这是一座海滨的小城,
当你在阴云密布的夜晚,
伤感地顺手推开窗棂,
轻轻的喧响声来自天边。
你侧耳谛听,仔细分辨,
海在喧响,海思念陆地,
你的心关注夜海波澜,
对倾听的心须倍加珍惜。
一整天听不见大海涛声,
白昼不请自来业已消遁,
就像玻璃板上酒杯空空,
叮叮咚咚地响了一阵。
再次置身于无眠的寂静,
你把窗扇尽情地敞开,
这世界广阔而又安宁,
你可以独自陪伴着大海。
静夜中并非倾听海涛声,
我用心聆听另一种喧腾:
那是祖国轻轻的喧响声,
是她的呼吸,她的律动。
喧响中的口音各有差别,
那么亲切,却突然沉寂,
有人吟唱普希金的诗歌,
而难忘的松林如诉如泣。
喧响中有慰籍也有欢欣,
有对放逐者的深情祝福。
然而白天听不见这声音,
嘈杂的白昼总忙忙碌碌。
不过在午夜的沉寂时刻,
不眠的耳朵会久久聆听,
聆听着祖国和她的动静,
聆听她永生不死的心灵。
1929
(谷羽 译)