首页 -> 2006年第1期

“武”与moo(WU)

作者:小 丁



  韩国总统卢武铉(英译作RohMoo-hvun)的“武”,英文写作M00,何也?这是因为英语用00表示u,所以Moo就是Mu,为韩语□□和□的音译(韩语音节排列是“□”下加“□”)。
  有意思的是,汉语把“武”读成Wu,韩语则读作Mu,其间也有一段文字因缘。汉代许慎《说文》:“马,武也”,早巳从音、义方面把这两个字联系起来了;所以,我们不妨认为“武”的声母和“马”一样都是M。
  四川省文史研究馆馆员向熹教授在《诗经词典》申明确指出:上古音“马”、“武”都是“鱼部、明母”;原本读音相同,以后才分属不同声母。
  韩语词汇中有:mukoan武官、muki武器、muliek武力、muli无力、mukond)Oa无穷花(韩国国花,即木槿花)、mudai舞台。可证韩语的“武、无、舞”同音Mu,仍然保留古代读音。
  附带提及: 日文的を,原本取自汉字草书的“武”字,读音自然是mu。厶与た读音相同,是由汉字“牟”墒化而来。同样可证韩语“武”读作Mu。