我们可以将《圣经》这本书浓缩为它的第一卷《创世纪》。而《创世纪》又可以被概括成其中的第一章《世界起源》。这一章本身可以用开头第一个词Beiechif来代替,Beiechif的意思是指“在一开始”。而这个词又可以用它的第一个音节Ber来表示,意思是‘创造出的事物”,这个音节又可以以第一个字母B来代替。而我们可以把B描述为一个打开的中间有一个点的空的四方形。这个四方形代表房屋或没有一丝裂痕的鸡蛋,而达一个点则代表新生的胎儿。
为什么《圣经》以文母表中第二个字母而不是第一个字母开始呢,因为B体现了世界的二重性。A则指宇宙最初的统一,B是这个起源不断进发扩散的结果。B是指另一个。从“1”出发,我们得到了“2”,从“A”出发,我们得到了“B”,我们生活在一个二重性的世界里。但我们也很悲哀——看到了世界末日——唯一,从哪里开始,最终就将在哪里结束。
——埃德蒙·威尔斯
《相对且绝对知识百科全书》第Ⅱ卷
|