一小笔收入来源。一些好说话的士兵给予替他们干活儿的苦力应得的食品,还有少数士兵甚至付给他们少量的钱。但愿这是一种好的兆头,预示着情况一天天会好起来。 南京平仓巷3号1938年1月22日 尊敬的博因顿先生: 本函是装在美国大使馆的信封中,由克里斯蒂安·克勒格尔先生带到上海的。克勒格尔先生是除洛维特·弗雷泽和沈尔泽先生之外,第一个被日本人准许离开南京城的外国人。克勒格尔先生自安全区建立以来一直为其工作。他的本职工作是安全区的财务主管,但他却参与了多方面的工作。在城市陷落之前,他冒着日军空袭的危险,协助将粮米储备运进安全区,之后又参与运输,直至因手部烧伤而不能从事此项工作。他在我们这些人中行程最远,跑遍了城里城外。因此毫无疑问,他能够向您讲述某些令人感兴趣的细节。 我建议您安排一个午餐会或一次会面,召集那些对此感兴趣的朋友们参加,例如:里斯、佩蒂特、威尔伯、沃林、钱塞勒、田伯烈、莫里斯、贝克尔诸位先生。您可以让克勒格尔先生做一个简要的汇报,您也可以借此机会向他提问。克勒格尔先生的介绍一定能帮您更好地了解日本人。 如果您获准将食品用船运往南京,克勒格尔先生作为礼和洋行的雇员将很愿意提供帮助。不过我们得提请您注意,克勒格尔先生将于约两周后离开上海,动身去香港。 在此预先对您将为克勒格尔先生所做的一切致以诚挚的感谢。 顺致亲切的问候 您忠实的 签名:S.C.斯迈思 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月22日致 C.L.博因顿先生全国基督教总会上海 尊敬的博因领先生: 在此我们把国际委员会的财务主管克里斯蒂安·克勒格尔先生介绍给您。他将向您通报我们在援助过程中遇到的困难和物资匮乏情况。在您竭力帮助南京人民的过程中,克勒格尔先生很愿意助一臂之力。 在南京期间,克勒格尔先生在礼和洋行工作,现奉公司之命返回上海。 非常遗憾,克勒格尔先生离开了南京。可是他在各方面都非常愿意帮忙,因此在上海逗留期间也会给予我们帮助。如果您能派一位精明强干的人接替他的工作,我们将非常欢迎。 我们请求您,把克勒格尔先生引见给所有对南京救济基金工作感兴趣的机构。 在此预先对您表示感谢。 顺致亲切的问候 签名:S.C.斯迈思 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月22日致约翰 M.阿利森先生美国大使馆秘书南京 尊敬的阿利森先生: 今天中午您向我提及1月18日致电博因顿先生一事,就此我想对我处原有的大量粮食储备作如下说明: 在1937年12月1日南京市政府向我们委员会授予安全区行政管理权之时,即向我们提供了3万担(2.4万袋)大米、2万袋面粉(每袋50磅)。在日本人到来之前,我们共运进了约8800袋大米和1000袋面粉。虽然我们在1937年12月14日的致函中提出抗议,但其余的1.5万袋大米和1.9万袋面粉还是被日本人没收了。关于这批储备粮的移交事项,我们有前市政府专门的文件。 另外在移交时,我们还被告知,中国军队还在城里和城郊储藏了10万担大米。此外私人手中还有大量的大米储备,例如上海商业储蓄银行。关于购买事宜,我们已经与之取得了联系。 因此很明显,这里的确有大量的米、面储备,据此估计日本当局可以满足中国老百姓的需要。 希望上述说明对您有所帮助。 永远忠实于您的 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 秘书 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月22日致 C.L.博因顿先生全国基督教总会上海 尊敬的博因顿先生: 您已经收到菲奇先生和我发给您的众多电报和信函,但至今还没有一份关于目前工作情况的详尽报告。观作如下报告,以便您对我们的工作有一个确切的了解。克勒格尔先生不久将赴上海并转呈本函。如果您愿意,他将作进一步的说明。在过去的6个星期里,我们才算是真正地认识了日本军队。有关这方面的情况克勒格尔先生也会向您汇报的。 今天菲奇先生已收到您和方·塞克先生的来函,米尔斯先生也收到了经多迈先生转来的沃林先生的来信。我们非常感谢您的通知。沃林先生告知我们,美国顾问委员会提供了2.5万元援助南京。这对我们来说实在是深受欢迎的。 当我们向您请求就食品船运南京的问题与日方交涉之时,我就已经意识到,这种要求几乎不可能实现。日本人干脆一口回绝了我们的要求。这个时候,我们就不知道再有其他什么出路了。所有3个使馆已经准备在这一问题上采取间接或半官方的步骤,只是至今还没有机会。一份详尽的报告已发给美国国务院。据说只有在迫不得已的时候,也就是说只有在发生饥民暴动的时候才会采取官方行动。但是这样的事态发展是我们无论如何也要避免的。于是我们立即向日本人提出申请,向自治委员会提供更多的米和面。因为日本人在宣布拒绝运输食品时曾表示,日军将担负起养活中国居民的责任。 在1月21日的电报中订购的1000磅鱼肝油,是我们的食品追加订单中的一部分,专为居住在难民收容所里的1.5万名10岁以下儿童订购的。我们都清楚,在药品的分配及使用过程中不会不出现困难,尽管如此,这还是会有很大帮助和成效的。大白菜价格虽然是平常的10倍,但还是能够买到,只是我们自己的储备不久也将告罄。 请您告知我们(如有可能,用电报),在上海的难民收容所里是怎样用鱼肝油进行治疗,并如何分配的。 1.分配给谁? 2.如何分配? 3.如何使难民领取和使用药物? 4.有何成效? 美国大使馆的阿利森先生一直在为争取医生和护士进入南京城而奔波。今天日本人为我们提供了几名军医,虽然这对于我们难民收容所及安全区的日常工作总的看来还是有益的,但还是遭到了鼓楼医院的拒绝。阿利森先生建议,一旦我们的医生和护士获准进入南京,他们便可乘火车来此。他想,在这方面您在那儿或许能够帮上忙。 我们11日、15日、18日和21日的订单以及提出的请求肯定使您不堪重负了。想必您也一定相信,我们不会不知道您工作的困难程度。可我们还是希望,通过您在上海和我们在这儿的努力能够找到一个办法,挽救这里的局势。从东京传来的消息说,我们发往华盛顿、柏林及伦敦的报告已经有一部分产生了效果。 作为我们通过华盛顿转达抗议的结果,东京方面已经下达命令,要求在此的日军重组军队,而且据承诺,这将在三四天内完成。只有城里的秩序得到了恢复,食品供应畅通无阻,我们才可以精神饱满地开展救援工作。除了一些个人的日用品外,我们还订购了以下物品: 100吨蚕豆; 1000磅大包装鱼肝油; 20万单位白喉抗毒血清(向国际医疗队订购); 200磅绷带纱布。 据多迈说,白喉血清可能今天就已装船运出。遗憾的是,关于这个问题在威尔逊今天中午的报告里没有说得很清楚。 关于汇款到这里的问题,目前并不重要。目前我们有足够的钱可供使用,再说我们眼下根本无法购买到粮食。我们正在不断地努力,试图找到办法,能够为救援工作弄到更多的米、面、谷物和煤炭。 我们这里有许多滞留在此地的家庭已经一无所有(在金陵女子文理学院难民收容所里的有些靠免费发放口粮过活的家庭,据他们说在外地也有有钱的亲眷)。如果齐先生以及在上海的其他中国人,有能力向这些家庭提供贷款或预支款项供其重建和恢复生活的话,那么现在把现金汇到这里,或许正是时候。但目前,我们更倾向于在上海购买食品船运到这里,而不是汇款。如果哪一天我们迫不得已作出决定,出于援助目的大量发放钱而不是食品的话,到那时当然也需要更多的现金。在未通知您有何变故之前,请您在上海替我们保管好已筹集的资金以备我们使用。 我们已和普里多-布龙先生谈到达您的建议,他同意待局势恶化时,我们可从英国人的基金中获得一笔贷款。如果需要钱的话,我们届时将正式向他提出书面申请。 在我们的局势报告中也提及了这里地方狭小,人群拥挤。新住宅区的私房里挤满了难民,安全区里的其他住房也同样如此。城里的其他地方已荒无人烟。一些人白天回到原来的住处,防范当地的盗贼。自从日本人拿走了他们想拿的东西之后,这些盗贼10天前也开始打家劫舍了,他们称之为“抢救行动”,。这些白天回去看家的人晚上回到安全区里。有些人家打算搬回去常住,但其中大部分很快又回来了,据他们说遭到了日军的残酷虐待。 您大概已经发现,我们对区内居民的估计数字已从20万升至25万。我们从未做过精确的统计。日本人登记的数字为16万人,这其中不包括10岁以下的儿童(通常占人数的四分之一),由于日本人对登记已经厌倦,所以对其中一部分17岁以下的女孩以及30岁以上的妇女也根本未加登记。因此25万与其说高估,不如说低估了,,总数可能会有30万人。 您忠实的 签名:S.C.斯迈思 1月23日 克里斯蒂安·克勒格尔果真于今晨6时动身赴上海。据哈茨跟我说(他获准开车送克勒格尔去火车站),克勒格尔不得不和一大帮日军士兵上了一节敞篷车厢。如果换了我,我会拒绝如此去上海的;非要这样,我宁可不去。在这个季节,这么长的旅途,而且是坐在敞篷车厢里,谁都会得上重感冒。可克里杉这回不得不尝尝滋味了。 辛德贝格又来了一趟市中心,带来了6只蛋和20只活鸭,其中3只因为熬不过上班的几个小时断了气。厨师说:“不要紧,还能吃。”前一阵子老是吃大白菜烧咸肉,现在吃烤鸭肯定会觉得味道不错。 高玉先生来到我的办公室,还带来了8个警察,看样子他们很恼火。美国大使馆在发给华盛顿的电报中说,几天前一所美国学校的钢琴被盗。现在警察局接到东京的指令,要求必须将钢琴完璧归赵。可没人知道这乐器现在何处,可能早就给人拿去生火取暖了。我把这帮人请了出去,我可不想纠缠到这种事里去。 16时30分,在平仓巷做礼拜。米尔斯先生的弥撤辞讲得非常好。他一再提及德国和元首,以及元首为和平所做的努力。 18时,拜访罗森博士。他今天到几个城门转了一大圈,带回消息说,高尔夫俱乐部已完全烧毁。 19时,我们在平仓巷设宴庆祝我们的总干事菲奇先生的55岁生日。我送给菲奇的礼物是两只活鸭。但是它们很瘦,可怜的家禽已经很久没有进过食了。 21时45分,从上海全国基督教总会的广播里得到好消息(见附件),那里成立了一个上海救援南京委员会,并已募集了20万元。在伦敦也筹集了大笔捐款。 1月24日 高将军的男佣突然露面,他说没饭吃了。我给了他5元钱。据他讲,他的主人已去了汉口。 安全区委员会想通过基督教总会致电上海西门子洋行(中国),请求允许我在此留至3月1日。于是我暂时收回了向日本大使馆办理旅行护照的书面申请。 上海全国基督教总会(NCC)广播报道,1938年1月23日21时45分 扬州安定而有秩序。中国人受到了良好对待。 非洲、比利时、澳大利亚、新西兰、墨尔本的G.W.谢泼德和多蒂、英国、美国及马来亚各处纷纷对中国的基督教徒以及苦难的中国表示同情。 新西兰的多比(前布克公司的代表)将募集1万英镑。伦敦的市长基金现已筹集到8万多英镑。 约翰 R.莫特和悉尼·甘布尔主持美联邦基督教理事会的募捐活动,所得捐款8.7万元已汇往中国。 现有26名学生就读于闽南神学院。 福建教会大学照常上课。 郑州:据1月前寄出的一封信说,答应提供的救济金已经到达。医院无偿收治了50名外来患者并建立了澡堂和除虱间,同时还向病人发放衣服和救济金。 长沙的里斯和郑在克普勒的陪同下已动身去汉口。 南京:菲奇先生上周来电求助5万元。我们的捐款已达20万元。南京的来信约有100封,信中报道了那里骇人听闻的状况。难民总数达到25万人,其中有3万人在金陵大学。粥厂每天免费向5万人施粥,然而储备即将消耗殆尽。日本人总共只从大量的储备当中拿出2200袋米、1000袋面粉用于销售,而每天的实际需求估计就要1600袋米。南京方面也请求我们把食品从上海发船运往南京,但是我们至今未获日方的运进许可。我们能做到的只是通过多迈寄送一些小批量的私人物品。一批鱼肝油和绷带纱布已备齐,准备用船运至大学(鼓楼)医院。上海救援南京委员会于星期五下午成立。名誉主席团:约翰 C.福格森,W.W.任,翟明则(音译),W.F.罗伯茨。主席:P.F.普赖斯和一名中国人(姓名没听清楚)。委员会成员还包括4位曾在南京居住过的传教士(未提及他们的姓名)。 上海电台,1938年1月23日22点10分 汉口正在大规模备战。日军在津浦线已逼近明光。中方在芜湖方面继续进攻,阵地沿含山至合肥一线展开。日本军舰在芜湖遭中国飞机的袭击。双方正准备在徐州打一个大的战役。中方拥有从广西精选的5个精锐师以及强大的、装备有现代化武器和40架高速战机的中央军的若干个师。 《曼彻斯特卫报》(译注:即今《卫报》)说:“没有一支军队会喜欢别人报道它的恶行,但绝没有权力禁止新闻监督。”田伯烈先生(《曼彻斯特卫报》记者)欲采访日军司令部,遭到日本人阻止。人们希望,外国诸强在新闻监督的问题上不要作出让步。 美国驻日本大使馆在东京强烈要求日方采取措施控制南京的混乱局面。上个星期曾报道,日军粗暴地进入美国辖区。华盛顿政府圈内人士真正地感到了不安,因为日方自“帕奈号事件”之后曾明确保证尊重美国未来在华的利益。日军军官及日本大使馆官员均拜会了南京的美国大使馆,澄清事件,并就将要采取的一些措施进行了协商。据报道,日本人虐待中国妇女,10名妇女被强行带走。这已不是有关于此的第一篇报道了,它证实了此前有关日军士兵强奸中国妇女的报道。因此华盛顿政府的官员们不再对中国拒绝日方的和平提议而感到意外了。 致博因顿上海全国基督教总会 贵会昨晚的广播消息令我们非常振奋。对于筹集款项以及帮助建立上海救援南京基金会的诸位先生致以我们诚挚的谢意。同样,衷心地感谢你们寄来了鱼肝油和绷带纱布。请妥善保管在上海的基金以备我们使用。你们的帮助,使我们有能力缓解此处的困境。请您尽可能通过磋商,能够获准船运食品;再就是医生和护士的入城许可,这里平民需要他们的照料。我们在此也继续努力促成此事。 请尽快装船发运100吨蚕豆。我们在这里努力敦促日本人增加发放米、面以及燃煤的数量。不知您在那里能不能在这方面帮些忙? 免费发放口粮的需求越来越大,因为私人储备已消耗殆尽了。关于斯迈思博士22日信中所谈问题,我们想就邮汇贷款一事(收款人由您推荐)和您的上海救援南京基金会统一行动。 我们恳请贵基金会,向贵处的西门子洋行(中国)提出请求,允许约翰·拉贝先生作为国际委员会的主席至少继续工作至3月1日。 签名:菲奇 1938年1月24日15时 1月24日 我们在这里变得堕落、没有骨气,丧失了正直的人格。帕特南·威尔(伦诺克斯·辛普森)在他的关于1900年围困北京的书中(《北京信札》)毫不隐讳地说道,他和另外的一些欧洲人也干过抢劫的勾当。我想,我们也好不到哪儿去。我的男佣张今天花了1元2角钱就买了一台台式电风扇(价值约38元),非让我也跟着高兴不可。一些明代花瓶真品只卖1元钱一个。它们放在壁炉台上,仿佛在用责备的眼光看着我。只要我高兴,我可以把整所房子用各种各样稀奇古怪的玩意儿塞满,这些东西都是偷来的,价格之低如同破烂。现在贵的东西只有食品,一只母鸡要2元钱,也就是说抵得上两只明代花瓶。 今天我还去了精英美发厅。两台电动烫发器还在那儿,只是不能确定是否完好无损(我上次理下来的头发早就夹在西门子的账簿里当书签了)。其余的物件都遭到了损坏或是不见了踪影。理发的靠背椅只剩下了3张,其中一张摆在院子里。但是坐垫已被掠走,就是说椅子不能用了。屋里的窗帘也不在了,门窗也被打破。中山路西侧的许多房屋已经在火海中化为废墟,而这所房子未被烧毁已是奇迹了。根据抢劫的状况来看,这所房子太应该烧毁了! 22点10分,广播里没有克勒格尔先生到达上海的消息。但愿他已经挺过了这艰难的旅途。 从长沙的广播里传来消息,日军在南京的暴行在那里已广为人知。 高玉先生今天又到了我们的总部,并且带了一名会说中文的级别较高的警官。高玉在一个大学难民收容所找寻女孩子的时候被贝茨博士当场抓住。他解释说,他要找几个女洗衣工和女厨子。这当然没人会信,因为在远东众所周知,洗衣和烧饭在中国是男仆们做的事儿。高玉要求恢复他的“好名声”。斯迈思博士记录下了整个谈话并向他指出,他肯定要把此事通知各大使馆,这当然不合高玉的心意。他明确地提请我们注意,不要打扰大使馆,随后便沮丧地离开了这里。这件事着实让总部的全体人员幸灾乐祸了一番! 约翰·马吉把一封信和一把日本步枪刺刀放在我面前的办公桌上。信中说,一名日军士兵用这把刀威胁一名中国妇女,当我们委员会的3名成员撞见他的时候,他撇下刺刀不要了。斯迈思兴奋地记下了整个事件,随即通报了美国大使馆,因为目击者是美国人。美国大使馆的阿利森先生为我们提出了抗议,对此我们非常高兴。阿利森先生无法摆脱对日本人行为的震惊,罗森博士给他起了个绰号——“仙境中的阿利森”(译注:此处为拉贝用Allison(阿利森)和《艾丽丝漫游奇境记》一书中Alice(艾丽丝)名字相似而制造出的幽默),这个谑称在此一直被引为笑料。 1月25日 约翰·马吉把外交部医院的一男一女两名中国护理人员带到总部来。据他们说,该医院的一名勤杂工被一名日军士兵刺死。我们仔细询问了这两人,并把他们的述词写进了机密档案。此外我们还让他们介绍了军政部医院的情况,看来那里也很糟。 南京安全区国际委员会 关于南京外交部红十字医院事件的机密档案 南京,1938年1月25日 1月22日23时,3名日军士兵出现在外交部医院的3楼过道上寻找姑娘。由于她们都躲了起来,所以没有找到。 第二次,那是1月23日凌晨4时,又有一名日军小个子士兵出现在3楼的过道上,他的肩章上有一颗星,手执刺刀,皮带上别着左轮手枪。他叫来了医院的勤杂工,逼迫他去寻找姑娘。勤杂工非常害怕,因为他发现了这名士兵手上和刺刀上的血迹。当他走出房间时发现了医院里另一名勤杂工的尸体,看起来是被这名士兵杀害的。于是他领着这名士兵上了4楼,在后者的威胁下,打开了几个女护士的卧室门。屋里有5个姑娘,她们应声赶紧穿上衣服。房门一打开,其中3个马上逃进厕所并将门反锁。其余2个姑娘没有逃掉,于是日本兵便向她俩扑去。她们此时也发现了士兵手上和刺刀上沾有血迹,于是便迷惑他,让他跟她们进后面的房间。那儿住着常泽德(音译)大夫,姑娘们希望他能保护并救得了她们。当士兵看见里屋里有张床时非常满意。这时常大夫走了过来,同时也看清日本兵手上和刺刀上沾满了血。此时他也意识到了危险,于是扯下袖章,证明他是国际红十字会的医生。日本兵一把夺过袖章扔在地上。医生随后在一张纸上写道:“请您明天来,我们会考虑您的愿望。”日本兵答道:“你们的人在上海杀了我1500个朋友,如果你现在不满足我的愿望,我就杀了你。明天我就要回上海了。”医生拿上衣服穿好,说道:“这些姑娘都病了,跟我走,我替你找几个长得漂亮的。”于是日本兵放了这两个姑娘,随着医生穿过许多房间,最后进了一间男人住的房间。日本兵掀起了一张床上的被子,当发现床上躺的是一名男子时火冒三丈。隔壁房间住的是妇女,日本兵想打碎玻璃门,把她们弄到手。医生提醒他,这样会把手弄伤的。他想想也就作罢了。医生领着他穿过对面的房门,那是院长屠大夫的房间。屠大夫对他们的到来非常气愤,他让常大夫把日本兵带到曹大夫那里,说他会说日语。于是日本兵和常大夫来到曹大夫的房间。曹大夫向日本兵解释,医院受日方的保护,绝不允许任何人侵扰。曹大夫和常大夫把这名闯入者送下了楼。日本兵发现自己被人当猴儿耍了,气得要命,临走时还煞有介事地用刺刀吓唬了常大夫。曹、常两位大夫下楼时,那名勤杂工的尸体已经被抬走了,但是还能看得见水泥地上的血迹。 关于外交部红十字医院状况的机密档案 南京,1938年1月25日 1.病员: 医院里有300多名病员,全是受伤的中国士兵,其中的50人~60人已痊愈,但不允许离开医院。 2.工作人员: 中国女护士 21名 中国男护理员 40名 中国勤杂工 70名~80名 中国医生 约20名 日本军医 2名 日本男护理员 4名 3.食品供给: 中方工作人员每日两餐,分别在10时和16时,吃的是米饭和极少量的大白菜。只有屠大夫吃得稍好些。在中国医生当中,他有两个朋友,有时也会邀他们一起用餐。病员也是一日两餐,用餐时间相同,只有3碗很稀的粥。 4.病员的治疗: 根据传到我们这里的消息说,医生听任日本人惩罚病员,其中一些人甚至被日本人绑走了。原先的病员肯定要比现在多得多,但是具体数目已无法确定。当红十字会接管这家医院时,地下室里有很多尸体,其中一部分已掩埋在亭子附近。此外还有人向我们报告说,许多病员在此期间已经死去,还有些人翻过外交部的院墙逃走了。 军政部红十字医院状况 一星期前还约有200名病员住在军政部医院。过去每天有3名外交部医院的女护士在日军士兵的带领下来到该院,最近一次是在一星期前。该院的状况据说很糟糕。伤员就躺在地上,除了一名中国医生之外再无其他人照顾他们。女护士只在换绷带时才来一下。 美国海军电报发自:上海,1938年1月23日发至:南京,1938年1月24日大使馆(美国) 致特里默大夫(鼓楼医院) 日本军方宣称,南京各医院的状况令人满意,病人在不断减少,病人在日军控制的医院里受到了适当的照顾,因此不需向那里派遣医护人员。我们急需有关目前医护人员、病员的准确报告,并了解与过去相比而言的需求状况。在我们为需增加的人员向日方提出进入南京的申请时,将附上这些报告。——汤姆森 签名:高斯 致克劳德·汤姆森电,上海 您23日的电报已收到。 需外科治疗的病员逐渐减少,然而其他疾病以及产科病人却大大增加!因此现在比任何时候都需要增加人手。原先我们这里有42名经考试合格的女护士、50名见习护士(女大学生)、4名美国医生、19名中国医生,现在仅有14名经考试合格的中国女护士、1名美国女护士、3名学历较低的中国医生及2名美国医生。由于目前人手短缺,医院只能维持极少的临床门诊,25个难民收容所中的6万人没有临床治疗(重复一遍:一点也没有)一些难民收容所令人感动地腾出了房间供分娩用,只是没有医生和护士。医院只能收治一些危重的病人,而同时却有大批病号躺在大学的寝室里。我们至少需要2名美国医生及2名美国女护士。布雷迪可以来,其余的人则需要熟悉中国的情况并懂中文。经过认真调查,我们不得不遗憾地报告,我们不能确定(重复一遍:不能),日军对城中的25万平民正在采取或已采取了哪些医疗措施。而且我们对他们针对南京平民做了哪些重要的医疗工作并且在医院方面做了哪些工作一无所知。您一旦获得批准,请即为2名医生和2名护士办理通行证。非常感谢您的帮助。 签名:特里默大夫 南京,1938年1月25日10时30分 事态报告 195)1月17日,金陵大学附属中学难民收容所中的一位妇女和家中的一名男子回到自己城南的原住处,这个地区刚刚开放。一名日军士兵闯入屋内,欲对该妇女施暴。她自卫的时候被该日本兵用刺刀杀害。(贝茨) 196)1月19日,日本领事馆警官高玉来到大学附中物色6名洗衣女工。同往常一样,他被告知,如果有妇女自愿报名,我们没有意见。可高玉提出,只有年轻妇女才在考虑范围之内。当被问及为何要年轻妇女而不是更适于洗衣的其他人时,答复是:她们还得长得漂亮。(贝茨) 197)1月20日,一群住在大学附中的人去升州路买米,途中遭日军士兵拦截,钱被抢走。 198)1月19日,一位与福斯特先生及我合住在同一栋房子里的尼姑说,她昨天获悉,她的叔父(姓朱,65岁)在去日本人指定地点买米的途中遭多名日本士兵抢劫并被刺死。此事约发生在一星期前,其叔父外出未归,当时无人知晓他发生了什么事。(马吉) 199)1月20日,马吉先生报告说,中国伤兵在外交部红十字医院每天只能得到3碗稀粥,其中一名伤兵向一名日本军官(或一名医生?)抱怨,这名军官便揍了他一顿。伤兵继续表示抗议,日本兵便把他带出去用刺刀刺死。(马吉) 300)又有妇女从金陵女子文理学院的难民收容所被人带走。(沃特林) 201)1月20日,有3名妇女从金陵神学院被人带走。(索恩) 202)1月18日,中华路基督教女中的一架钢琴被盗,窃贼是穿过院墙上的窟窿把钢琴搬走的(所谓的“钢琴穿墙事件”)。(麦卡勒姆) 203)1月20日15时,2名日军士兵闯入基督教女中的寝室。他们离开后,一名校工在房间里发现了点燃的纸。(麦卡勒姆) 1月22日9时 附言:昨晚6时左右,菲奇先生及本人去升州路查看由自治委员会经营的新米店。我们发现米店还在开门营业。在前一天日本兵3次试图窃取店里的钱,于是店里的人转而这样干:在其他地方出售购米券,把钱送回办公室,在第三地供货。这家米店在双塘街上,大约是在被烧毁的卫理公会(译注:基督教中的一个支派)①教堂对面。过去的10天里,日本人交给这家米店500袋米。如果天气不好,日本警察便拒绝送米。自治委员会想在保泰街或其附近再开一家米店。 签名:斯迈思 1月25日 下面是一件我们未曾报道的事: 一名中国工人给日本人干了整整一天的活,没有领米而是领了钱回到家中。他疲惫地和全家人坐在桌旁,家庭主妇端上了几碗稀粥。一个6口之家只有这么可怜的一顿饭。饭刚端上来,一个路过的日本兵寻开心地向这几只半满的碗里撤了一泡尿,随后笑着扬长而去,未受到任何惩罚。听到这件事,我想起了《别把我们当奴隶》这首诗。但是,我们不可能指望一个贫穷的中国工人能表现得像那些自由的佛里斯兰人(译注:佛里斯兰是德国境内的一个少数民族,他们经常受到德意志人的歧视和嘲笑。)一样。中国人遭受了太多的凌辱,长时间以来已经习惯逆来顺受了。这件事未受到重视。如果每起强奸案都能遭到致命的报复,那么相当一部分占领军早就被消灭了。 通过德国大使馆我收到了下列邮件:妻子1月18日的来信,格蕾特尔于12月26日寄自宾德的信,奥托于11月19日寄自慕尼黑军人路42号的来信以及洋行1月14日编号J24691的来函。妻子说,我现在可以立即返回德国休假,如果我这次不回去,那就要再等5年了。实际上也不至于这么糟。上海的基督教总会正在申请让我留到3月1日,我正在等待答复。恐怕即便到那时候我这儿的工作也不见得能结束。我个人倒是很愿意现在就和妻子一起去度假。说实话,我在中国真待够了。但此时此刻我不能逃之夭夭!! 刚才从广播里听到,中国飞机昨天又空袭这里了,共投下了3枚炸弹。由于日本人让我们伤透了脑筋,所以我们对此竟毫无察觉。如果我们听见机关枪响,就会以为是日本人在处决什么人;如果声音比往常更响的话,那多半是哪间着了火的房子的屋架塌了下来。 我刚从中央路回来,在那儿看了一下布瑟先生的住宅。楼上楼下被翻了个遍并遭到了抢劫,但家具大部分还完好,只是一些椅子的坐垫被划开了,可能以为里面有钱。隔壁增切克的住所则被洗劫一空。街上仍然能看到抢劫的士兵,他们让中国苦力拖运赃物。 1938年1月25日22时10分,上海电台消息:克勒格尔先生在敞篷车厢里待了12小时,终于在星期天晚上(1月23日)平安到达上海。 1月26日 我再次发现,那名死去的中国士兵仍然在离我家不远的地方横尸露天。这种不可思议的局面还要持续多久?听说,一名日本高级军事官员正在来这里的路上,他不属本地驻军管辖,而直接隶属于东京方面。这名官员的任务是恢复这里的秩序,希望如此。也该是恢复这里的治安的时候了。一名年轻的美国人这两天在一名日军卫兵的陪同下驱车来到这里,向日本人出售大批的木材。这批货是一家英美木材公司的。这名派来帮助英国大使馆的男子说,在从上海至此途中的前50里中,他总共只碰见了约60人。南京还是他见到的唯一一座在人口方面值得一提的城市,沪宁之间的其他城市简直如绝了人烟。如果谁走出我们的安全区,穿过一条条空荡荡的马路,毫无遮挡地进入每一所房子,那景象真是令人触目惊心。所有的门都被砸开或是敞开着,接二连三的破坏让人感到野蛮而又不可理解。日本人想从这些废墟中捞到什么好处呢?为什么要杀死他们最好的顾客呢?应该考虑到这些人未来的购买力呀。这些问题暂时无法回答。城中还能见到浓烟冲天,纵火不断。人们不禁要问,这种毫无意义的毁灭究竟为了什么呢?日本大使馆的态度表明,他们中有人长时间以来对日军的做法深感羞耻。只要能做到,他们就试图作适当的遮掩,禁止出入南京城便是众多手段之一。借此可以便外界对南京目前的状况一无所知,可这也只能在短时间内奏效。自从德、美、英大使馆重新派驻代表之后,有数百封信函发往上海,详细地报告这里的局势,更不用说各大使馆发的电报了。安全区是南京唯一有生气的地方。一些铺面逐渐在市中心的马路上出现了。一大清早,天刚蒙蒙亮,就有中国人带着他们自认为值钱的、劫后余存的物件进入安全区,寻找有兴趣的买主。主顾们大都是些除了购买食品之外还有些节余的人。这里,熙攘的人流穿梭在店铺之间,在贫困中形成了临时的年前集市。在极度的困境之中,一切物品的价值都得按照最急需的食品和享受品的价格重新估算,比如大米、面粉、肉、盐、蔬菜以及烟!! 在下面的函件中,我们试图促使3国大使馆,即德、美、英使馆帮助我们解决一批大米储备问题。我们这批储备完好地存放在城内的仓库里,而现在被日本人占有了。但成功的希望渺茫,3位先生(译注:此处指德、美、英3国大使馆的官员)都充满疑虑地摇摇头。不能设想,日本人会把这批可能还存在的储备交还给我们。恰恰相反,他们还会千方百计地阻止我们运输粮食,因为我们碍了他们的事。他们巴不得我们走。我们一天天不受欢迎,恐怕总有一天要被赶回上海。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月26日致阿利森先生,美国大使馆普里多-布龙先生,英国大使馆罗森博士先生,德国大使馆南京 尊敬的先生们: 在12月14日致日本当局的信函以及和他们的会谈中,我们郑重提出了关于分配给国际委员会的粮食储备问题。应日方的特别要求,我们告诉了他们贮藏粮食的地点。然而此后虽然我们向日本当局多次提出申请,但均未被理睬。 因此我们觉得有必要,向诸位提供分配给国际委员会用于供养安全区内居民的粮食储备的有关数据。 前任马市长在1937年11月30日的信中许诺,提供给委员会3万担米,随后又在1937年12月3日的另一封信中答应给我们1万袋面粉。之后他又口头允诺给我们1万袋面粉。 12月2日我们收到了一张1.5万袋米的发货单,12月5日又收到一张5009袋米的发货单。而实际上我们只运回了其中的8476袋,加上在下关发放给难民的600袋,也就是说我们总共收到了9076袋米,折合1.1345万担。由于供货单上一共只列出了2.0009万袋米,因此,自日军12月13日占领该城之后,我们还有权得到不超过1.0933万袋的大米。发货单上的1万袋面粉我们一袋也没拿到。我们运进来的1000袋面粉还是大同面粉厂在此期间应亚细亚石油公司的要求赠送的。 扼要重述一遍: 供货单开列 实际收到 日本当局没收 米:2.0009万袋9076袋 1.0933万袋 每袋96公斤 面粉:1万袋 0袋 1万袋 每袋50磅 我们提请注意,这1.0933万袋米和1万袋面粉被日本当局从国际委员会的手中拿走了。 如果诸位能帮忙提出我们的要求,我们将非常高兴。 在此预先对诸位将作出的努力表示感谢。 顺致崇高的敬意 签名:约翰·拉贝 西门子洋行(中国)上海1938年1月14日编号 J.24691/Vo Dept. Dr. P./Wo致约翰·拉贝先生南京 亲爱的拉贝先生: 我们欣喜地从各种报刊,当然首先是从您写给您妻子的信函中得知,您仍安然无恙。但愿不久后能够建立联系,以便我们能收到您关于洋行业务、首都发电厂以及其他重要设施情况的报告。 在此附上一份哈普罗公司在南京的住宅和办公楼的清单,这是埃克特先生交给我们的。他请求您尽最大的可能去查看一下这些房子,并把详情通知他。他的地址是:香港哈普罗公司,122号信箱。我们在此处不清楚您在那里有多大的行动自由,如果您能抽空查看并通知哈普罗公司,我们以及埃克特就感激不尽了。 我们会一直想念并祝福您! 致以德意志的问候 西门子洋行(中国) 签名:普罗布斯特·迈尔博士 附件一份 1938年1月25日 德国大使馆转交 签名:约翰·拉贝 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月26日上海理事会第991号文件/卷17关于您1月14日的来函(编号 J24691/Dr. P/Wo) 您上述来函直至昨日才由德国大使馆转交给我。礼和洋行的工程师克里斯蒂安·克勒格尔先生此时已到达上海。我已请求他向您汇报这里的情况。 关于首都发电厂: 发电厂在日军占领南京期间未遭继续破坏。大约是在12月6日,白先生来我处,请求我向双方当局施加影响,要求中日两国军队不要占领该厂。对此我已竭尽全力,但没有成功。发电厂最终未能免于中日双方的占领,后者就更不用说了。白先生当时还有意和陆法曾先生一道在此地坚持下来。两人还请求过我,一旦日军占领城市,让其住在我处。但是事情的结果并不是这样,因为他们现在已逃往汉口。 南京陷落之后我自愿帮助日本人,为工厂重新开工招募必要的工人,并提出如有必要,还可以发电报给您,请求派几名工程师来此。但是这个建议遭到了日本人的拒绝。施佩林先生(国际委员会的委员)在安全区内找到了大部分原来厂里的工人,并让他们替日本人干活。这期间我们发现,有43名留在下关的工人被日本人误认为是解除了武装的中国士兵而被枪杀(另外一种说法是,因为他们是国营企业的雇员而遭杀害)。据目击者说,这43名工人是和许多解除了武装的中国士兵用绳子拴在一起,在扬子江边被机枪扫射而死。提供报告的是另一名和他们在一起的工人,他由于站在倒数第三排,没有受伤,与同伴的尸体一起落入江中,这才幸免于难。 南京沦陷之后没几天我便获准进发电厂。外表看来,工厂是正常的。机房里有不少手榴弹和其他弹药,这表明中国军队的确也占据过此地。除了空袭造成的破坏,其他的损失还无法确定。在江边的泵站里躺着一具被枪杀的中国士兵的尸体,还有不少弹药。各种测量仪表遭到破坏。 日本人从沈阳召来了3名日本工程师,他们在发电厂的中国工人的协助下恢复了中央发电机组的运转。此后我就再也不能去下关了。听中国人说,2号和3号涡轮机组靠波斯西公司的锅炉设备也投入了运转。除了日军机关外,难民区内只有少数房屋通了电。为防空袭,路灯也没有开。 关于哈普罗公司的办公楼和住宅: 关于哈普罗公司一事的答复详见附件。因为此地除非通过大使馆,否则无法直接写信给香港,因此请您将此报告从上海寄出。 致以德意志的问候 签名:约翰·拉贝 附件: 关于哈普罗房产的报告 南京,1938年1月26日 1.苜蓿园6号 埃克特先生 遭劫被焚,全损。 2.沅江新村1号 布瑟先生 大部分家具未损,一些坐垫被划破,可能是想找钱,柜子里空空如也,仆人不在。 3.琅玡路16号 哈普罗办公室 一些物品被窃,未见勤杂工。 4.琅玡路11号 齐姆森住宅 一些物品被窃。 5.珞珈路13号 克莱因先生 未受损。 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月26日 亲爱的多拉: 你1月18日的亲切来信已于昨日收到,随信附上的其他信件也同时收到,一封是格蕾特尔于12月26日寄自宾德,还有一封是奥托于11月19日寄自慕尼黑的。奥托的信也随我的信一并寄给你,我不知道你是否读过它,因为它是单独装在一个信封里寄来的。礼和洋行的克勒格尔先生目前已到达上海,他肯定已把这里的情况详细地告诉了你——很好,难道不是吗?此时我们这里正通过基督教总会询问上海西门子洋行,是否允许我在此留至3月1日,因为我目前作为主席还不可缺少。我个人当然恨不得今天就离开这里,可我也意识到,不能离开岗位,说走就走。如果我一走了之,韩一家老小、2名装配工和他们的家人、仆人们(2个杂工、张和他生病的妻子、厨师、苦力),甚至那600名住在我们院子草棚里的难民会怎么样呢?我心里也没谱。但去留还得由洋行决定!说到底,我是派来替洋行而不是替难民做事的,当然他们的境遇非常值得同情。你要来这里,此事绝无可能。亲爱的多拉,你根本就不会获准进入南京。我本人倒有可能获准出城,但是要在不长的时间(4个月~6个月)内再次进城也无可能。这儿可能也有人巴不得我走,因为我们欧洲人在日本人看来如同眼中钉。但是我一旦离开南京,暂时就别想再回来了。我应该做什么?我正在等待洋行的消息。克勒格尔也肯定跟你说了,我整天都在总部,即国际委员会的办公室里为难民区工作,这里离德国大使馆不远。当然我还是住在小桃园的家里,在这里我已经挡住了日本兵的骚扰恐怕有100次了。你很难想象城里是个什么样子。街上没有人力车和公共汽车,一辆也没有。有的只是些私人小汽车,但大部分都被日本人占有了,只有很少一部分是我们委员会委员的私车。安全区内的街道已人满为患,区外却是荒无人烟。太平路和夫子庙,近郊所有的地方均遭火焚,尸体依旧随处可见。虽然有人说局势会一天天好转,可天天有房子被烧,天天有人被抢,天天有妇女和姑娘被强奸。 衷心地祝福并吻你 你的约翰尼 向你处的所有朋友和熟人代致问候。 1月27日 昨天早上6点左右,我被一种很像是中国空袭警报的声音吵醒了。声音虽然不响,距离虽然不近,但并不因此而不清晰。慢慢地,这种声音消失了。我心满意足地翻了个身,以为自己做了个恶梦。可紧接着的爆炸声却告诉我,这不是梦,而是严酷的现实。终于,日本人也用上了电动警报系统(警报声持续了很长时间)。这是中国飞机在自己的机场上空轰炸。机场不断地被重新平整,又不断地被炸得面目全非。麦卡勒姆这时早已起床,正在机场附近为医院大批采购蔬菜。他亲眼看见一所房子被击中,顿时燃烧了起来。据电台报道,一架日本飞机被击毁。今天早上,空中又是马达轰鸣,但是人们没有听见炮击声,日本人已变得小心谨慎。 今天是德国皇帝的生日,稍稍纪念一下丝毫无损于一个国社党党员的形象。德皇时期出生的人都不会完全忘了他。我想念的只是那个时代,而不是皇帝本人,因为我更喜欢希特勒。但是就如同人们常说的,回忆总是抓住人不放,因为在这一天亡灵们又出现了,他们在皇帝的寿辰之日,身着彩色制服,快乐而自豪地列队接受检阅。如今他们(几乎所有的人)都已化为尘埃,愿他们在黄泉之下安息吧! 据上海电台的消息,法国政府授予雅坎诺神父“荣誉骑士”封号。我们在这里一起经历了很多,委员会的15名成员尽了最大的努力,克服了重重困难。雅坎诺先生做出了常人无法想象的成绩,封他为荣誉骑士,他当之无愧。 今天上午,我和罗森博士去了趟城东,一路上经过北门桥、国府路等地,所有的房子被抢劫一空,其中约三分之一被烧毁。紧接着我们还一起去了英国人开的旅馆“皇宫饭店”,一家上海德国格里尔代销公司就设在此处。这所房子已面目全非,有一半家具被砸毁了,一部分家具横七竖八地散落在院子里,其中有一部分已经被烧毁。所有的设施损失极为严重。那些德国货连个影子都没有了(我曾经参观过这里的陈列室)。我在脏兮兮的房间里发现了几件中国军服(军帽和夹克衫),由此推论,这所房子有可能遭到过撤退的中国军队的抢劫。当然也有这种可能性:这些中国军装是事后放进去的,为了给人造成一种假象,好像是中国人抢劫了这座房子。有一点要说明的是,这所房子比较隐蔽,不可能是中国军队撤退时选择的路线。 刚才传来一个坏消息,掌管鼓楼医院的麦卡勒姆先生被两名未经允许便闯入医院的日本士兵用刺刀刺伤了脖子。幸好此伤没有性命危险。但此事非常严重,已迅速电告了美、日两国政府。 今天我和斯迈思博士先生一同去日本大使馆向福井先生递交了一封信。总领事冈崎前不久回日本向美国驻日大使声明,中国人在南京陷落之前许诺给委员会的粮食储备既不准运进,更不应移交。如果今天还得不到美国大使馆有关此事的通知,我将撤回在此信中提出的要求,实现这些要求看起来希望渺茫。福井一开始声明说,我们应该去找自治委员会的人,他们已受托负责向难民发放食品。经过反复磋商,他答应,他个人愿意就此问题再和军事当局商量。在我们放弃等待东京方面的消息之前,我们只能静观事态的发展。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月27日致福井先生日本大使馆南京 自从1937年12月14日与日本当局首次接触以来、我们在多次会晤中均与您谈及了如何供养本地平民的问题。我们从一开始便向您提出申请,把前南京市政当局分配给我们的粮食储备交给我们。后来我们主动提出,用我们的救济基金向贵方购买食品。然而这一请求也被贵当局驳回。 目前只有少量的米增运进城里。此外令人担忧的是,私人储备及我们本身的储备也日渐枯竭,因此我们再次向您提出申请,允许我们运进前南京市政当局提供给我们的所有剩余粮食。 为了使您清楚地了解事情的来龙去脉,我们将具体数据提供如下: 南京前任马市长在1937年11月30日的一封信中许诺,向国际委员会提供3万担米,在1937年12月3日的另一封信中又答应拨给1万袋面粉。此后在新闻发布会上他又口头保证再拨给1万袋面粉。 12月2日我们收到了一张1.5万袋米的发货单,12月5日又收到一张5009袋米的发货单。而实际上我们只运回了其中的8476袋,加上在下关发放给难民的600袋,也就是说我们总共收到了9076袋米,折合1.1345万担。由于供货单上一共只列出了2.0009万袋米,因此,自贵军12月13日占领南京之后,我们还有权得到不超过1.0933万袋的大米。 发货单上的1万袋面粉我们一袋也没拿到。我们运进来的1000袋面粉还是大同面粉厂在此期间应亚细亚石油公司的要求赠送的。 扼要重述一遍: 12月13日前 供货单开列 实际收到 后均未收到 米:2.0009万袋 9076袋 10933万袋 每袋96公斤 面粉:1万袋 0袋 1万袋 每袋50磅 请允许我们提请您注意,上述粮食是明确提供给国际委员会专门用于供养难民的。 如果能收到您的一份有关贵当局如何处理并签署此事的书面答复,我们将非常感谢。预先对您将作的努力深表谢意。 顺致崇高的敬意 签名:约翰·拉贝 南京安全区国际委员会主席 电报:致上海国际红十字会 12月8日,我曾通过美国大使馆致电目前驻汉口的国际红十字会中国分会会长潘先生,关于这份电报,不知已采取了哪些步骤,请告知。在这份电报中通报了我们在此成立了一个委员会,并想把它作为国际红十字会的一个分支机构。此项申请得到了陆先生的支持。关于此事详情请参阅斯迈思博士先生写于12月14日及15日的信。12月14日,日本当局禁止委员会进入外交部及军政部医院,此处挤满了中国伤兵,然而此前委员会已接管了这两所医院。我们想心平气和地达成一个协议,然而一切尝试均以失败告终。我们有证据表明,挤满了500名伤员的上述两所医院的情况不能令人满意(重复一遍:不能)。在我们采取进一步的步骤之前,我们建议,我委员会作为红十字会的一个分支机构能够得到贵组织的正式承认。请迅速答复。 签名:约翰·马吉 南京,1938年1月27日 1938年1月25日16时许,一名姓罗的中国女孩(她和母亲及兄弟住在安全区的一个难民收容所里)遭一名日军士兵开枪射击,命中头部致死。这名女孩14岁。这起事件发生在距离古林寺(难民区边缘的一座知名的寺庙)不远的农田里。这名女孩在兄弟的陪同下忙着在农田里摘蔬菜,此时一名日军士兵出现并欲对其施暴。女孩惊恐之下起身逃走,于是被日本兵击毙。子弹从这名女孩的后脑射入,从额头穿出。 签名:欧内斯特 H.福斯特 南京,1938年1月27日 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月27日 亲爱的多拉: 英国领事普里多—布龙先生不久将搭乘一艘英国炮艇去上海。他将带去很多邮件,其中有3个厚信封是给你的,里面有我在南京的日记: 第二卷:第二部分; 第三卷:第一、第二部分; 第四卷:第一、第二部分; 第五卷:第一部分。 第一卷和第二卷的第一部分存放在汉口的“库特沃”号船上的储藏室里。我今天寄给你的这部分内容的时间跨度为自“库特沃”号启航直到昨天,主要事件都在里面。这些都是为你写的,日后我会让人把它们装订起来。第一卷已装订成册。如果有谁想读它或是读其中一部分,任凭你处置。未经党的允许,此日记是不能公开发表的。关于此事得去问一问上海的拉曼先生。不过我想,在我未到上海之前,你还是不发表此日记为好,因为我对帝国是否允许这样做深表怀疑。而且此日记如同我其他的日记一样,不是写给公众看的,而是献给你和全家的。我还不知道何时能离开这里。在城里我行动自由,可就是不能出城,至少暂时不能。 衷心地祝福并吻你 你的约翰尼 约翰 H.D.拉贝南京1938年1月28日 亲爱的多拉: 在昨天的信里附上了我的日记,可是忘了告诉你,一旦日记到达上海,请你通过德国大使馆电告我此事。这份电报可以通过美国总领事馆发出,因为这里的美国大使馆设有一个无线电收发报机。如果电文是BUGAN(译注:“BUGAN”在此处是双方约定的“Bucher gut angekommen”,即“日记已安全到达”的缩写),我便认为日记已安全到达。请让克勒格尔先生或者洋行(或者此事也可以由你去办)通知我,在上海可以用哪些货币支付。我的意思是,哪些银行的货币比较硬?拒收哪些货币??某些省份发行的货币会被拒收吗??在出售大米的时候,我们现在接收各省、各银行发行的货币。不过我打算不收那些在上海不能流通的货币,别到了哪一天我们的保险箱里装了大量的不能用的钞票。 精英美发厅正如我在日记中所说,几乎遭到了完全的破坏。请通过沃尔特马德太大写信给罗太大,这笔损失是否应该记在她的名下(别人的名字不行)向德国大使馆申报。遇到这种情况,一般得寄一份财产价值清单来,就是说,罗太太得把索赔要求寄给沃尔特马德大太,然后再由后者通过上海的德国,这领事馆转寄此处的德国大使馆。在此问题上我目前没采取任何行动,因为我不知道罗太太是否愿意提出索赔,也就是说她是否愿意以财产所有者的身份露面。 此外请你详细地告诉我,你对自己的病采取了什么措施。你在上海是否去检查过血压?如果没有,务必马上就去,并让我知道医生是怎么说的。千万不要忘记! 刚才英国领事普里多-布龙在与我们辞行时向我们介绍了他的继任者:杰弗里和威廉斯。我们在委员会里还有很多事情要做。昨天我又去日本大使馆问了一下,答复是:我可以获准离开南京,但在短时间内不能再回此地。我在等待洋行方面的消息,我究竟是否要离开南京。如果走的话,我就得丢下所有的一切:委员会、房子、动产、雇员。他(它)们会怎样,谁也不知道。据我看来,肯定还要有半年到一年的时间战争才能结束。现在的问题是:怎么办?? 衷心地祝福并吻你 你的约翰尼 1月28日 今天田中先生出乎意料地批准菲奇先生去上海,并允许他6天后返回。后者将于明早9时搭乘英国炮艇“蜜蜂”号(普里多-布龙先生也乘此船)去上海,一个星期后将乘美国炮艇“瓦胡”号返回。我认为此事有点奇怪,特别是日方没有给他任何书面的东西,比如通行证或是诸如此类的东西。昨天晚上在我请求福井批准菲奇先生出入城申请的时候,还遭到了他的粗暴拒绝。今天他们对美国人可能好说话一些,因为这几天,他们和美国人之间发生了一些不愉快的事件。昨天一名日本士兵竟然出手击中美国大使馆代办阿利森先生的脸部,此事立即通报了华盛顿,今天作为伦敦广播的最新消息传到了这里。日本人今天就这记耳光向阿利森先生道了歉,但他们认为这事的起因是阿利森先生激怒了这名士兵,是他用日语对后者说了不得体的话。简直是胡扯!早就该有人教这些士兵什么叫作得体的举止了。 罗森先生也做了件不讨喜的事。他昨天开车陪我去城东,却不愿带上配给他的日本卫兵。我平心静气的规劝丝毫不起作用。这件事报告给了日本大使馆,今天我就收到了如下声明:“在南京还有部分身着便装的中国士兵。日军士兵得到命令,可向所有可疑人员射击。因此我们向各使馆官员派发卫兵,保护诸位的安全。”要说明的是,南京即使真有身着便装的中国士兵,他们也不会伤害我们几个外国人。连孩子都知道,我们就是为了保护中国人才留在这里的。 我们得到消息,日本人将于2月4日强行解散所有难民收容所。据说难民将回到断壁残垣的城区中。日本人才无所谓难民们在废墟中如何安身立命!这太糟了,可我们也不知道该怎样阻止这场灾难的发生。日军掌握着生杀大权。 刚才收到了妻子寄来的一个“肥包裹”:香肠、黄油、奶酪还有松脆面包片。我兴奋得活像个士兵。有了它,中国新年餐桌上的伙食就可以改善了! 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月28日普里多-布龙英国大使馆南京 尊敬的普里多-布龙先生: 作为驻南京的代办,您对南京安全区的设立以及与此相关的难民工作等所有重大事件非常熟悉。关于难民工作,我想在此再多言几句。 南京25万难民中的一大部分是由于城内及周边地区火势的蔓延而无家可归的。在许多家庭里,养家糊口的人不是被日军带走就是遇害,于是家里剩下的人便陷入了极度的困境。这样的事不说有千万件,也有千百件。如您所知,居民的经济生活被完全摧毁。有许多居民,他们带着少量的食品和钱进入安全区,他们仅有的这一点储备都快用光了,现在他们变得一无所有。 可供委员会支配的救济基金当然也捉襟见肘。我们在南京有10万元,在上海可以再得到5.7万元。要想摆脱25万人的困境,这15.7万元是远远不够的。令人焦虑的是这成千上万的人需要的不仅是食品,还要有安身立命之地。除此之外我们还要给予他们一定的帮助,使他们能开始新的生活。 给予一些贫困家庭相应的经济资助,这对他们能够重新生活也是一种极大的帮助。进行这样的援助,我们只能依赖这笔基金了。 因此请允许我提出如下请求:请您帮忙,获得伦敦市长基金的相关资助。我们已从美国顾问委员会获得了一笔捐款,即包含在上文提到的5.7万元中。我们也希望英国委员会不吝给予我们援助。 预先对您的支持表示最衷心的感谢。 顺致亲切的问候 您忠实的 签名:约翰·拉贝 主席 事态报告 南京,1938年1月28日 204)1月25日,难民收容所魏报告: 在此我向您递交一份被强奸妇女的清单以及一根日军士兵丢下的皮带。 时 间 年龄 备 注 1月13日14时 16岁 2名士兵强奸了该少女。 1月13日14时 37岁 该妇女被一名士兵强奸。 1月13日21时 27岁 该妇女被一名士兵带走,次日才被放回。 1月19日20时 37岁 该妇女被一名士兵强奸。 1月20日晚 13岁 该女孩被一名士兵强奸。 1月20日晚 48岁 同一名士兵又强奸了该妇女。 1月20日晚 36岁 还是这名士兵又强奸了该妇女。从下午至次日早上,该士兵奸污了3名女性。他于早上5时离开时丢下了随身携带的皮带。 签字盖章:李瑞亭,鼓楼西难民收容所负责人。 205)1938年1月25日16时许,一名姓罗的中国女孩(她和母亲及兄弟住在安全区的一个难民收容所里)遭一名日军士兵开枪射击,命中头部致死。这名女孩14岁。这起事件发生在距离古林寺(难民区边缘的一座知名的寺庙)不远的农田里。这名女孩在兄弟的陪同下忙着在农田里摘蔬菜,此时一名日军士兵出现并欲对其施暴。女孩惊恐之下起身逃走,于是被日本兵击毙。子弹从这名女孩的后脑射入,从额头穿出。(欧内斯特 H.福斯特) 206)1月25日晚上9时,一名持枪的日本兵闯入阴阳营49号我的住所,强奸了我18岁的女儿。当时我想找您报告此事,但日本人不让我离开。我家有6口人,儿子和女婿已去了汉口,家里连我只有4名妇女。撇开我女儿被奸污不谈,如果这种事情继续发生,那么区内所有的妇女将处于危险之中。因此,我请求贵委员会作为慈善机构就此事件向日本大使馆提出抗议。(签名:贾箫鸣) 207)昨天下午(1月27日)午饭后,大学(鼓楼)医院的负责人麦卡勒姆先生被人叫去,让他把闯入医院后面寝室的2名日军士兵请出来。当两名日本兵从房子的后门出去的时候,麦卡勒姆向他们指了指那儿的美国国旗。他们被激怒了,并命令他跟他们走。他答应了,以为这样就能跟着进日军司令部。可走了约100码后,其中一个士兵让他返回。麦卡勒姆说道:“不,我陪你们走。”随后这名士兵便拔出刺刀并威胁要刺死他。见麦卡勒姆不理睬,他便向麦卡勒姆先生的下巴猛地刺去,后者为了不致送命随即把头向后一仰,可脖子上还是留下了一个伤口。另一名士兵见状便把他的同伴带走了。聚集在鼓楼医院门口的老百姓正在寻求帮助,就在这时他们发现了一名日本领事馆警察,他正开车经过。于是这名警察把麦卡勒姆先生带上车并追踪这2名士兵到了下一个街角,下车规劝了这2名士兵并记下了他们的名字。他还说,他会将此事告知日本大使馆。这时特里默大夫先生赶到这里,他正准备去美国大使馆通报此事。(事后麦卡勒姆先生向美国大使馆递交了一份书面报告。) 当天下午,这名领事馆警察在医院里就此事件向麦卡勒姆先生表示遗憾。晚上,他又带着2名宪兵来到平仓巷3号,向麦卡勒姆先生再一次了解了此事的全部细节。(根据麦卡勒姆先生致斯迈思博士的一份报告) 208)1月24日14时,有人请求福斯特先生、波德希沃洛夫先生及马吉先生去保护一名妇女。一名日本士兵欲强奸该妇女并用刺刀威胁她。这3位先生说,当我们赶到时,那名日本兵已逃走了,但丢下了刺刀,因为他发现我们在尾随他。我们把刺刀交给委员会作进一步处理。这起事件发生在距我们住处不远的英台村(音译)1号,就在安全区内。(签名:欧内斯特 H.福斯特、约翰 G.马吉、波德希沃洛夫。地址:英台村1号,大方巷) (注:我把刺刀交给了美国大使馆的阿利森先生,后者将它面交福井先生,并同时通报了此事。此事后交由宪兵调查。——斯迈思) 209)1月24日23时,2名别着浅色袖章的日军士兵闯入胡家菜园11号的一家农具商店,他们用武器威胁该店主并搜了他的身。随后他们拖走了他的妻子,强奸了她,2小时后才将其放回。(注:这起事件涉及私闯民宅、以军用武器相威胁、劫持和强奸。)门上的日本布告被撕去。里格斯及贝茨2位先生后开车带着这名妇女去寻找强奸现场。她指着通向小粉桥32号的那条路,这里正是日本宪兵区队部。贝茨博士先生于是在美国大使馆提出正式抗议,因为这件事是在金陵大学的地段上发生的。1月26日下午,2名日本宪兵、一名翻译及高玉先生为调查此事,与里格斯及阿利森先生一起去了该农具店以及日军宪兵区队部。这名妇女得去日本大使馆接受讯问,可她在那里被拘留了28小时,直至1月27日20时30分才被放回。她讲述了如下情况:她提供的一楼至二楼间的台阶数目不对,在描述当时现场的铺盖以及照明情况时也说错了,因为她把煤油灯说成了电灯。此外,她也说不清楚被带走的具体时间(商店里愤怒的群众所提供的时间和她说的不一致)。因此认定,强奸不是发生在那所房子里,并由此推定不是日本宪兵所为,而是一些在此期间已经受到惩罚的普通士兵所为。既然已经认定此事不在日本宪兵区队部发生,那么这起举报以及美国大使馆的抗议便当然地被视为反日宣传。(在平仓巷3号,高玉先生及其翻译向贝茨博士和里格斯先生证实了这个情况。——里格斯、贝茨) 食品供应情况 自1月16日至22日的一个星期以及本星期的前几天,自治委员会共得到了1000袋大米(这就是前面提及的2200袋中的一部分)供应城南的米店。 在本周二、三,即1月25日、26日自治委员会又得到1000袋米,这样从去年12月13日至今,已发给自治委员会3200袋米按规定出售。自治委员会已开始打算接手我们以前提及的1000袋面粉。可是昨天,1月27日,在另行通知之前,大米供应就暂时停止了。 在和国际红十字会及红卍字会开设粥厂的合作中,国际委员会继续向5万名难民免费供应定量米粥,同时也在各难民收容所免费分发大米。平民的私人储备日渐枯竭,因而领取赈济口粮的人越来越多了。 我们用于赈济的粮食储备也只够维持约3个星期了。 根据我们以往在水灾区的经验,3月和4月的食品供应情况最为糟糕,灾民往往得挺到夏收的时候。安全区内的小店里尽管有不少寻常的食品,豆腐除外,店主却总是想尽快出手。和人们通常在一座拥有25万人口的城市里见到的商店相比,上海路和宁海路上的这些小店简直太小了。 因此国际委员会还得想办法弄到一些粮食用于销售,而且得快,每天至少16O0袋米,这其中包括赈米的数量,免费分发的粮米必须能满足5万~10万人的需要。总储备必须要达到能维持至4月底,至少是至4月1日的水平。 在现有储备耗尽之后,还必须维持6周的时间。为此,国际委员会和自治委员会必须共同想尽一切办法筹集到足够的大米和其他食品,向5万~10万人免费发放。也就是说,自2月15日至4月1日期间,贩米的数量必须达到7000袋~1.4万袋。在此期间还得有2000袋~4000袋的额外储备,它不是用于一般的赈济,而是用于紧急状况下的定量配给。 签名:斯迈思 1月29日 昨天晚上7时,不远处的多尔莉·罗德太太的房子着了火。今天早上又报道了另一起纵火事件。 英国领事普里多-布龙先生和乔治·菲奇先生带着我的日记于今天早上9时乘坐“蜜蜂”号起程了。这里没人相信菲奇先生在短期内会回来。日本人与我们欧洲人之间的紧张日益加深。目前我们正在认真考虑,是否应解散安全区委员会,代之以救济委员会,并寻求与自治委员会,即新的自治政府进行合作。当然,现在的问题是,日本人是否同意我们与自治委员会合作。我一再建议与日本人合作,但美国人反对,而且在整个委员会同意之前,我也不能向日本人提出,况且我对日本人能否同意也无把握。或许现在这种合作也太晚了,最佳时机可能已经错过了。再说如果日本人像他们所威胁的那样,在2月4日强行疏散所有难民收容所里的难民,把他们送进集中营,不让我们进入营地的话(他们在红十字医院就是这么干的),我们对此是根本无能为力的。我得到确切的消息,德国大使馆收到了日本人的一封函件,信中对德国大使馆给予难民的各种帮助表示感谢,并通知,将从2月4日起遣散所有难民收容所的难民。我召集了委员会的所有成员开了个会,我们决定让我们各国的使馆弄清并确认以下几点: 1.日本人会不会将外国辖区和外国侨民住宅里的中国难民驱逐出去。(一大部分难民收容所就在美辖区里,我这里的难民收容所属于这种情况,因为它就在一个德国人(译注:指拉贝本人)的院子里。) 2.我们是否被允许在我们的收容所里接纳更多的难民。 3.在我们未阐明自己的立场之前,请求我们的大使馆暂不对日方的函件作答复。 约翰·马吉发现了2名小女孩,一名4岁,一名8岁,她们的家人(共11口)全部惨遭杀害。她俩就守在母亲的尸体边,在一间屋子里待了整整14天,直到被邻居救出。姐姐用家里仅有的一点点米养活着自己和妹妹。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月28日致自治委员会南京 尊敬的先生们: 此处附上的中文信函的英文原件昨天已面呈日本大使馆的福井先生。我们在信中重申了我们的请求,即允许我们提取前任马市长交给我们的米面储备中的剩余部分。我们请求福井先生再次向日本军事当局提出这一问题。福井先生让我们与贵委员会接洽,因此从现在起,我们也请求你们,就此事与日本军事当局进行协商,以便我们能用这批有争议的米面储备赈济城中的难民。 以往在水灾区的经验告诉我们,难民在3月和4月主要依靠赈米生存。而我们用于施赈的现有储备只能维持至2月15日前后。目前粥厂每日免费定量向5万人发放大米或施粥。此数目在下月估计将增至目前的2倍。对此我们必须预先采取措施,以保证10万人在10周内的供养。为确保危机时期的定量,我们需要1.2万袋米,供5万人维持10周,如果是10万人则需2倍,即2.4万袋。由此你们可以看出,我们在报告中提及的1.0933万袋大米及1万袋面粉只够用于今年春天在南京发放。 一旦这批储备得以落实,我们将在向安全区内外的居民赈放粮食的工作上与你们合作,并愿意效劳。 预先对你们将在这件事上作出的努力表示诚挚的感谢。 顺致崇高的敬意 签名:约翰·拉贝 主席 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月28日致中国红十字会南京 在此我们恳请你们购买100袋大米,并将其交给金陵大学的红十字难民收容所,以救济那里一无所有的难民。 我们已准备为此预付500元,余款货到付讫。先决条件是每袋的价格(含到红十字难民收容所的运费)不超过10元。此外我们还同意承担由此产生的150元杂费,不过我们希望这笔杂费能包括在用于购买首批100袋大米的1000元之内。米袋将由我们提供。 预先对你们将作出的努力表示衷心的感谢。 顺致崇高的敬意 签名:休伯特 L.索恩 南京安全区国际委员会总干事 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月30日致罗森博士德国大使馆南京 尊敬的罗森博士: 对于您提出的关于国际委员会目前状况的问题,我们简要回答如下: 众所周知,1月28日下午,一名日军特务机关的长官会同自治委员会通知各难民收容所的负责人,计划立即将难民遣返至其他城区的原住处。 我们完全赞同《特别措施告示》,它将较好地保护城中的居民,为那些住所被焚或因其他原因失去住处的居民提供新的落脚之地。 国际委员会在救援工作之始便希望难民能尽快恢复往日的生活。由于整个局势的不宁和安全区内的拥挤状况造成了一种紧张局势,这给我们委员会以及我们中的每一个人产生了不利的影响。我们也曾鼓励区内的不少中国人回到安全区外的原住处,并且我们早已就此向各难民收容所下达了指示。 随后,一些难民收容所的人数也确实减少了。但是有相当数量的难民又重新回到了难民收容所!为什么?? 城中任何一位居民都有权提出以下最基本的要求: 1.免受日军士兵的暴力侵犯、强奸和抢劫; 2.保证按时运送米面等食品,并在城中的指定地点集中发放、供应蔬菜,然而这在城内和附近地区以及运输通道的安全得不到保障之前根本无法做到; 3.房屋免遭日军焚毁,长时间来,日军持续烧毁了众多的房屋和店铺。 如果这些基本的要求确实能够得到满足,居民们会很快回到原住处,他们自己也希望在此居住并使住所受到保护。 真正实施新的安全和保护措施,并且让居民确信这些措施确实已经执行,尚有一段时间。 在此期间,如果下达2月4日之前难民(如果他们不想被日军驱逐出去的话)必须回到原住处的命令,并强制所有的商贩离开难民区,那么这项工作估计会十分棘手,而且会导致非常严重的后果。对此应慎重考虑。 在此请允许我们指出,如果日本人的威胁兑现的话,有可能会产生以下后果: 1.如果日本人用刺刀将中国平民从相对安全的地方赶到一个危险的地方,这将激起他们的仇恨和报复情绪。这种做法既不符合日本军方也不符合市政当局的政策。他们之间已经达成一致,保证善待中国平民并向他们提供足够的生活条件。 2.进一步加剧世界舆论的批评。长时间以来世界舆论一直对在南京发生的事件持批评态度,对向手无寸铁的平民使用武力表示了最强烈的谴责。 3.不利于外国诸强对日本的态度。它们中的一些国家此前已站在人道主义的立场上对南京的局势表示出了忧虑。对此事的否定性的批评必将造成新的麻烦。 4.鉴于上述几点,东京的日本当局或许会有这样一种愿望,即为了免除这些麻烦,他们将放弃这一打算。 由于我们的目的也是让南京能重新恢复秩序,居民能像过去一样生活,我们建议,为了消除居民的恐惧,赢得他们的信赖,应当立即发表如下声明: 1.日本当局和自治委员会立即采取切实的、专门的措施,恢复南京各地区的秩序。 2.居民虽应尽快从安全区内迁至城里的其他区域,但在此过程中日军不得使用任何武力。 一旦第一条付诸实施,并令各方满意地得到贯彻执行,居民们定将会自愿地回到原来的住处。既然这样,也就完全没有必要考虑使用武力。 只要有必要,国际委员会愿意在适当的时候提供自己仅有的救济金。 我们满怀信心地希望,城内的局势在今后的几周内会逐渐好转,这样,国际委员会就可以不再以目前的规模去从事它投入全部精力的救助活动。 一旦城内所有的地区恢复了秩序,安全区自然也就没有存在的必要了。因此,国际委员会已经开始考虑暂且更名为“南京救济委员会”。一旦全城的居民能够受到日本当局相对较好的保护(最近安全区受到了后者的保护),那么委员会的这一名称或许与它所从事的工作更为相符。 我们希望,我方已经阐明了救济工作的目的。如果有必要在居民返回原住处方面采取并落实切实可行的措施,我们愿意在此明确表达我们的合作意愿。同时,我们也想让您知道我们的忧虑,我们不能排除这样的情况:日军将兑现他们的威胁,在城里未恢复秩序之前即强迫难民回到原来的住处。 在此预先对您的帮助表示感谢。 顺致崇高的敬意 签名:约翰·拉贝 南京安全区国际委员会主席 电报: 致博因顿先生,上海 向佩蒂特转呈谢意。货已安全运到。另外的1000袋米已经当局批准销售,自城市被占以来,共计4200袋米。由于供应较好,双方一直未能达成协议。由于没有豆腐,急盼用船运来任何一种豆类食品。周五有28名难民接到离开难民收容所的命令。如果到2月4日命令得不到执行,他们将被武力驱逐出安全区。我们试图干预此事,减轻平民的痛苦。6万难民的住所被毁,他们不得不冒着严寒在雪地里寻找新的住处。您能在此事上帮助我们吗??菲奇将于周二乘“蜜蜂”号到达上海。望医护人员迅速起程。威尔逊大夫颈部得了病,因此南京目前就没有外科医生了。 签名:斯迈思 南京,1938年1月30日9时30分 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月30日致自治委员会南京 尊敬的先生们: 在此请允许我们向诸位递交有关到今天为止使用贵方卡车和其他车辆所耗汽油的账单。 根据协议,因运输粮米、燃煤等赈济物资所耗汽油的费用一项,我们不再增加贵方的负担。请诸位向我们提供一份详细的清单。诸位要做的只是消除其中的差额。 请允许我们指出,我们之间已有约定,凡用于运输待售的米、面和燃煤,以及私人(包括贵委员会的成员)使用我方汽车及贵方私车所耗的汽油费用均由贵方承担。 由于我方的储备即将告罄,我们正在为汽油一事而忧虑。因此我们希望,贵方需要的汽油将来可从其他渠道获得,比如中国木材进出口公司或德士古石油公司等私营公司,它们在此设有仓库。也可向日本当局申请,其价格或许比上述两家公司要低。 如有必要,我们随时愿意对相关问题作出解释。 顺致崇高的敬意 签名:刘易斯 S.C.斯迈思 南京安全区国际委员会财务主管 1月30日 我们在上面提及的写给罗森博士的信中表达了我们委员会的忧虑之情,并且请求他和日本人进行磋商。我们对能取得多大的进展不抱多少希望(因为罗森博士在日本人的眼里不是一个可爱的人,而是一个可恨的人),但我们必须试图让日本人放弃将中国难民强制赶出安全区的打算。在此事上我只能选择罗森博士,因为我作为委员会的德国籍主席最好通过德国大使馆或它的代表行事。 斯迈思博士和我今天早上去了自治委员会。在那里,原拍卖商,现高级官员吉米·王接待了我们。他答应尽力说服日本人归还没收的粮米和面粉储备。就是这种努力也不见得能取得什么效果,但是不管它的结果如何,我们也得去做,因为我们不能放弃任何尝试,要坚持自己的权利。 我家的难民收容所成了一片沼泽。在两天大雪之后,雪开始融化。家中的600名难民已经获悉,他们在2月4日必须迁出难民收容所,为此他们非常悲伤。他们中的大多数离我的住处不远,一旦情况危急,还可以迅速回来。韩和我为其中最穷的约100人举行了一次私人聚会。我们凑了100元钱,分给了他们每人一元,他们高兴得不得了!!他们太不幸了。明天就是中国的新年,是这些可怜的中国人最盛大的节日!!委员会同意给我这个规模相对来说较小的难民收容所一笔5元钱的特别补助,用来买些做年夜饭的调味品。600人才5元钱,多了我们也拿不出,就是这点儿馈赠他们已经感激不尽了。此外每个人除每天配给的可惜为数甚少的两茶杯口粮外,还(偷偷地!)得到了满满一茶杯的米。 我们的汽车机械师哈茨今天穿了一双从平克内勒的房间里偷来的长统靴来到办公室。当然是经过了克勒格尔先生的允许。他是这么说的!还说什么呢?我们大家对此也没有什么异议。哈茨是个穷鬼,又碰上平克内勒这么个好心人,此时他和他那两条长腿也许已在美丽的上海或香港了。关于克勒格尔先生,我们除了在广播里听到他一周前到达上海的消息外,一无所知。 1月30日 下午4时,在去平仓巷的路上,我的汽车在汉口路被约50名中国人拦住,他们请求我去解救一名妇女,她刚被一名日本兵带走,后者欲强奸该女。我被领至薛家巷4号,该日本兵就是把这名妇女带进了这所房子。这所房子已被抢劫一空,地上到处是各种各样的碎片,在一间敞开的房间里停着一口棺材,我在隔壁的一间堆着稻草和杂物的房间的地上发现该日本士兵正欲强奸那名妇女。我硬把他从房间里拖到走廊上。当他看见这群中国人以及我的汽车停在外边时,便夺路而逃,消失在邻居住宅的废墟里。这群人情绪激动地低声议论着,还站在门口不肯走。在我的请求下,他们才很快散去,以免引来其他日本兵。 16时30分,在平仓巷做礼拜。 18时,和斯迈思一起在罗森处喝茶。 20时,和施佩林及哈茨在沙尔芬贝格和许尔特尔处用晚餐。我们在希特勒掌权5周年之际向地方党小组长劳膝施拉格尔博士发去了一份电报。 1月31日 中国的新年:佣人和雇员都隆重地向我拜年。难民们在院子里排着整齐的队伍向我三鞠躬。这其中还有许多年轻姑娘,大家都感谢我保护了她们,救了她们。只可惜还没有一个圆满的结局。他们献给我一块长3米、宽2米的红绸布,上面写着汉字。我猜想,这是封感谢信。我把这块布交给了佣人张。使我吃惊的是,他竟恭恭敬敬地把它悬挂在客厅里。不少中国客人虔诚地站在它前面,其中有个人把它翻成了英语:“You are the living Budda for hundred-thousand people.”(“你是几十万人的活菩萨。”) 起初我没有专心地听,但这样的赞誉我可承受不起。我仔细地看了看这位说话的人,他是前中国政府的一位级别较高的官员,算不上我特别的朋友,但他是一位古文专家,一位学者。我请他把中文再翻译一遍,但不要加任何恭维的修饰。他说:“我所念的,字字准确。我当然还可以翻译得更完整一些,大概是这样: 你有一副菩萨心肠, 你有侠义的品质, 你拯救了千万不幸的人, 助人于危难之中。 愿上天赐福于你, 愿幸福常伴你, 愿神祗保佑你。 你难民收容所的难民” 如果时局不是这么的严峻,面对这动人的贺辞我真要笑出声来。他们把我当成什么人了!我还没从这“市长”的岗位上退下,就已经有人把我当成成千上万不幸人的活菩萨了!但如上所述,我不敢对这份在无数的鞭炮声中献给我的礼物有丝毫的兴奋,因为2月4日一天天迫近了。这一天,这些可怜的难民将无一例外地从我这院子里的难民收容所被赶出去。但我仍然希望能用我的德国国旗来防止最糟糕事情的发生。上帝保佑!!和这帮道德败坏的日本兵痞旷日持久地斗来斗去,我已经厌倦了。 刚刚我的佣人张又带来了下面一则消息: 吴秀珍(音译),一位收容在我处的24岁姑娘,今天早上11时在广州路46号原来的家中被一名日本兵强奸。她的叔叔前些时候听从日本人的命令回到家中,这姑娘是回去给他做午饭的。这名士兵用刺刀逼迫其就范,否则她就没命了。 听到这种消息,我还应该劝人们回家吗?在下面这封致自治委员会的信中有这样一种想法,即由自治委员会接管政府大楼里的难民收容所。这种想法当然源于我们,只不过是我们借自治委员会之口提出罢了。 南京安全区国际委员会南京宁海路5号1938年1月30日致王承天先生自治委员会南京 尊敬的先生们: 今晨你们请求我们提供一份坐落在政府大楼里的所有难民收容所的清单,现随此函参上。 你们提出愿意接管这些难民收容所,并设法从日本当局处获得粮食以赈济难民,我们认为此项建议非常之好。 我们对于你们对难民的关注表示感谢。 顺效崇高的敬意 签名:约翰·拉贝 注:截至1月25日的统计,在这8所难民收容所里共有1.79万人。——拉贝 1月31日 我终于满意地发现,那名在我门前横尸达6个星期之久的中国士兵今天终于下葬了。 普里多-布龙先生的接替者,英国领事杰弗里转交给我一份杭立武博士从汉口发给菲奇先生的电报,后者现在上海。 杭立武博士致乔治·菲奇,汉口,1月28日 担忧地获悉委员会需要钱粮。请告知除上海援助外所需的其余数量及其他细节。 关于我1月28日写给普里多-布龙先生的信,我收到了如下答复: 英国大使馆南京1938年1月28日致约翰·拉贝南京安全区国际委员会南京 尊敬的拉贝先生: 您今天的来信已经收到。我已将此事转告了我的接替者杰弗里先生。我希望在到达上海之后能和我们的代办豪先生商量此事。 我认为(这是我个人的观点),您提及的问题事关重大,必须采取全面的措施才能胜任此项工作,而且在目前的这种情况下,此事是否能成功在很大程度上取决于日方的支持。如果有什么援救南京难民的新计划出台,而且此计划在现有条件下有实现的可能,那么我将向英国的基金会申请在我的职权范围内所能申请到的资助,给予支持。 请您放心,我对您和您同事为难民的利益所作的努力完全赞同。我会惦记着尽力帮助您。 衷心地祝福您 您忠实的 签名:H.普里多-布龙 亦凡书库扫校 |
后页 前页 目录 首页 |