子帆诗选

 

共写最中国的方块馨香?

The Fragrance of Square Chinese Characters?

   很熟悉的从小
   Quite familiar since childhood
   就摸透的那种方块
   With the square Chinese characters
   如今听到莎萍兄的《为了方块》
   Now when I read For Square Chinese Characters by Mr. Sha Ping
   竟是如此激情
   I feel excited
   心躍的唤起
   Evoking in the heart
   方块的回荡共唱
   A resounding song of square Chinese characters

   五千年也未埋没
   They are not disused through five thousand years of history
   仅仅三十年岂能奈何
   Let alone thirty years
   三十年犹如火山爆
   Thirty years are like a volcano
   出闪闪金辉的火候
   Erupting with glittering light
   冶炼出土
   Smelted and excavated
   最完整最美丽
   The most full and the most beautiful
   最中国的方块
   The most Chinese square characters
   引来五湖四海
   Attracting five lakes and four seas
   颗颗  心心
   Person after person heart after heart
   微妙  呼应  远近
   Delicate echo far and near
   躍动  靠拢  靠拢过来
   Vibrant closing closing near
   共享共荣温声的
   To share the gentle
   心灵之歌
   Song of the soul

   文化之声
   The voice of culture
   在期盼期待
   In expectation
   漫漫悠悠三十载
   Through thirty long years
   山城中
   In the city of mountain
   寒冬已过
   Cold winter has passed
   苏醒的春天
   The awakening spring
   洋溢著诗花文草香
   Is overflowing with grassy fragrance and poetic flowers
   春风舞起
   Spring breeze is dancing
   飘香在印尼的
   Fragrance wafting in Indonesia
   蓝天绿地
   Azure sky and green land
   飘向四海
   Waving toward four seas
   隽永溶入
   Meaningful into
   诗朋文友
   The heart after heart
   颗颗胸心
   Of literary friends
   欢腾再欢腾  再欢腾
   Jubilation and jubilation again jubilation

   二00四年十二月四日参加《第九届亚细安华文文艺营》暨《第五届世界华文微型小说研讨会》在印尼召开有感而作。
   On December 4, 2004, I attended the 9th Asian Camp of Chinese Literature and the 5th International World Chinese Mini-Stories Seminar which was held in Indonesia.