首页 -> 2008年第7期

汶川:废墟与花朵(组诗)

作者:大 卫


  亲爱的温……
  
  亲爱的温,温柔敦厚的温,温文儒雅的温
  温良恭俭让的温,温暖的温,温煦的温
  震后两个多小时就赶赴灾区的温
  我看到电视上的你:憔悴了,发火了
  流泪了,滑倒了
  手臂也划破了……流出的血是温的
  ——只能是温的
  亲爱的温,写这首诗的时候,我正坐在
  青岛的某个山坡上,海在脚下
  翻腾着,仿佛一个刚救出的孩子
  浪花是他灿烂的乳牙……
  亲爱的温,你带来了粮食,棉被,火焰,心跳与坚韧
  不想把你瘦弱的身影说成千斤顶
  只想说,你走过的地方没有泥泞
  鞋坑里的雨水倒映出天空之蔚蓝
  两片树叶落在你肩膀上了,这是有史以来
  最美的两只蜻蜓
  亲爱的温,我敢肯定
  你的眼里没有废墟
  只有废墟下一颗颗等待救援的心
  面对死去的学生你深深地三鞠躬
  我听到小草都在喊你一声:亲人
  每一棵拦腰折断的大树,每一只奄奄一息的虫子
  每一颗跳动的生灵都是你的人民
  请让我代表那些死去的人喊你一声:
  亲爱的大哥,亲爱的父亲,亲爱的爷爷
  如果我的眼里流出了泪水
  亲爱的温,那是我的心灵也发生了一次强震
  
  2008-5-18晨
  
  我歌颂一面旗
  
  我歌颂一面正在半降的旗
  歌颂他缓缓走下来的样子
  一厘米一厘米地歌颂还不够
  我要把单位换成伟大的毫米
  也就是说,这面正在半降的旗
  每降下一厘米就被我歌颂了十次
  他曾经以舌头的形式,舐尽腥风血雨
  现在,即使旗杆不是树枝
  他也是五月的一片最美的叶子
  仿佛一位午后的牧神
  虽然他并没带来天堂,但却带来了天堂的消息
  ——如此说来,这面缓缓下降的旗就是一封
  特快专递,收信的除了人民还是人民
  我歌颂一面正在半降的旗
  他是我见过的最为英俊的马匹(枣红色的那种)
  不论升起还是下降都是风驰电掣
  这是从五千年深处冲出的马群
  带来了良知、人性与悲悯
  一面向着食盐、羊群与废墟致敬的旗
  既有丝绸的高贵也有绵布的温暖
  一面正在半降的旗,用自己的行动告诉我
  他回到布匹中间,并做了布匹最优秀的儿子
  如果把旗杆说成一个腰杆挺直的人
  这面旗曾经是他脸上的红晕
  现在因为缓缓下降而找到了心脏的位置
  我相信一面学会半降的旗会升得更高
  当他再次上升——肯定是以手掌的形式
  如果你听到了雷霆
  那是他在上升过程中与蓝天这只巨掌
  发出了灿烂的一击
  
  2008年5月21日星期三晨写于上山山坡
  
  轻些……
  
  请搬动得轻些,轻些,再轻些
  别把母亲的手从孩子身上掰开
  请让那个孩子依然保持读书的样子
  别让课本滑落下来
  那个手里握着半截粉笔的是老师吧
  他的眼镜已看不清世界
  他高举的手是等待救助也是准备下一笔的书写
  别让那对恋人分开好吗
  他们的嘴唇就要幸福地碰在一起了
  两只手臂互相缠绕,他们的心何曾停止跳动
  请让两只恋爱中的蜻蜓继续他们的恋爱
  美容师,请在他们的脸上划出幸福的红晕
  没有太阳就为他们现在制造一个出来
  我知道那个倚门的母亲
  做好了午饭正在等待儿子归来
  热了又凉,凉了又热
  请保持她倚门的姿势好吗
  请把她的儿子找到并放进她怀里
  如果全世界就剩下一句话
  那一定是:妈妈,我回来了
  轻些,再轻些,五月正是草木长个子的季节
  每一个废墟中的身体都是大地的神经
  五月的田野多么茂盛啊
  连小草都绿出了血来……