返回总目录  上一页  首页  下一页

感动

点此返回管理励志系列书籍在线阅读 首页







帕特丽夏把她的菜单递回给侍者,然后探身给马克说道,“我们的公司及整个行业都在发生着巨大的变化,可以说是瞬息万变。这将会产生很多的机会,我想你不会想错失这些机会。你说你已经准备好做领导。我也已经看到了你的能力。既然你告诉我你已经准备好了做领导,那么我相信你。首先说明一点,你的能力考核已经结束了。接 下来需要解决的是你的未来与我们在一起怎么发展的问题,所以我们需要研究一些很重要的问题。嗯,马克,什么事情会使你感动呢?把你能想到的都告诉我。”
“什么事情会使我感动?我想很多事情都会使我觉得感动。每年我都会听到一些使我感动的演讲或布道。有些地方也会使我感动,比如看到西边的落日或在北卡斯克德的湖边野营时我也感动过。看到人们做一些难以置信的事,比如奥运会,也会使我感动。我能想到的就这些了。”
帕特丽夏稍微皱了下眉毛,“你能告诉我吗?所有这些感动你的事都能让你的感劝持续多久呢?”
马克想了一会,然后说道:“有时候这种情绪会持续一两天,但通常要短得多---也就一两分钟吧。”
“我想我已经知道个大概了。在这些事情中有没有会改变你的行为的?换句话说,你是否曾被某件事情打动得去做与平常不同的事?或者你只是沉醉在这种感觉中呢?”
“我经常只是享受这种感觉。这种感觉一般很短暂。在看完老虎·伍兹的比赛后,我也许会计划在那周去打一次高夫尔球。不过也就仅此而已。”
帕特丽夏好像再想从马克的脸上找到的些其他的线索。她喝了一小口水。“在我思考如何训练你的同时,让我们享受点开胃菜吧。”帕特丽夏拿出一张便条一边吃一边开始写些什么。在帕特丽夏吃完她的沙拉后,她说道,“我正在找一些关于领导的很难描述也很难开发的东西。现在我有一个主意,我想你可以试一下,看看会有什么结果。”
“好的,我已经准备好了,说吧。”
“我正在思考驱动和激情之间的区别。也许把它们完全区分开是不可能的。但我能感觉到我做一件事情时是被驱动,还是充满激情的。你能明白我的意思吗?”
“我想我知道它们的区别。”马克说,“我曾经和简讨论过这个问题。当我被驱动时,感觉是有股力量推着我去完成某事。好像是我自己的决定的力量在把我推向前方。但是当我对什么事充满激情时,我感到我是被项目拖着走的。”
“妙极了。推与拖---我喜欢这两个词。看来我们观点相同。我们现在最需要的是同时具有驱动力和激情的人。驱动力能在达到目标的同时激励他人,但是它的激情也会拖着其他的人,使他们也能达到目标。”
马克松了口气重新坐了回去,然后说:“这听起来很有道理。但是我仍然想知道为什么你说我没有激情。”
“根本没有这回事。驱动力和激情你都有。你只是还没有完全了解如何使你自己充满激情或被驱动。对你来说,它们的出现只是偶然的。如果你想使你的领导能力更上一个层次的话,有一个训练可以通过感动来帮助你理解怎样更加有意地接近你的激情或驱动力。
马克笑着说:“让我猜猜看,我需要对感动这个词下个定义。?”
“这个主意不错,不过我可以帮你一下,直接告诉你这个词的原意。它的拉丁文是“inspirare”。字面意思是(享受生活)。所以’什么使你感动’这个问题的真正意思是’什么使你(享受生活)?’怎么样,这个比喻很不错吧?”帕特丽夏停了一下才继续,因为好像马克正在考虑他自己的呼吸问题。你也许会感觉这样做有点傻。但是我想这是值得的。首先你想出五位你觉得在你的一生中值得尊敬的人。这些人也应该是对你相当了解的。然后你写下他们的名字。你的记忆中有五个这样的人吗?”
“当然。如果把你也列在其中,算不算作弊呢?”
“很不幸,这算是作弊。如果你真的想加我,可以把我算作第六个吧。我希望你能找到这张名单上的五个人并且问他们一个简单的问题:‘我曾经感动过你吗?’然后听取他们的回答。如果他们说没有,问问他们为什么。如果他们说有,问问他们你是怎样感动他们的。这个任务够清楚了吧?”
“嗯,任务是够清楚了。不过我们要做的这件事有那么一点点滑稽可笑。”
“你可以研究一下你那些曾经感动过别人的行为。这可以帮助你理解那些最终感动过你或激发你的激情的行为。当然,你也有可能得到一些完全不同的东西。用心去做吧。今天是星期五。为什么不利用周末的时间去完成这些谈话呢?你完成后可以来找我。我现在要回办公室去找某些人谈谈关于你的事。

上一页  首页  下一页