第十二章 伊斯坦布尔

 



  寄往:GuillaumeLeBon%Egalite@Haiti.gov
  来自:Locke%erasmus@polnet.gov
  主题:咨询条件

  勒伯先生,对你来说,要靠近我有多么困难,我为此感到感激。我相信我能够给你提供有价值的意见和建议,而且,另外,我相信你被委托为了你同志的人进行勇敢的行动,正因如此,我提出的任何建议都有得到结果的完美的机会。
  但是你提出的条件是我所无法接受的。我不会在漆黑的夜晚或者装做旅游者或学生到达海地,来避免任何人知道你正在和一个十来岁的美国男孩协商。我仍然是洛克的所有的文章的作者,而且众所周知,那个名字在结束联盟战争的提案上,我会公开前来于你商谈。如果我的以前的名气不能足以构成你公开邀请我的原因,那么我是安德·维京的哥哥这个事实,他就在最近还肩负着整个人类的命运,那也许能够让你毫无困窘地打破先例。更不要说从战斗学校来的所有孩子都进入了地球上的每个军事指挥部的事情了。你付出的代价是高贵的。但是那永远不会被支付,因为以你目前提出的条件,我是不会来的,而且如果你公开邀请我,我肯定会来,但是我不会接受任何报酬,即使我在你们国内的费用也不需要你支付。作为一个外国人,我不可能和你对海地人民的深刻的持久的爱相比,但是我非常关心地球上的每个国家和民族能够分享繁荣和与生俱来的自由,而且我不会为了那种帮助而接受任何费用。
  通过公开地让我到来,你可以降低你的个人的危险,如果我的建议不受到欢迎,你可以把过失推到我的身上。而且我公开前来我自己要冒上很大的人身风险,如果世界决定我的建议不健全或者不能实现,你发现他们不能操作,我会在承担舆论的耻辱。我说得很直白,因为那是我们都必须面对的事实:我有如此自信,我的提议都会是卓越的,而你将能够有效实现它们。当我们结束了我们的工作,你就可以象辛辛那图一样,退休照顾农场,而我能够象索伦人一样住在海地的海滨,我们两个都有信心能够给你的人一个公平的机会在世界上得到合适的地位。

  你真诚的
  彼得·维京

  佩查从没有忘记她是一个俘虏和一个奴隶的事实。但是,和大多数的俘虏和奴隶一样,一天天地过去,她开始习惯于她被囚禁,而且在她周围非常紧张的空间里找到做她自己的方法。
  她被时刻保卫着,她的小型电脑被破坏,那样她就根本不能对外发送信息。她给比恩的信息不会有回答的。即使她看到某人可能是比恩,根本没有被杀吗?正在试图对她说话,正在每个军事的、历史的、地理的论坛留下关于女人被某个武人奴役的消息,她没有让那些信息给她造成烦恼。她不能回答,所以她也不能浪费时间去尝试。
  最后,被强加于她的工作开始成为了对她自己的挑战,她从工作本身找到了乐趣。该如何发起一次对缅甸和泰国的战役,最后止于越南,那会扫清所有的反抗势力,但是首先,不要激怒中国,引起中国干涉。她立刻发现印度庞大的军队就是它最大的缺陷,因为补给线几乎不可能被防护。因此,和阿契里斯正在使用的其他战略家不一样——那些主要是战斗学院的印度毕业生——佩查并不为强烈攻击战役的后勤所苦恼。除非缅甸和泰国的军队排队等待屠杀,印度的力量最终都会被迫分散的。因此她计划了一个不可预测的战役——可以靠土地生活的小的,灵活的武力进行的眼花缭乱的攻击。这些小组的移动装甲集团可以快速前进,由空气油轮来补给汽油。
  她知道她的计划是唯一一个可行的,而且不止是因为解决了本质的问题。因为任何把一千万的士兵送到如此接近中国边界的而不会激发中国的干涉的计划都实在太棘手了。她的计划无法把足够的士兵送到中国附近来构成威胁。她的计划也不会演变成会让双方都疲惫虚弱的持久战。绝大多数的印度攻击力量都随时待命,去打击任何敌人显示出来的弱点。
  阿契里斯把她计划的副本给了另一个,当然,他管那个叫做“合作”,但是那不过是他高人一等的练习的仪式而已。所有的其他人都飞快地爬进了阿契里斯的口袋里,而且非常热衷于取悦他。他们当然感觉到阿契里斯想要佩查丢脸,而且适时给他他所想要的。他们嘲弄她的计划,好象任何傻瓜都可以看出那是没有希望的,即使他们的批评都是华而不实的,而她的主要论点从来没有被提到。她感到愤怒,因为她是个奴隶,而且因为她最后明白,他们中的一些理解阿契里斯操纵他们和使用他们的方式。但是她知道她做了一个卓越的工作,而且那对印度军队是一个完美地讽刺——不,诚实地说,如果阿契里斯——没有使用她的计划,而且正面进军——去迎接损坏的话。
  为印度向东南亚的扩张提出有效的战略并不困扰她的良心。她知道那根本不会被采纳。即使她的小的快速攻击策略也不能改变印度不能负担一两次先头作战。如果印度让自己着重于东线战争的话,巴基斯坦是不会错过机会的。
  阿契里斯只是选择了要引导战争的错误的国家。印度总理提卡尔·查派克是一个被自己的高贵理想所迷惑的野心勃勃的男子。他也许非常相信阿契里斯的说服力,而且早就想尝试“统一”东南亚。一场战争甚至已经开始了。但是一旦巴基斯坦准备好从西面发动攻击的话,那就会很快失败。印度的冒险主义会和通常一样蒸发的。
  她甚至在她的计划已经被她同事的战略家成功否决之后。在一天早上阿契里斯拜访她的时候也这样做。“去进行任何你喜欢的计划好了,无论你怎么认为,它们全都没用。”
  阿契里斯不过是改变话题——当他来拜访她的时候,他宁愿和她一起去回忆,好象他们是一对老夫妇,正在一起回忆他们的童年时代。回想战斗学院?回忆什么呢?她想要对他尖叫,他只在那里呆了几天,然后比恩就把他锁在了通风坑里,让他自己承认罪行。他没有权利对战斗学院有思乡之情。他要做的就是要损害她自己关于那里的记忆,现在,当战斗学院被提到,她只想改变话题,把那完全忘记。
  谁会想象她曾经认为在战斗学院的的时候,是她自由和快乐的时候呢?现在那显然不被那样看待了。
  说句公道话,她的囚禁并不痛苦。在阿契里斯在海得拉巴的时候,她已经进行过基本的活动了,虽然她从来不会没有人监视。她能够到图书馆去做研究——虽然在她连接网络之前,守卫中的一个人肯定会去翻阅ID信息,确定她是在用自己的身份登录而且受到所有的隐性的限制。她也可以跑过被用于军事机动的尘土飞扬的乡村——有时她甚至可以忽略掉那些跟在她身后的脚步声。她可以吃到她想吃的东西,想睡觉就睡觉。有的时候,她甚至会忘记她并不自由。当然,更多的时候,她知道自己是不自由的,她几乎决定放弃囚禁可以结束的希望了。
  是比恩的消息让她的希望保持活跃。她不能回答他,而且因此停止不去想把他的信息作为一个实际的通信。而认为他们是比仅仅尝试建立联系有更深层的东西。它们是她没有被遗忘的证明。它们证明了,佩查·阿卡利,战斗学院的乳臭未干的小子,仍然有一个人在尊重她,关心她到拒绝放弃。每个信息都给她发烧的额头一个镇定的吻。
  然后,有一天阿契里斯来找她,告诉她他要去进行一次旅行。
  她立刻猜想那意味着她会被限制在她的房间里,锁起来,由卫兵看管,直到阿契里斯回来为止。
  “这次不用锁起你,”阿契里斯说。“你和我一道去。”
  “那是和印度有关了(在印度的某个地方了)?”
  “从某个角度看是的,”阿契里斯说。“另外的角度则错。”
  “我对你的游戏不感兴趣,”她打着阿欠说。“我不玩。”
  “哦,你不会想要错过的,”阿契里斯说。“即使你想,也不是问题,因为我需要你,所以你会在那里。”
  “你到底在哪里可能需要我呢?”
  “哦,好吧,如果你那样说,我想我该说得更明白一点。我需要你看到在会议上发生的事情。”
  “为什么?除非那是次成功的暗杀,我不想看你做什么别的。”
  “是会议,”阿契里斯说,“在伊斯坦布尔。”
  佩查对次没有聪明的回应。巴基斯坦的首都。那简直不能想象。阿契里斯可能在那里有什么工作呢?而且,为什么要带上她呢?
  他们乘飞机——那当然让她想起了那次把她作为阿契里斯的囚犯带到印度的多灾多难的飞行。我本来可以把他连同我自己推出开着的机舱门,把他的残忍地摔到地面吗?
  在飞行期间,阿契里斯把他写给基法·瓦哈比——巴基斯坦总理——的信件给她看,实际上,当然那人也是军事独裁者……或者说是伊斯兰的宝剑,如果你比较喜欢这样说的话。那信是熟练地处理的奇迹。那不会吸引伊斯兰世界的任何注意,无论如何,如果那不是印度的军事总部海得拉巴发出来的话。即使如此,阿契里斯的信件也没有实际上那样说,那会是一次外交拜访,而阿契里斯是作为印度官方的非正式的使节来到了巴基斯坦。
  有多久没有印度的军用飞机降落在这个靠近伊斯坦布尔的军用机场了呢?有多少次穿印度军服的人被允许踏足巴基斯坦的土地——让他们侧目,不会更少了?而且所有的人都是为了带一个比利时男孩和一个亚美尼亚女孩去和任何一个打算搪塞他们的较低阶的巴基斯坦官员交谈。
  一群死板面孔的巴基斯坦官员带他们到了一个离他们的飞机补给地不远的建筑里。里面,第二层,领头的军官说“你们的护卫必须留在外面。”
  “当然,”阿契里斯说。“但是我的助手要跟进来。我必须有个证人在我需要别人提醒注意的时候提醒我。”
  印度士兵站在墙壁附近,高度警惕。阿契里斯和佩查通过了打开的大门。
  房间中只有两个人,而且她很快就从照片中辨认出了他们中的一个人。他用手势示意他们该坐在哪里。
  佩查默默地走向她的作为,从没有把眼光离开基法·瓦哈比,巴基斯坦的总理。她坐在阿契里斯旁边稍微靠后的地方,只有一个巴基斯坦武官做在瓦哈比的右手边。没有低级官员。不知道什么原因,阿契里斯的信件打开了所有的大门,直接到了最高的地方。
  他们不需要人员翻译,用的是通用语,虽然不是他们的母语,他们童年的时候都是用的那个,所以说起来毫无口音。瓦哈比看上去很怀疑和疏远,但是至少他没有玩任何的耻辱的游戏——他没有让他们等待,他亲自引导他们进来,而且他没有用任何方式向阿契里斯挑战。
  “我邀请你,是因为我希望听到你必须说的话,”瓦哈比说。“那么请开始吧。”
  佩查把阿契里斯想得太恶劣,以为他要去做出什么可怕的错误——去假笑而且打击,或者试图去炫耀和买弄他的聪明。
  “先生,恐怕那开始听上去,好象我是印度史学家在试图教导你一些印度的历史。我要说的所有的事情都是我学自你们的书籍中的。”
  “读我们的书籍很容易,”瓦哈比说。“你从中学到什么我不知道的东西呢?”
  “那是下一步了,”阿契里斯说。“这一步如此明显,当你表示出不明白的时候,我几乎被击溃了。”
  “看来这是个书评了?”瓦哈比问。但是他说话时的笑容减弱了,走向了敌意的边缘。
  “你反复地展示了印度人民的伟大成就,而且他们是多么地被遮蔽、被压制、被忽略和被轻视。印度河畔的文明已经被美索不达米亚、埃及和甚至更迟来的中国的文明所选择而变贫瘠。亚利安人把他们的语言和信仰还有欺骗强加于印度人民的身上。蒙古人,不列颠人都给他们强加上自己的信仰和制度。我必须告诉你,你们的书籍正受到印度政府的最高层给予的最高的敬意,因为你们信仰中的公平方式被侵略者带到了印度。”
  佩查知道那不是无聊的恭维。对一个巴基斯坦的学者,特别是有政治野心的这个,在写次大陆的历史的时候没有赞扬穆斯林的影响也没有谴责印度教的信仰是野蛮的和破坏的,这实在是很勇敢的事情。
  瓦哈比举起了一只手。“我写的时候,是作为一个学者。现在我是为人民说话。我希望我的书没有把你带到再度统一印度的狂想中去。巴基斯坦坚持要保持纯洁。”
  “请不要直接跳到结论,”阿契里斯说。“我同意你关于不可能实现同意的结论。实际上,那是一个没有意义的术语。印度教和伊斯兰教除非是被强迫是不能够统一的,那么他们怎么可以被重新统一呢?”
  瓦哈比点头,等阿契里斯继续。
  “在你的论断中,我看出了什么呢,”阿契里斯好所,“是伟大的内敛的印度人民的深远的感觉。这里诞生了伟大的宗教。这里诞生了改变了世界的伟大思想家。两百年以来,当人们想到有力的政权的时候,印度和巴基斯坦一直不在其列。而且他们一直也不在其中。那让你们生气,而且让你们沮丧。”
  “同生气相比,更加沮丧,”瓦哈比说,“但是,我是个老人了,我的脾气缓和多了。”
  “中国磨刀霍霍,世界都在发颤,但是印度几乎不能关注。当伊拉克或者土耳其或者伊朗或者埃及无论如何都在摇摆的时候,伊斯兰世界都在震动,而此时巴基斯坦,顽强地认为自己的整个历史,不会被视为一个领袖,为什么?”
  “如果我知道答案的话,”瓦哈比说,“我会写出一本完全不同的书来。”
  “在遥远的过去有很多的原因,”阿契里斯说,“但是他们都归结到一件事上面。印度人不可能一起行动。”
  “又在讨论统一了。”瓦哈比说。
  “根本没有,”阿契里斯说。“巴基斯坦不能得到他在伊斯兰世界应有的领导地位,那是因为无论什么时候,只要往西面看,巴基斯坦都可以听到他身后印度的沉重的脚步。而且印度也不能得到她在东方应有的领导地位,因为巴基斯坦的威胁就在她身后虎视耽耽。”
  佩查赞美阿契里斯那种看上去很偶然,不经意的选择代词的方式——印度用女性的“她”,而巴基斯坦是男性的“他”。
  “上帝的精神更明了印度和巴基斯坦。伟大的宗教诞生在这里或者在这里发现他们完美的形态,并不是偶然的。但是巴基斯坦阻碍了印度建立东方的霸业,而且印度也阻碍了巴基斯坦建立在西方的霸业”
  “没错,但是不能解决,”瓦哈比说。
  “不是这样的,”阿契里斯说。“我我来提醒你历史上的一个小点,就在巴基斯坦建国前几年。在欧洲,两个伟大的国家互相面对了对方——斯大林的苏联和希特勒的德国。这两个领袖都是伟大的怪物。但是他们看到了他们的敌意已经把他们牢牢地束缚了。在另一方威胁要利用任何微小的优势的时候,另一方什么也不能完成。”
  “你用希特勒和斯大林来对比印度和巴基斯坦吗?”
  “根本不是,”阿契里斯说,“差很多,印度和巴基斯坦比其中的任何人都显示出更少的理智和自我克制。”
  瓦哈比转向他的助手。“和通常一样,印度找到了新的侮辱我们的方式。”助手起身帮助他站起来。
  “先生,我想你是个明智的人,”阿契里斯说。“这里没有人注意你的态度,没有人对你说我说过的话。如果你听我说完,你什么损失也没有,但是如果你离开,你就什么都失去了。”
  佩查惊讶于听到阿契里斯如此尖锐的论调。那不会拉远他不奉承地接近意图吗?任何普通人使用不合适的用希特勒和斯大林做比较,都会道歉的。但是阿契里斯不是。很好,这次他很明显走得太远了。如果这个会谈失败了,他的整个策略就什么都不是了,而且他的紧张使他有了这个失误。
  瓦哈比没有再坐下。“你要说什么就快说,”他说。
  “希特勒和斯大林互相派遣了外交部长,里宾特洛普和莫洛托夫,而且不考虑对对方的已经制造的可怕的谴责,以波兰作为界限,签定了互不侵犯条约。确实,在两年后,希特勒废除了这个条约,而那导致了上百万人的死亡和希特勒最终的倒台,但是那和你现在的情形无关,因为和希特勒和斯大林不一样,你和查配克都是有荣誉感的人——你们都在印度大陆,而且你们都忠实地为上帝服务。”
  “说查配克和我都为上帝服务是亵渎我们中一方的神明,或者双方都在其内,”瓦哈比说。
  “上帝爱这块大陆,而且给予印度人们伟大的成果,”阿契里斯说——他那么热情,以至于如果佩查不是更了解他的话,她可能会相信他是有某种信仰的。“你真的相信让巴基斯坦和印度都呆在阴影、虚弱语孤独里是上帝的意志吗?只因为印度人民没有被安拉的意志唤醒?”
  “我不关心无神论者和疯子讨论的安拉的意志。”
  佩查想,那是对你好。
  “我也一样,”阿契里斯说。“但是我能够告诉你,如果你和查配克签定一个协议,不是要联合,只是互不侵略,你们就可以分裂亚洲。而且如果在这两个伟大的印度半岛的国度,有十年的和平时期的话,那么印度教不是会以伊斯兰教为傲,而且伊斯兰教不也会以印度教为傲吗?那不是有可能让印度教教徒接受可兰经的教导吗?那就不是作为他的死敌的书籍,而是作为他们在印度的朋友,那个与印度分享亚洲领导权的国家的书籍了。如果你不喜欢用希特勒和斯大林做例子,那么看看葡萄牙和西班牙,分享了伊比利亚半岛的野心的殖民者。葡萄牙,在西部来说,是更小也更弱的——但是也是开发海洋的大胆的冒险家。西班牙派出了一个探险家,而且是个意大利人——是他发现是新世界。”
  佩查再次看到微妙的奉承发挥作用了。不是说的那么直接,但是阿契里斯已经把葡萄牙——更弱但是更大胆的国家——联系到了巴基斯坦,那个国家成功地幸运地穿越了整个印度。
  “他们可能发动战争互相破坏,或者无益地互相削弱。相反他们听从了教皇的话,他在地球上画了条线,西边的部分给了葡萄牙,东边的部分给了西班牙。在地球上划条你们的线,基法·瓦哈比。宣布你不会对伟大的印度人民动武,虽然他们还没有听到安拉的教导,但是将反过来象全世界的人展示巴基斯坦的纯洁。在此期间。迪凯尔·查配克将会让东亚出于印度的领导下,他们已经渴望了很久了。然后,在印度人民注意到那书籍的快乐日子里,伊斯兰教将随着人们的呼吸从新德里传播到河内。”
  瓦哈比慢慢坐了回去。
  阿契里斯什么也没有说。
  佩查知道他的大胆已经成功了。
  “河内,”瓦哈比说,“为什么不到北京?”
  “在巴基斯坦的印度穆斯林成为神圣城市的守护者的时候,印度教才能够想象进入紫禁城。”
  瓦哈比笑了。“你太残暴了。”
  “确实这样,”阿契里斯说。“但是我是对的,在所有的事情上。关于你书里指出的事实。明显的结论是,印度和巴基斯坦同时拥有具有先见之明和勇气的领导人的话,那他们都是受到祝福的。”
  “那对你有什么好处?”瓦哈比问。
  “我梦想世界和平,”阿契里斯说。
  “因此你鼓动巴基斯坦和印度去打仗?”
  “我鼓动你们同意不去彼此战斗。”
  “你认为伊朗会和平地接受巴基斯坦的领导吗?你认为土耳其会拥抱我们吗?那必须通过我们统一起来进行征服。”
  “但是你会创造的,”阿契里斯说。“当伊斯兰教统一在印度半岛的领导下,那将会不再被其他的国家羞辱。一个伟大的伊斯兰国家,一个伟大的印度国家,互相保持和平而且太有力而别的任何国家都不敢发动攻击。那就是和平来到地球的方式。上帝的意志。”
  “安拉的旨意,”瓦哈比回答。“但是现在该让我了解你有什么权利来说这些了。你不掌握印度的任何部门。我怎么知道你是在印度军方在集结准备进行下一次无端袭击的时候被派来麻痹我的呢?”
  佩查怀疑阿契里斯是计算着让瓦哈比在适当的时候说出这样的话,来给他一个完美的戏剧性的瞬间,或者那不过是一个巧合。阿契里斯只是从他的文件夹中抽出一张在下部有一个蓝色的签名的纸张,作为给瓦哈比的回答。
  “那是什么?”瓦哈比问。
  “我的授权,”阿契里斯说。他把纸递给佩查。她起身把它带到房间的中央,瓦哈比的助手在那里从她手中接过了它。
  瓦哈比仔细阅读,摇着头。“那就是他签署的?”
  “他不止是签署而已,”阿契里斯说。“让你的人造卫星组去告诉你在我们交谈的时候,印度军队正在做什么。”
  “他们正在从边界撤离?”
  “总有人要首先表示出信任。这个时机就是你和你所有的前任等待的。印度军队正在撤离。你们可以送你们的军队到前线。你可以在举手间把和平变成杀戮。或者你会下命令让你的军队向西方和北方移动。伊朗正等待你去告诉他们什么是纯洁的伊斯兰教徒。伊斯坦布尔的宗教政权正在等待你把它从土耳其的世俗政府的锁链下解救出来。在你的后面,你将只会有你的印度兄弟,希望你在上帝选择的大地上大展宏图,而那终将出现。”
  “省下演讲吧,”瓦哈比说。“你明白我必须去验证这个签字是真实的,还有印度军队确实是象你说的方向运动。”
  “你去做你必须做的事情吧,”阿契里斯说。“我现在要回印度了。”
  “不等待我的回答?”
  “我没有向你提出问题,”阿契里斯说。“那是迪凯尔·查配克问的问题,而且你必须回答的人是他。我不过是送信的人。”
  说着,阿契里斯站了起来,佩查也一样。阿契里斯大胆地走向了瓦哈比,并且伸出了手。“我希望你能够原谅我,但是我不能忍受回到印度去而不能说没有碰到基法·瓦哈比的手。”
  瓦哈比伸出手去抓住了阿契里斯的手。“爱管闲事的外国人,”瓦哈比说,但是他的眼睛在眨,而且阿契里斯微笑作为回答。
  那会长久有效吗?佩查很怀疑。莫洛托夫和里宾特洛普必须磋商一周,不是吗?阿契里斯只用了一次会面就完成了。
  是哪个字具有魔力呢?
  但是当他们走出房间,再次被同他们一起来的四个印度军人护卫起来——那是她的守卫——佩查意识到,根本没有魔法咒语。阿契里斯只是了解两个人,而且意识到了他们的野心,他们要成为伟人的向往。他只是告诉他们他们最想听到的事情。他给了他们在心里秘密渴望以久的和平。
  阿契里斯同查配克面谈,获得了那个预先签署过的不侵犯条约并且许诺撤军的场面,是佩查没有参与,但是她可以想象出来。“你必须首先做出表态,”阿契里斯一定这么说过。“确实伊斯兰教徒可能会利用这个机会,也许会发动攻击。但是你有世界上最强大的军队,而且统治着最伟大的人民。让他们攻击好了,你将会吸收攻击的伤害,然后反击他们就好象水从暴烈的水坝倾泻而出一样。没有人会责备你在利用和平机会的。”
  现在,它终于开始攻击了。她为攻击缅甸和泰国制定的计划不再仅仅是蠢事了。他们将会被使用。她的,或者别人的。血会开始流出。阿契里斯会开始他的战争。
  我不会妨碍我的计划,他意识到。我很了解他们不会被使用,我不介意在其中设置弱点。它们实际上会有用的。
  我到底做了什么?
  现在她明白为什么阿契里斯带上她了。他希望在她面前炫耀,那是当然的——有理由相信,他感觉需要让某人证明他的凯旋。但是还有更多的。他也想通过让她看到他正在做她总是说根本不能做的事情时给她一个当面的打击。
  最糟糕的是,她发现她希望她的计划会被使用,不是因为她希望阿契里斯赢得他的战争,而是因为她想用它来打击总是无情嘲弄她的计划的另一个战斗学院的乳臭未干的孩子。
  我必须用某种方法给比恩一个消息。我必须警告他,那样他就可以警告缅甸和泰国政府了。我必须做出什么来推翻我自己的攻击计划,否则他们被破坏是我的责任。
  她看着阿契里斯,他正在自己的座位上打瞌睡,忘记在竞赛中出于他的下风吧,在他的征服战争开始的时候给他反击。如果她只能和他进行一样的谋杀的话,公平说,他是个卓越的男孩。他是被战斗学院打上“精神病人”的标签放弃的人,但是不知何故他竟然让不止一个,是三个世界重点主要政权做他要他们做的事情。
  我是他最近的凯旋的证人,而且我仍然不能确定他是如何胜利的。
  她想起了她孩童时的一个故事,关于亚当和夏娃在伊甸园,还有会说话的蛇。即使只是一个小孩子,她也开始说话了——让她的全家都惊愕了——居然相信一条蛇,夏娃是什么样的白痴呢?但是现在,她明白了,她已经听到了蛇的声音,而且看到一个聪明有力的男子倒在了它的咒语下。
  吃水果吧,然后你的心里就有了欲望。那不是邪恶的,那是高贵的,好的,你会称赞它的。
  而且它非常可口。



《霸主的影子》作者:[美] 奥森·斯科特·卡德

 (本书资料收集于网上,版权归原作者所有) 
Xinty665 免费制作