11 特丽茜·绿翠




  “稍等一下,让我把门打开。”以新的身份出现的卡西将椭圆形的塑料密码钥匙塞入锁槽,等指示灯由红色变为绿色之后便伸手推开510室的房门,走进屋里大声叫道:“特丽茜,我们回来了,还带了两位老朋友来看你。”

  安娜跟在他们身后进屋,一边关门一边喊道:“特丽茜,你在哪儿?我们有一件意外的喜事。”

  特丽茜从浴室里走出来,就连那素来十分自信的弗莉克也惊得叫出声来。他们两人都看过不少特丽茜的照片,对她那光彩照人的脸蛋和身材是早已熟悉了的,她没有同麦克斯·塔恩爵士结婚之前是个顶尖的大红模特儿,谁没有看过她的照片?可是面对面地看这位大美人的真身和看她的照片却又不大一样,这一点邦德和弗莉克那次在剑桥时就已深有体会。

  她穿着一件银白色的迷你型晚装连衣裙,带着一条钻石项链,可是最先映入他们眼帘的却是她那美得出名的双腿。她本来就是身长6英尺的高挑个儿,那美妙的双腿更是显得格外修长。尽管她身材苗条得令人羡慕,可是全身各部分却配合得十分协调匀称,再加上那晒成栗色的皮肤,以及以前曾是她的个人标志的那一头浓密乌黑的长发,她真是天仙化人,完美无缺了。

  接着,他们看到了她的脸。

  那曾被许多新闻记者比作仙女和妖姬的迷人风韵依然隐约可见,尽管她脸上尽是青紫伤痕,鼻子明显被打破了,似乎是有人将她的面部用作了练拳击的吊袋。她说话时带着鼻音,并且声音还微微有些颤抖。

  “哦?”她的目光从安娜身上移到卡西身上,又从卡西身上移到安娜身上,根本没朝邦德和弗莉克脸上看。

  “这就是那位邦德先生和弗雷德里卡·冯·格鲁塞。我们对你讲起过他们的。她们是朋友,事实上,我觉得邦德先生可能是个像中世纪的骑士般对妇女彬彬有礼的男人。”

  特丽茜歪着嘴笑了笑。“邦德先生我已经见过面,并且谈过话,冯·格鲁塞小姐我只是远远地看见过一次。很高兴和你再次见面,邦德先生,很高兴认识你……”她对弗莉克点了点头。“请原谅我衣着随便,另外,请直呼我的名字特丽茜。”

  “你和邦德先生谈过话……?”安娜话还没说完就突然停住了。

  “只不过是片刻的工夫。”邦德跨到安娜面前,一把抓住她那只没受伤的手腕像钢箍一样紧紧地捏住。“我上次见到你的时候,你打扮得像个小流氓,我还看到你在一所名叫霍尔庄园的已成废墟的房子外边同这位女士的丈夫在争论,你想上楼回到锁着我和冯·格鲁塞小姐的那间房里去一趟,你当然清楚自己的意图,你想上楼来干掉我们。你们俩扮成一对怪模怪样的男人,我觉得你们还是打扮成女人的好,如果你们真是女人的话……?”

  “我们当然是女人,”卡西几乎对他吼了起来。“我们还为特丽茜做了别的事情。”

  “包括设法谋杀我们?”

  安娜被他反剪着手臂,手腕又被捏得紧紧的,疼得哼了起来。“我们当时是想放你们走,”她声音越来越微弱地说,“卡西准备回去对你们讲明真实情况,我们手里有开手铐的钥匙。如果我们当时是有心杀死你们,塔恩就会让我们上楼来找你们了。你没有……”

  “她说的是实话。”特丽茜·绿翠点了点头,他看出她甚至连开口说话都很吃力,她口腔内靠下巴处缝了好几针。“她没有骗你。那都是为了我而做的。她俩曾劝麦克斯,最好将你们两人关起来。他起初有些犹豫,但最终还是让她俩在剑桥多留了一会儿。请听我说,她们说的是真话。”

  邦德心有不甘地松开了手。“我干嘛要相信你们,干嘛要相信你们中的任何一个?”

  “请坐。”特丽茜·绿翠用手指了指沙发和沙发旁边的几把扶手椅。“卡西,去拿瓶香槟来,咱们都唱一杯。我不喝不行,因为镇痛片的药效正在消失,两个小时内又不能再吃。”脸上的痛苦表情表明她说的不假。

  “这是谁干的?”他举起手指着她的脸问。

  “你猜想会是谁?”她苦笑一声,在沙发上紧挨自己身边的位置拍了拍。弗莉克像是要清嗓子似的长长地哼了一声,用手指了指沙发旁边的一把安乐椅。看着她抢到自己前面挨着特丽茜坐在沙发上,邦德忍不住瞪了她一眼。

  坐下来之后,他的目光和安娜的目光相遇。安娜正目不转睛地瞪视着他,一会儿发出会心的笑,一会儿又瞪起眼睛,手摸着头发——“假发,”她没好气地说,“我们俩都要等真头发重新长起来才能换下假发。”

  “我希望你的眉毛也换成真的,”邦德不动声色地说。

  “还有你呢。”随着卡西回到屋里的脚步声,安娜做了一个下流的动作。卡西端来一只冰桶,里面放着一瓶香槟和几个玻璃杯子。

  “是谁?”他又回头看着特丽茜。

  “你猜是谁?”

  “你丈夫?”

  “对了一半。麦克斯喜欢伤人,但真正动手的任务他是交给康妮·斯白塞完成的。”

  “那么说,这事还不是头一遭了?麦克斯爵士一向以害你为乐?”

  “这正是我结婚后雇请卡西和安娜两人到我身边的原因之一。”

  “你雇请的……?”

  “我想你是站在英国政府一边,希望将麦克斯·塔恩投入一个有严密防范设施的监狱,关上一千年,我没说错吧?”

  “一千零一年才好。”

  “干脆两千年吧,”弗莉克说。

  “太好了。”特丽茜从卡西手中接过一杯香槟酒,邦德本来准备帮忙为特丽茜递酒的,卡西摆了摆手,没让他帮忙。特丽茜喝了一大口。“我离不开这个,若要坚持说一阵子话,现在就必须喝一些。”

  “慢慢喝吧。”弗莉克拍拍她的胳膊。

  “你刚才说是你结婚后雇请卡西和安娜到你身边的?”

  “唉,邦德先生,我知道自己是个傻瓜。本来我挑选的余地大得很,跟谁结婚不好,却偏偏选中了麦克斯。当然,麦克斯有时表现得很风趣,他还有一些别的优越条件——比如钱。我同他结婚是看中了他的钱,这是显而易见的。我早知道伤害女人是他的娱乐方式之一,但结婚之前,我没有想到竟会危险到如此程度。戏耍取乐一下嘛,你也知道那是怎么回事。而且呢,呃,他后来还主动提出,等我们结婚后,我应该有两名贴身保镖。他说他会安排此事,我说我要自己安排。卡西和安娜就是这样来到我身边的。”

  “我们俩以前已为许多人干过这买卖。”卡西插话说。“我们受过武术训练,学过枪法。”她踮起脚尖一转身,从上衣里面掏出了一支小自动手枪。邦德刚要作出反应,她轻轻一笑,将手枪放回原处。“我们俩只要愿意,就能成为一对配合得极好的危险的女魔王。另外,我们同特丽茜很投缘。她来找我们做事,我们欣然接受。”

  “麦克斯不会当真将她们看作女人……”特丽茜开口说。

  “麦克斯仍然是一个普通的大男子主义者。”卡西连连摇头,就像大男子主义者是一个什么濒临灭绝的物种似的。

  “这是为了掩盖她们的真实面目,”特丽茜接着又说道,“她们装出那么一副古怪模样,麦克斯就会当她们是男人。他对于保镖有非同一般的兴趣。”

  “你早知道他生性凶暴,你是否也了解一点他所做的生意呢?”弗莉克又开口了。

  “过了很久以后才开始了解一点。这两位姑娘还比我先了解到那方面的一些情况,因为麦克斯分派她们做了几件事情。她们对此感到有些不快,但她们确实已尽力使我避免了陷入最糟糕的境地。”

  “只是为时已晚。”安娜腰板挺得笔直地坐在一把扶手椅上。

  “是糟糕的境地指的是什么?他的非法军火交易还是他对你的肉体伤害?”

  “呵,”她皱了皱眉头,显出困惑的神情。“看来你们还根本没有真正了解麦克斯。对于他的虐待狂的行为,一般说来,我还可以忍受。但是,大约在5年之前,我看出他所从事的那些秘密交易和阴暗勾当的性质。”她又喝了一口香槟。“起初我也不明白为什么每次我来以色列他都要发火——我每年到这儿来两次。”她进一步解释说大约十年前因患眼疾而求医。“我的医生朱利叶斯·哈特曼原先是在哈利街开业行医。后来,作为一个真正的犹太人,他终于决定离开伦敦,定居以色列。所以,我每隔6个月来一次耶路撒冷接受他的例行检查。安娜和卡西每次都陪我一起来。”

  “真好笑。”邦德先看了看安娜又看了看卡西。“我还以为在塞维利亚被我追得骑着摩托车满街转的就是你们两个,我以为已送你们两个上西天了。”

  “你干了什么?”安娜身子坐得更直了。

  “如果你们是随特丽茜一同出发的,那你们便错过了一件小小的不那么令人愉快的事情。我宰了他的两名爪牙,而一个叫彼得·多麦克的人则遭到谋杀。”

  “呵,不。”特丽茜举起双手捂住脸。“彼得?他可是麦克斯身边人当中最好的一个呀。”

  “他还给我们提供了重要情报,不料他却遭了不幸。”

  “你干掉的可能是皮克西和迪克西。”卡西说。

  “皮克西和……?”

  “我们是这样称呼他们的,大家都这么称呼他们。他们原先曾是特技车手,专作汽车和摩托车特技表演。两个十分可恶的家伙,为麦克斯干过不少坏事。他们的真实姓名从来没听人提过,我好像听说过他们曾受到大约7个国家的警方通缉。”特丽茜伸出酒杯添洒,接着深吸了一口气。“回头再讲麦克斯吧,我们抵达塞维利亚后,我狠狠地骂了他一顿。到那时我了解的情况比原来已多得多,但愤怒和悲伤使我失去了理智。其实,当时什么也不说肯定是更明智的,但我却向他透露了真相,结果就被打成这副样子。他狂怒至极,我脸上的伤痕大半是他所赐,鼻了和下巴是康妮·斯白塞打破的。麦克斯,你一定知道,他患有自大狂。他在成年生涯的大半时间里没有做任何别的事情,只是一心一意地传播死亡和毁灭。然而,他却认为他能够对此进行补偿。而补偿之后,他认为大家都将忘记他所做的那些武器和人员交易——他不单做武器交易,也做人员交易,主要是雇佣军兵员——并且奉他为英雄,真正的英雄。在塞维利亚的那最后一天,我真不该给他讲出真相。”

  “你给他讲的究竟是怎样一件可怕的事情呢,特丽茜?”

  “你猜不到吗?”她发出一声苦笑。“我对他说出了真相,明明知道这样做会使他暴跳如雷。我所说的真相,你明白吗?我有四分之一来自母系的犹太血统,而我本人是一个虔诚的天主教徒。我父亲是意大利人,母亲是英国人。我第一次领受圣餐时他们向我透露了这一真相,这是我们家族的一大秘密。四分之一的犹太血统,仅仅是当面讲出这一事实,就足以引发我那位高尚的丈夫的无名之火。”

  “他将你毒打一顿后便让你走开了?”邦德并没有完全明白她所要表明的意思。

  “并非如此。”又是一声苦笑。“他当时狂怒不已,说什么他今生的剩余日子中得每天沐浴四次,以洗净自己身上沾染的犹太人的污秽。他对我大喊大叫,说这事不能让任何人知晓,又说他憎恨他自己,将我的脸和肋骨打伤。我说我要走,于是他把康妮喊了来。我猜想他是想将我打成伤残,使我没法再走了。但康妮没有防着还有这两位姑娘。”

  “你们将康妮干掉了?”邦德语气中含着钦佩。

  “我们将他弄成了一定程度的伤残。”卡西调皮地笑了一笑。

  “可以说他将有一段时间不能为女人送去快感,不过,只要了解康妮这人的话,就会知道他体能惊人,也许现在就已经能够跛着腿走几步了。”

  “特丽茜,对不起,”邦德极力想找句适当的话说,他不敢肯定自己是否听懂了她的潜台词。“你是不是说麦克斯有法西斯思想倾向?”

  她又笑了起来,可这一次的笑不再是苦笑,而是真正乐得开怀大笑,安娜和卡西也跟着格格直笑。

  “詹姆斯,”她终于说开了。“你说得不对,麦克斯没有法西斯思想倾向。我还以为你们早已知道了。事实上,我还真的以为那才是你们追捕他的原因。麦克斯·塔恩并不仅仅只是一个普通的法西斯主义者。麦克斯·塔恩自以为是纳粹的复国救主。他是希特勒的化身,也可以说是海姆勒或戈培尔的化身——怎么说都不算冤枉他。他那整个的军火交易只是为了达到一定目的而采取的一种手段,是他的纳粹帝国复辟行动的第一步。过去二三十年中,他将大量的武器源源不断地输送到西方的敌人手中,其目的只有一个:造成欧洲——且不说是全世界——局势的动荡不安。当柏林墙被拆除时,他欢欣鼓舞——是真的乐得跳起舞来。当这消息传来时,他真的说过这样的话:‘我的事业成功的时刻就要到来了。拆除柏林墙会给所有真正的纳粹党人提供公开活动的机会。一旦时机成熟,只需我登高一呼,他们就会群起响应,就像30年代那些纳粹党人对元首一呼百应的情形一样。’”

  邦德极力掩饰自己内心的恐怖和浓烈的兴趣。“当你向他说明你的犹太人血统之后,他还是让你走开了?”

  停顿了一会儿,特丽茜才开口说——“詹姆斯,事情也没有这么简单。他也像过去的那些老一代纳粹领袖一样有着以双重思想处理问题的超人本领。我们结婚几年后,我已意识到他其实是将我当成一个花瓶。也许他对我血管里流淌的那一点点犹太人血液根本可以睁只眼闭只眼。麦克斯神通广大,也许不论我走到哪里,他都能找到我并将我抓回去。不过,我想眼下他要做的事是太多了。”

  “就像纳粹政权对于那些于自身的运行不可缺少的犹太人采取睁只眼闭只眼的态度一样?”

  “一点不错。你知不知道希特勒心里其实一直很清楚纳粹帝国内部的掘墓人就是犹太人?他没有动他们只不过因为这些犹太人是不可缺少的。对于麦克斯来说,同样也有些人是不可缺少的,我可能即是其中之一。”她轻轻地摇了摇头,仿佛是要摆脱什么恶梦似的。“我再给你举个例子吧。他拥有——这个字眼很恰当,拥有——一个吸毒成瘾的美国黑人姑娘。他对她讲话时用的是最极端化的种族主义语言,那是当他不得不走近她的时候,但他却能留用她,因为她是一个热爱本职工作的刺客。他对她下达命令一般通过康妮或古德温传达,因为这两人既对麦克斯忠心耿耿,又不像麦克斯那样不愿意走近那姑娘身边。如果他在附近,他就要让她老老实实守在自己房里别让他碰见。如果出行时需要让她随行,他总要安排她单独坐一辆汽车。”

  “她叫什么名字?”

  “贝丝。我不知道她还有什么别的名字,大家都叫她贝丝,那就是她的名字。”

  “不过,特丽茜,我好像了解到他冒称是冯·塔恩家族的后代……”

  “我不认为他需要冒称,我认为他真是那个家族的后代。不过……”

  “但据说他那个家族正是叫纳粹害得家破人亡的呀。”

  “多年以来,他已开始对他那个家族产生蔑视了。”

  “我明白了。”这些新情况所带来的震撼开始产生强烈的刺激作用。

  “詹姆斯,麦克斯神通广大,千万不可掉以轻心,他是头十分凶猛的野兽。”

  “你不知道他现在在哪儿吧?”邦德用随随便便的语气轻描淡写地问了一句,几乎没有引起任何人的注意,但他还是注意到安娜不安地动了一下身子,并向卡西递了一个眼色。

  “说不定他此时正在楼下登记处办理住宿登记手续呢。”特丽茜把手举到头上整理头发,这是他们进屋以来第一次看到她做这种动作,张开五指当成梳子梳理着那密林般的秀发。“不过我不相信真会这样。你真正要问的是到哪儿能抓到他,对吗?”

  邦德身子往前一探。“我可以保证你的安全,特丽茜。”

  “哦,可别这么说。”她纵声大笑。“你无法保证我的安全,除非你已将他深深埋到地下。他手下有着大帮人马。”

  “特丽茜,”弗莉克接过话头说,“我们能为你提供一定的安全保障。我们可以明天一早就带你离开耶路撒冷。只要到了英国,我们就可以百分之百地保证你的安全。你,还有两位姑娘。”

  “两位姑娘完全有能力保护自己,不过,你说的也对,我暂时还需要将她们留在身边。”

  “这么说,你愿意跟我们一起走?”

  “我没有别的地方可去,麦克斯会知道我在这儿,即使康妮都能够猜得出来。好吧,就把我带到伦敦,找个安全的地方藏起来,让麦克斯手下那些混蛋谁也没法碰我。可是你们从中能得到什么好处呢?”

  “你的安全,特丽茜,”邦德说,“你的安全和对我们工作的配合。”

  “不必讲什么条件,你们就能取得我的配合。你们想知道麦克斯的去向?好吧,我可以告诉你们我猜测他此刻会在什么地方,假如他不在到这儿来抓我回去的路上的话。”

  “有这种可能吗?”

  “随时都有,不过我认为他眼下可能还抽不出空来追捕我。”

  “那么,假如他不在来这儿的路上……?”

  “嗯,现在也许还没去哪儿,但最终他会到加勒比海地区去的。”

  “玩他的玩具游船吗?”

  她有气无力地笑了一笑,脸上又露出痛苦的表情。“他有两个主要的活动基地,都实行了封锁独占。塞维利亚是其中之一,作为内陆港口,它很有用处。他给许多人塞了钱,以便堵住他们的嘴,不要多问闲事。另外一个港口是波多黎各的圣胡安。”

  “他将那个港口也封锁独占了吗?”

  “差不多可以这么说。他在那儿还拥有一些地产。我们怀疑波多黎各是他屯积货物的地方,也是他谋划称雄世界的大本营。”她所说的“我们”包括了那两个姑娘,因为她向她们所在的方向挥了挥手,卡西和安娜都点头表示赞同。“我们认为他拥有一些仓库和别的房产。他在那儿大量撒钱广置地产,仿佛现金马上要不时兴了似的。”

  “这么说,他经营着一项很复杂的大事业,有两个独立的基地,一个在欧洲,一个在加勒比海,手中还握有某种厉害的王牌?”

  “差不多是这样。至于经营这项事业所需的钱,我猜是他的商业银行用瞒汇漏税的非法手段巧取豪夺弄来的。”

  “你猜得对。我们正在对此进行清查,业已查出大量的证据,我们现在正对他的公司的财务帐目进行清查。”

  “他说过那方面绝对不会出毛病的。”卡西已从别的房间又拿来一瓶香槟。“在塞维利亚,我听他说过他的银行是百分之百地安全,不会出问题。”

  “若不是彼得·多麦克帮助,清查工作挨到猴年马月也不一定能完成。”

  安娜身子微微一动。“你刚才还说他已死了呢。”

  “他给我们留下了一些遗产,可以说是一张指示迷宫路径的地图。”

  屋里出现了一阵沉默,特丽茜没有和两位姑娘对望。过了一会儿,还是特丽茜打破了沉默。“可怜的彼得,他临死前还做了件很有意义的好事。麦克斯对他绝对信任,我也没想到塔恩阵营内部的奸细会是他。”

  “你早就怀疑有奸细?”

  “不是我,是塔恩这样怀疑。他疑心很重,经常变换手法,设圈套引人落网,尽管他从来没有成功地用圈套捉住任何人。”

  “唔,他比捉住多麦克还要做得绝,他还几乎毁了多麦克提供的材料。”接着他讲了一下塞维利亚所发生的事情,只略掉了其中最令人不快的细节。

  屋里又出现了一阵沉默,这次沉默的时间更长。特丽茜·绿翠又一次举手捋头发,紧接着道了声抱歉,她实在得躺下休息了。“哈特曼大夫精心诊治了我鼻子和下巴的伤口。”她想了想又补充一句。

  “如此看来,麦克斯最终将要去加勒比海,他还可能去什么别的地方呢?”

  “他可能会去德国。瓦瑟堡。他正悄悄地计划着修整塔恩家族的老宅——塔恩庄园,恢复其昔日的辉煌。”

  “是吗?”邦德并非对任何人发问。

  “那明天我们就带你回伦敦到某个安全的地方去?”弗莉克问道。

  “对。当然好,这正是我目前所需要的:摆脱这一切,过上正常的日子。”

  “什么时间?”卡西以十分认真的语气问道。

  “我们明天一早给你们来电话。”邦德已经决定订好飞往希思罗机场的最早一班飞机的机票。“我想中午时分有一趟班机。你们今晚不会出什么问题吧?”

  “如果有什么问题,我们会给你打电话的。”安娜的语气听起来有点得意洋洋,过份自信。

  回到自己房间后,邦德问弗莉克:“你有何感想?”

  “你是指那令人惊愕的性别转换,还是那心慌意乱的塔恩夫人,或是阿道夫·希特勒的化身?”弗莉克答话时已经开始脱衣服了。

  “我想是指所有这三者。你对她们观感如何,弗莉?相信她们吗?”

  “那种死心塌地狂热的纳粹精神令我震惊,但我明白那完全有可能是真的,在德国,纳粹复辟的时机已经成熟。现在已有那么多目标坚定的纳粹组织从黑暗的角落里冒出来。那为数众多的光头仔组织,我们称作新纳粹分子的那些暴徒,其实这样称呼他们并不恰当,他们不是什么新纳粹,他们就是地地道道的纳粹分子:他们声称德国是日尔曼人的德国,而且还只是纯种日尔曼人的德国,要把一切外国人驱逐出去。就连两年前还断言历史不会重演的那些人现在也开始有所怀疑了。至于其余的事情,在我们提到多麦克之前,我相信她们所说的。在提及多麦克之后,情形便有些不对了。”

  “可能是因为塔恩夫人和多麦克之间有一段情缘。”

  “这种想法也曾在我脑海中闪过,或是她或是……不对呀,他们不可能甩开他们的卫兵——我指的是那两个姑娘。”

  “实话对你说吧,”邦德见她已走进洗澡间便提高声音说道,“实话说,让那两个跟谁在一起我都不放心——当然绿翠要除外,她们对她显然是忠心的。”

  “我也实话对你说吧,亲爱的,让她们三人中的任何一个同你在一起,我都不放心。虽然被打得鼻青脸肿,特丽茜仍然骚媚入骨,而那两个小妖精更有可能要将你媚得死去活来。”

  “我可没注意到有什么异常迹象,我看你未免太大惊小怪了一点吧,弗莉。”

  她没有答话,于是他便顾自一笑,走到电话机旁,给以色列航空公司和英国航空公司拨打电话。以色列航空公司有一趟班机中午时分从本古里安国际机场飞往希思罗机场,而且尚有多半的机票。他订了5张机票,报了他们两人的姓名,并说好明天一早再打电话报告另三名乘客的情况。以色列航空公司一向不爱多管闲事。

  他俩在那张大双人床上面对背地贴卧着,睡得十分香甜。一阵电话铃声将他们从迷迷糊糊的状态中惊醒过来。邦德看了看手表,知道这不是饭店服务台打来的催醒电话,因为催醒电话约定7点钟打来,而此时表上显示的时间才6点过10分。他迷迷糊糊地用嘶哑的声音对着话筒发话,从那边传来的是史蒂夫·纳科维兹的响亮而清晰的声音,告诉他说这是保密专线电话。

  “我觉得你们可能有个小问题。”那个摩萨德特工人员开门见山地说。

  邦德立刻完全清醒了。“什么问题?”

  “我不知道你们昨晚谈得怎样,但我刚接到一个从本古里安国际机场打来的电话,似乎是特丽茜·绿翠和她的随行同伴已登上6点钟去巴黎的班机离去了。”

  邦德气得破口大骂:“他妈的!”

 

资料收集于网上,版权归原作者所有

本书由“云中孤雁”免费制作