“快,快来人,把她拖出去扔了!”下人见主人发怒,赶忙用草绳捆绑老婢的尸体,拖到城外林间丢弃。
过了几天,长者从城内望去,忽然看见树林之处大放光明,其光晃耀非比寻常,好奇的长者便和众人前往一探究竟。走至林间只见五百位身着天衣、头戴天冠的天人围绕着老婢的尸体,散花、烧香,作种种的供养,树林间弥漫着芬芳浓郁的花香,长者看傻了眼,这时一位天子走到他的面前说:“你认得我吗?我就是你家前些日子往生的婢女。”长者惊讶地问:“我家佣人生得老丑秽恶,您是如此庄严妙丽,怎么会是同一个人呢?”天子回答:“我因为将贫穷卖给了佛的弟子迦旃延尊者,所以往生至忉利天宫享受天福。”
原来,老婢生前贫穷困苦,衣不蔽形、食不充体,夜晚或在磨下睡、或在粪堆草中宿,难得有安稳的住处。一日,思及自己惨澹的生命,难过地在河边放声大哭,适巧遇到迦旃延尊者从旁路过,问明缘由后,尊者自愿向她“买贫穷”,于是请老婢拿着自己的钵装少许净水供养自己。尊者喝下水后并为她祝愿,接着教她持斋、念佛等种种功德之法,要她回去之后当恭敬作务,时时念佛,勿生恶念;因为这样的善法福德,老婢在结束贫困的一生后就投生到忉利天中。
“今日,”天子继续说道:“我特地带着天宫中的同伴们下来人间,感谢我的前身修善积福,并且当面向迦旃延尊者致谢,回报他济度我的恩德。”
长者听了,惭愧得无以复加,也随着大众来到精舍,听迦旃延尊者为天人们说法;天人听法得法眼净,飞还天宫,与会大众法喜无比,有人当场即证四果阿罗汉。
典故摘自:《贤愚经.卷五》
省思
经云:“贫穷布施难,豪贵学道难。”贫者因为受限于困窘的现实,发不出布施的心量;富者却因迷失在短暂安逸的欲乐中,造业万端。贫富是业果,唯有识得不生灭的佛性,懂得运用这念心的力量,在因地上积极改变自己,才能不被贫富的假象所障蔽与束缚。
【原文】
迦旃延教老母卖贫缘品第二十二
如是我闻。一时佛在阿梨提国。时彼国中。有一长者。多财饶宝。悭贪暴恶。无有慈心。时有一婢。晨夜走使。不得宁处。小有违失。便受鞭捶。衣不蔽形。食不充体。年老困悴。思死不得。时适持瓶。诣河取水。思惟是苦。举声大哭。时迦旃延。来至其所问言。老母。何以悲泣懊恼乃尔。白言。尊者。我既年老。恒执苦役。加复贫穷。衣食不充。思死不得。以故哭耳。迦旃延言。汝若贫者何不卖贫。母言。贫那可卖。谁当买贫。迦旃延言。贫实可卖。如是至三。女人白言。苟贫可卖。我宜问方。即言大德。贫云何卖。迦旃延言。审欲卖者。一随我语。答言唯诺。告言。汝先洗浴。洗已告言。汝当布施。白言尊者。我极贫困。如今我身。无手许完纳。虽有此瓶。是大家许。当以何施。即授钵与。汝持此钵。取少净水。如教取来。奉迦旃延。迦旃延受。寻为咒愿。次教受斋。后教念佛种种功德。即问汝有住止处不。答言无也。若其磨时。即磨下卧。舂炊作使。即卧是中。或时无作。止宿粪堆。迦旃延言。汝好持心。恭勤走使。莫生嫌恨。自伺大家一切卧竟。密开其户。于户曲内。敷净草座。思惟观佛莫生恶念。尔时老母。奉教而归。如敕施行。于后夜中。即便命终。生忉利天。大家早起。见婢命终。恚而言曰。此婢恒常不听入舍。今暮何故。乃于此死。即便使人。草索系脚。拽置寒林中。时彼天中。有一天子。五百有天子。以为眷属。宫殿严丽。尔时天子。福尽命终。此老母人。即代其处。生天之法。其利根者。自知来缘。纯根生者。但知受乐。尔时此女。既生天中。与五百天子。娱乐受乐。不知生缘。时舍利弗。在忉利天。知此天子生天因缘。问言。天子。汝因何福生此天中。答言。不知。时舍利弗借其道眼。观见故身生天因缘。由迦旃延。即将五百天子。来至寒林。散花烧香。供养死尸。诸天光明。照曜村林。大家见变。怪其所由。告令远近。诣林观看。见诸天子供养此尸。即问天曰。此婢丑秽。生存之时。人犹恶见。况今已死。何故诸天。而加供养。彼时天子。具说本末生天因缘。即皆回诣迦旃延所。时迦旃延。为诸天人。广说诸法。所谓施论戒论生天之论。欲不净法。出离为乐。尔时彼天及五百天子。远尘离垢。得法眼净。飞还天宫。时诸会众。闻此法已。各获道迹。乃至四果。莫不欢喜。顶戴奉行。敬礼而去。