首页 -> 2007年第5期

双语课间

作者:刘国华




  【课外阅读】
  
  秋之湖
  I remember quite clearly now when the story happened. The autumn leaves were floating in measure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine. That time we used to be happy. Well, I thought we were. But the truth was that you had been longing to leave me, not daring to tell me. On that precious night, watching the lake, vaguely conscious, you said:“Our story is ending.”
  The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago. I still don’t think I'm gonna make it through another love story. You took it all away from me. And there I stand, I knew I was going to be the one left behind. But still I’m watching the lake, vaguely conscious, and I know my life is ending.
  
  【参考译文】
  
  我仍清晰地记得故事发生的时候。秋叶翻飞,飘落一地。我们曾经孩子般戏水畅游过的小湖盖满落叶,在太阳下闪着光。那时我们幸福过。哦,我是这样认为的。可事实上你早就想离开我,只是不敢告诉我罢了。在那美丽的夜晚,眼望湖水,恍惚中听见你说:我们的故事已到尽头。
  雨水扼杀着所剩无几的夏日,而你很久以来也在扼杀我奄奄一息的爱。我仍不认为自己会再去经历另一段爱情故事。你把一切都带走了。我只有悄然伫立,早已明白自己将会是那个被遗弃的人。而我依然凝望着湖水,恍惚中,生命正离我而去。
  
  【轻松课间】
  
  双语幽默(一)
  A physics Examination
  Once in a physics examination,Nick finished the first question very soon,while his classmates were thinking it hard.The question was: When it thunders why do we see the lighting first, then hear the thunderrolls?Nick’s answer: Because our eyes are before ears.
   一次物理考试
  在一次物理考试时,当同学们都还在苦思冥想时,尼克很快就答好了第一个问题。这个问题是:为什么在打雷时,我们总是先看到闪电后听到雷声?尼克的回答是:因为眼睛在前,耳朵在后。
  
  双语幽默(二)
  Teacher:Why are you late for school every morning?
  Tom:Every time I come to the corner,a sign says,“School-Go Slow”.
  老师:为什么你每天早晨都迟到?
  汤姆:每当我经过学校的拐角处,就看见一个牌子上写着“学校——慢行”。
  
  【课外知识】
  
  中国人最容易犯错误的英语句子
  1.用英语怎么说?
  How to say?
  How do you say this in English?
  Note:How to say?是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?
  2.明天我有事情要做。
  I have something to do tomorrow.
  Sorry but I am tied up all day tomorrow.
  Note:用I have something to do来表示你很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以你可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.
  3.我没有英文名。
  I haven’t English name.
  I don’t have an English name.
  Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。
  明白道理是一回事,习惯是另一回事,请你再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.
  4.我想我不行。
  I think I can’t.
  I don’t think I can.
  Note:这一组也是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后你在说类似的英语句子的时候,只要你留心,也会习惯英语的说法的。
  5.我的舞也跳得不好。
  I don’t dance well too.
  I am not a very good dancer either.
  Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。
  6.现在几点钟了?
  What time is it now?
  What time is it, please?
  Note:What time is it now?这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适。