窗玻璃上的蛇

 



〈这一面的另外一面,给Christopher P.与Y.以及B.〉

You can have it all,there's a hole in the wall.
——Gene,Sleep well tonight

(Ⅰ)

1
你不必亮灯
这里全是你的
包括全是你的的墙上
有一个洞

(Ⅱ)

2
然后随手
再一次我把你眼底的夜色也一起脱掉

因而显现更柔软的黑底里面
3
这样才会明白
恐龙已经醒了
恐龙醒在自己骸骨无法修补而且不断地曝白

你笑了
你笑了真好

最寒冷的冬天早上满嘴牙齿的恐龙一起床
继续啃恐龙的肉
在我们玫瑰色的古代
灵魂好痛

(Ⅲ)

4
我爱你
但我不会来的及说出口
因为来不及所以真的爱你
我下定决心等待再也来不及
5
半边脸贴靠在窗玻璃上
让你的半边脸贴靠在我的另一边

细细的天鹅绒
用你的声音刮一阵浅温的风
风经过时再一次将我指认出来

就因为从不曾走近
我根本算不上需要离开
所以我把你留在离开以外
6
但我冷
好冷
半边脸
一整晚满足于记忆电话亭的一面窗玻璃
沉积岩底矽在游离

(Ⅳ)

7
因此所有的房子已被我幸福的病患住满
我无处可归因而我
趁早习惯于强迫自己学会流亡

再一次沦落于你宽阔的腹地
8
一直待到半夜三点钟,冬竟前大寒
暴狠的将我火红的烟头投向
歪斜的街心
在千万只黑鸟安睡的大地
最粗黑笔触过网的树林
因此有了漂浮的中心

以泪水取暖
把自己紧紧握住
藏匿我眼底大火的颜色

脱掉黑
安睡的黑赤裸
更黑一些
9
于是我走过街再走过街
抬起头凝望窗里
墙上有一个洞
我和你已住在那里
所以我再一次走开

走过街再走过街
打弧晕光的路灯描出我的形影
一座电话亭
我和你已住在那里
所以我再一次走开

这样我才会明白
10
我才会明白

今晚所有的我和所有的我所爱的你
只住在同一条街上
晚安,低下头,我用左手盖住我的右手

所有的我
掌心都有一个再也不会喊痛了的洞