死亡的玫瑰

 



我是"死亡的玫瑰",是冰凉的海神,
我随着动荡的波浪穿行,
我的样子像女人以海水为镜,
又如林神一般隐身在小溪的芦苇丛中。

我把绿色的枝叶如头发一样披散,
我像宝石一般在黑暗中发光;
爱我的月亮那溶溶的月光,
穿过遥远的空间在我身上放光。

即使是夜莺那胜利者的歌声,
也无法令我为天国而忧心忡忡。
我是"死亡的玫瑰",苍白而又无动于衷,
我最宝贵最珍爱的,是我高傲的安宁。

大胆的蝉在我苍白的额上,
徒劳地竟相争鸣,――
我湿润的花瓣不会为你们而开放,
只是一朵死亡的小花足以使人致命。

你们去找紫罗兰吧,在它身上,露珠
挑战般地发出宝石般的泪光。
我是"死亡的玫瑰",我是纯洁的百合,
我与银白色的理想之光交合。

同上书第168页

张冰 译