子弟不可干预①政事,治②民不可出入公宅。治商不可通财,治士不可交饮。是远小人,杜③于托也。
【注释】
①预:参与。
②治:治理,管理。
③杜:杜绝。
【译文】
为官者,千万不能让自己的子弟亲属参与、干涉政事,也不允许所辖之民出入家门,管理商务,则不可与商人谈及财利;管理读书人,则不可与读书人过分亲密,这是疏远小人,杜绝私弊的好方法。
【评语】
用人应当是内不避亲,外不避仇,惟才是举。俗语说“近墨者黑,近朱者赤。”官宦之家的子弟并不都是废物。耳濡目染,他们可能比一般人更熟悉管理,所以,子弟亲属不必不可用。但如何用,则关系重大。由于他们的特殊身份,可能产主诸多的优越感,容易感情用事,执拗倔强。也有的人惟子弟之言是听,惟亲属之人是用。子弟办事,虽错亦有理;别人办事,虽对亦为错。这样行事,只能败坏自己。同时也使子弟跋扈骄横,不肯努力。《水浒传》个个衙内受宠溺爱,到头来没一个有好下场。因此说,溺子如害子。
|